Пламя одержимости — страница 59 из 65

— А где мамочка?

— С ней всё в порядке. У меня есть друг… несколько друзей, которые здесь скоро появятся. Они найдут твою маму, и все мы сможем выбраться отсюда вместе. — Эбби улыбнулась девчушке теплой ободряющей улыбкой.

Та улыбнулась ей в ответ. Хорошо. Эбби выглянула из-за дерева, нацелившись взглядом на пылающие останки дома. Господи… Там уже практически ничего не осталось — лишь одно огромное пламя, которое яростно раздувал ветер. На глазах у Эбби загорелся сухой куст неподалеку. Другие участки земли тоже горели или тлели. Ее взгляд скользнул по суетящимся внизу сектантам. Двое из них тайком крались к машинам. Остальные этого вроде даже не замечали — их взгляды были прикованы к пламени. На руках у одного из мужчин Эбби заметила спеленатого младенца. А еще увидела Ричарда, все еще с винтовкой в руке, уставившегося на огонь с ничего не выражающим лицом.

Где же Моисей?

Какое-то движение заставило ее обернуться. Ага… Два человека, одетые в белое. Моисей и Дилайла. Он вел ее к деревьям ярдах в двадцати от нее.

Черт… Черт, черт, черт!

Рука сама собой потянулась за пистолетом… но встретила лишь пустоту. Наверное, она выронила его, выпрыгивая из домика.

Эбби присела рядом с Эмили.

— Детка, я хочу привести сюда твою маму. Можешь подождать меня и вести себя очень тихо?

Эмили была явно готова опять расплакаться.

— Можно я пойду с вами? Мне страшно!

Естественно, ей было страшно. Уже ночь, они в лесу, и Эмили только что пережила совершенно ужасный опыт. Эбби пожалела, что рядом нет Зои, чтобы помочь.

— Вот что я тебе скажу… Я хочу, чтобы ты сейчас закрыла глазки и подумала о чем-нибудь очень приятном. Что ты обычно делаешь в свой день рождения?

— Мы идем в ресторан. И я могу попить горячего шоколада.

— Со взбитыми сливками?

— Да, с целой горой взбитых сливок!

Эбби провела рукой ей по волосам.

— Ладно. Тогда я хочу, чтобы ты закрыла глазки и вспомнила свой последний день рождения. И горячий шоколад, договорились? А я пока совсем быстренько сбегаю и приведу твою маму.

Эмили старательно зажмурилась.

— Вот и молодец, — сказала ей Эбби. А потом повернулась и сорвалась с места.

Моисей и Дилайла уже скрылись из виду, так что побежала она вдоль самого края леса примерно в том направлении, где их недавно видела. Эбби надеялась, что последователи Моисея были приучены смотреть в сторону, когда Моисей забирал кого-то из них. Когда она бросила еще один взгляд на огонь, все у нее внутри сжалось. Одна из веток, низко нависшая над землей, занялась и уже ярко пылала — горящие листья потрескивали и разлетались по ветру. Если ветер не стихнет, огонь может перекинуться и на ближайшие деревья. А оттуда…

Тут она опять заметила движение среди деревьев — фигуру в белом всего в нескольких ярдах от себя. Пригнувшись, Эбби стала осторожно приближаться к ней.

Моисей нависал над Дилайлой, которая с безучастным видом лежала на земле.

— Ну? — крикнул он ей, ослабляя узел, удерживающий его штаны. — Давай же!

Эбби не стала ждать, чтобы выяснить, чего он от нее ждет, — рванулась вперед, со всей силы врезавшись в Моисея и вонзив кулак ему в живот. Крякнув от неожиданности, он сложился пополам и повалился на землю.

Эбби опустилась рядом с ним на колени, заглядывая ему в лицо. В лицо, которое преследовало ее в ночных кошмарах. Которое насмехалось над ней, угрожало ее детям и разрушило ее детство.

Моисей заморгал на нее, продолжая стонать от удивления и боли. Очки у него съехали набок, изо рта свисала струйка слюны. Штаны у него были наполовину приспущены, открывая застиранные серые трусы и костлявые белые ноги.

И это он и есть? Этот жалкий старик?

— Не двигаться! — рыкнула она на него. Потом повернулась к Дилайле. — С вами всё в порядке?

Та уставилась на нее, ничего не ответив.

— Он вам что-нибудь сделал? — спросила Эбби.

Дилайла покачала головой.

— С Эмили всё хорошо, — тут же добавила Эбби. — Я вытащила ее оттуда.

С женщиной произошла просто-таки разительная метаморфоза. Словно Эбби сумела оживить ее душу.

— Где она? — выпалила Дилайла, быстро садясь. Глаза у нее так и сияли. — Я хочу ее увидеть!

— Да, только подождите, пока я…

Тут Эбби отвлек какой-то громкий треск. Повернув голову, она посмотрела в сторону ранчо.

Огонь стремительно распространялся. Теперь горело уже сразу несколько деревьев, и одно из них рухнуло на землю, разбросав вокруг себя пылающие ветки, которые запалили траву еще в нескольких местах. Последователи Моисея уже бежали к ним, явно собираясь предупредить своего пастыря о грозящей опасности.

— Черт, — пробормотала Эбби. — Нужно…

— На помощь! — заорал Моисей. — Я здесь! Помогите!

Эбби ударила его кулаком в лицо, услышав, как под костяшками пальцев что-то хрустнуло. Когда она отдернула руку, он был уже без сознания, в носу у него пузырилась кровь. Эбби подняла глаза. Последователи Моисея теперь бежали еще быстрей и оказались уже всего ярдах в тридцати от них. Эбби, Дилайла и Моисей были скрыты деревьями, но как только сектанты доберутся до них…

— Ну давайте же, — настойчиво произнесла Эбби. — Пошли!

