Пламя — страница 31 из 76

Значит, он захотел вернуть свой «босс» сюда. Интересно почему?

Сев, я взяла бутылку воды и сбрызнула лицо. Крошечные капли щекотно покатились по щеке. Джульетта лежала животом вниз на соседнем шезлонге, копаясь в телефоне, а Фэллон ушла в дом, чтобы принести еще воды.

Было начало восьмого вечера пятницы. Несмотря на то что солнце клонилось к горизонту, мы до сих пор наслаждались отголосками дневной жары на моем заднем дворе под аккомпанемент монотонных летних звуков: где-то рычали газонокосилки, на деревьях трещали насекомые, гудели кондиционеры… и мое тело буквально вибрировало в такт каждому действию Джареда, его музыке, рокоту двигателя его «мустанга»…

– Что ты делаешь? – послышался голос Фэллон.

Обернувшись, я заметила, как она озадаченно посмотрела на Джульетту и поставила бутылки на круглый столик.

– А что? – Джульетта подняла на нее взгляд.

Фэллон села на шезлонг. Изумрудный цвет бикини подчеркивал цвет ее зеленых глаз.

– Это телефон Джекса, – подметила девушка, застукав нашу подругу с поличным.

Я широко улыбнулась, вместе с Фэллон подозрительно глядя на Джульетту.

Та плотно поджала губы и задумчиво ответила:

– Просто я слышала, что есть такое приложение, с помощью которого можно отслеживать телефоны друг друга, которое и пытаюсь установить на его смартфон.

– О боже. – Потянувшись вперед, Фэллон выхватила телефон у нее из рук. – Джекс тебя испортил. Ты действительно так беспокоишься?

Девушка встала на четвереньки, развернулась и села.

– Хотите сказать, что вас ни капельки не волнует, что наши бойфренды, – после этого она указала на Фэллон, – и твой муж сегодня идут в стриптиз-клуб?

– Нет, – ответила Фэллон. – Знаешь почему? Потому что я знаю Мэдока как облупленного. – Она опустила свои солнцезащитные очки с головы на глаза. – Едва они переступят порог клуба, как он сделает селфи и пришлет мне, чтобы похвастаться. – Ее губы растянулись в улыбке еще шире. – Минут через двадцать напишет, что ему хотелось бы увидеть меня танцующей на той сцене. А примерно час спустя ввалится к нам домой, возбужденный, словно подросток, желая кого? – Девушка положила ладонь себе на грудь. – Меня. А я буду не дома, потому что мы вечером тоже гуляем. И Мэдок будет лихорадочно гадать, куда я запропастилась, черт побери.

Прыснув от смеха, я скрыла собственные опасения. Джаред – не мой бойфренд. У меня не было таких опасений, как у Джульетты, но и спокойствия Фэллон я не разделяла.

Я прокашлялась, поправив на шее завязки своего черного бикини.

– Джульетта, не паникуй, – успокоила ее. – Это же мальчишник Зака, сделай парням поблажку. Джекс даже не посмотрит на этих девушек и уж тем более не тронет.

Она надула губы. Подняв взгляд на соседний дом, я увидела появившегося в окне Джекса, который сушил волосы полотенцем. Парень не мог отвести от нее глаз, особенно от ее красного купальника.

– Он лишь заведется, – продолжила я, заметив, как Джекс ухмыльнулся и ушел, – думая обо всех шалостях, которыми займется с тобой, когда вернется домой. Спать тебе сегодня не дадут.

– А Джаред? – парировала моя подруга, сменив тему.

– О чем ты?

– Среди них он единственный одиночка, – подчеркнула она. – После того как стриптизерши его раззадорят – а они раззадорят, потому что он обычный человек, – к кому вернется домой он?

Я послала ей многозначительный взгляд, гадая, зачем Джульетта меня подначивает, и уже собралась запустить в нее чем-нибудь, только Фэллон оказалась быстрее. Целясь в голову, она швырнула в Джульетту свернутое полотенце, в ответ та бросила другое, и они обе рассмеялись.