Схватив Дилайлу за руку, она вздернула ее вверх, и они побежали в глубь леса — в ту сторону, где Эбби оставила Эмили.

Глава 63

Темнота, перемешиваясь с клубящимися облаками дыма, превращала лес в дезориентирующий лабиринт. Эбби подавила импульсивное стремление выйти на самый край леса, опасаясь, что последователи Моисея заметят их. Но чем дольше они продирались сквозь ветви и колючие кусты, тем больше Маллен убеждалась, что они проскочили то место, где она оставила Эмили. Или, может, девочка куда-то переместилась с него. Или кто-то из сектантов нашел ее. Или…

И тут она чуть не споткнулась об Эмили, свернувшуюся в клубок на земле.

— Эмили! — выпалила Дилайла, которая сразу упала на колени рядом с дочерью и, плача, обняла ее.

— Мамочка? Где ты была? Комната, в которой я спала, вдруг загорелась! Но Анна велела мне вести себя тихо. И я старалась, но потом мне стало страшно, и я заплакала…

— Я знаю, детка, я знаю, — прошептала Дилайла, крепко прижав к себе дочь и укачивая ее.

Эбби ненадолго оставила их наедине, всматриваясь в сторону ранчо. Дым теперь был повсюду, из-за чего происходящее там было почти невозможно разглядеть. Она вроде заметила в серой мгле какое-то движение, но так и не поняла — то ли ей просто почудилось, то ли это ее морочили клубы дыма.

Огонь всё распространялся. Теперь горело больше дюжины деревьев, и многочисленные очаги мелких возгораний покрывали землю. Маленького домика уже как не бывало, его руины едва тлели, зато большой дом еще только разгорался. Две из оставшихся машин тоже были охвачены пламенем. И ветер переносил огонь все ближе к лесу.

Она вернулась к Дилайле и Эмили. Девочка теперь молчала, уютно устроившись в объятиях своей матери.

— Надо уходить отсюда, — сказала Эбби. — Наверняка нас уже ищут. И огонь все ближе.

Дилайла посмотрела на нее широко раскрытыми глазами.

— А как же Рон?

— Его забрал кто-то из мужчин, — сказала Эбби.

— Надо найти его…

— Нельзя. — Эбби покачала головой. — Их слишком много, а я не вооружена. Сюда уже едут агенты ФБР, чтобы помочь нам, и они защитят Рона. Нам надо просто благополучно продержаться до их появления.

— Нет! — Глаза у Дилайлы расширились. — Давайте лучше вы пойдете с Эмили. А мне надо найти Рона.

— Нельзя нам так поступать, — сочувственно возразила Эбби. — Дилайла, вы сейчас нужны Эмили. Она в неважном состоянии, так что я не могу взять ее одна.

— Бедная крошка… — прошептала Дилайла.

— Федералы вытащат его оттуда в целости и сохранности. Если вы хотите защитить Эмили, нам надо идти. Прямо сейчас.

— Хорошо, — глухо отозвалась Дилайла. — Эмили, детка… Нам нужно идти.

Мать и дочь встали. Эбби с беспокойством посмотрела на них. Эмили явно выглядела заторможенной, да и в движениях Дилайлы было что-то вялое. Она все-таки провела последние сутки в багажнике машины, без еды и питья. Дилайла пыталась храбриться, но Эбби сомневалась, что она сможет двигаться достаточно быстро.

— Мы пойдем вон туда. — Эбби указала куда-то вглубь леса.

— Но… — Дилайла, прищурившись, присмотрелась к огню. — Туда ведь и движется пожар! Ветер…

— В той стороне есть речка, совсем недалеко, — объяснила Эбби, достав из кармана мятый спутниковый снимок и быстро изучив его в свете фонарика телефона. — По-моему, она должна быть достаточно мелкой, и как только мы ее пересечем, то будем в безопасности от огня.

Она молилась, чтобы это и вправду оказалось так — что речка и в самом деле неглубокая. Обратный путь к дороге был перекрыт пламенем, а движение в противоположную сторону привело бы их обратно к Моисею и его последователям. Другого пути все равно не оставалось.

Двинувшись с места и обернувшись, Эбби увидела, что Дилайла и Эмили потянулись следом. Они неловко поковыляли за ней, держась за руки. Каждые несколько секунд Эбби оглядывалась назад и останавливалась, чтобы подождать их. Она старалась двигаться медленно, но даже при такой черепашьей скорости все равно регулярно приходилось останавливаться и ждать.

Огонь подбирался все ближе, дым становился все гуще. Вокруг них в воздухе плавали тлеющие угольки.

Эбби повернулась к Дилайле и Эмили.

— Эмили, давай я тебя немножко понесу, хорошо?

— Хорошо, — пробормотала девчушка.

Эбби подхватила ее на руки, перехватив взгляд Дилайлы.

— Нужно идти быстрее.

Та кивнула.

Эбби прибавила шагу, теперь уже с треском продираясь сквозь кусты. Было нелегко пробираться сквозь густую листву, прижимая к себе одной рукой малышку. В какой-то момент Эбби споткнулась о корень и чуть не рухнула на землю. Опять прошиб кашель, и она уже едва переводила дух, надеясь, что поблизости нет никого из последователей Моисея.

И тут они наконец вышли из-за деревьев, и перед Эбби промелькнула гладь воды. Сердце у нее мгновенно упало. Она и надеялась, что река будет мелкой, но теперь увидела, что на самом деле это даже не река, а ручей. Слишком мелкий и слишком узкий в некоторых местах. Эбби сильно сомневалась, что такая водная преграда способна задержать огонь.