Спустя еще час мы навели порядок во дворе, приготовили себе легкий ужин, потому что парни планировали перекусить вместе с Заком до похода в клуб, и накрыли стол на веранде. Джульетта осталась в красном бикини, надев короткие джинсовые шорты, Фэллон надела белые, а я – прозрачную белую тунику.

– О мой бог.

Уронив вилку, Джульетта уставилась куда-то вдаль. Потом посмотрела вниз, на столовый прибор, валявшийся у нее под ногами, но в тот же миг забыла о нем и опять подняла глаза.

Я проследила за ее взглядом и стиснула челюсти, сдерживая улыбку.

Из дома вышел совершенно преобразившийся Джекс. У его девушки аж дыхание перехватило.

Он был в черном классическом костюме и белой рубашке с расстегнутым воротничком. Благодаря высокому росту и длинным ногам парень производил еще более грозное впечатление. Черные волосы, подбритые на висках и длинные на макушке, были уложены хаотично. Довершали образ зеркально начищенные туфли, блестящие часы и ремень. Джекс выглядел стильно, могущественно и, должна признать, чертовски горячо.

Посмотрев на Джульетту, у которой пропал дар речи, я закатила глаза.

– Он не кусок мяса, – упрекнула ее шутливо.

Моргнув, она пришла в себя, медленно встала и подошла к перилам.

– О боже.

Я повернула голову, на сей раз услышав голос Фэллон.

Подобно Джульетте, та уставилась на Мэдока так, словно испытывала реальную боль.

– Какой же он яппи[10]. – Фэллон послала ему томный взгляд. – Но чертовски милый.

У меня вырвался громкий смех.

Мэдок тоже надел черный костюм, но рубашку выбрал серую с серебряным галстуком. Галстуки ему шли, идеально подходили его стилю и широкой груди. Он тщательно следил за тем, чтобы вещи всегда сочетались и сидели по фигуре. Консервативность Мэдока в одежде лишь подчеркивала тот факт, каким сексуальным считала его жена-неформалка. Фэллон сунула пальцы в рот и свистнула.

– Да, детка!

Последовав ее примеру, Джульетта тоже свистнула своему мужчине.

– Девчонки, вы идиотки, – опять поддразнила я, встав, чтобы поднять вилку.

Облокотившись на ограду, они обе засмеялись. А парни с улыбками направились к нам.

Я скрестила руки на груди и прислонилась спиной к дому. Девушки уселись на перила, свесив ноги вниз.

В следующую секунду мое лицо вытянулось, в животе все перевернулось и дыхание сбилось. Боже правый.

Джаред вышел из дома и запер за собой дверь. Сначала я отвела взгляд, притворившись, будто смотрю на улицу, но не удержалась и вновь искоса глянула на него. Он застегивал запонку.

Запонку?

Джаред теперь носил запонки. Я наконец-то моргнула; мое сердце начало биться быстрее, подобно отбойному молотку.

При виде Джареда в костюме у меня всегда текли слюнки. Он нравился мне в джинсах, обычных черных брюках и футболках, но когда принаряжался…

О господи!

Угольно-черные классические брюки слегка струились, создавая иллюзию, будто внешний вид его не заботил, зато пиджак и черная рубашка совершенно не прятали тела. Из-под расстегнутого воротничка виднелась ключица. Непринужденно засунув руку в карман, Джаред встретился со мной взглядом.

Я отвернулась.

– Чем займетесь вечером, дамы? – Мэдок поднял Фэллон с ограды и прижал к груди.

– Ничем особенным, – прощебетала она. – Приготовим попкорн.

– Ну да, – съехидничал Джекс, встав между бедрами Джульетты, сидевшей на перилах.

Его брат тоже подошел к крыльцу, достав ключи от своей машины.

Мэдок целовался и перешептывался с женой. Джекс смотрел на Джульетту, стараясь ее задобрить, в то время как она уворачивалась, изображая ревность.

А Джаред держался в стороне, игнорируя меня. Я не знала, куда был направлен его взгляд, злился ли он из-за того, что не поговорила с ним, но все равно ощущала его присутствие каждой клеточкой.

Меня как магнитом тянуло к нему.

Притянув Джульетту к себе, Джекс поцеловал ее в нос, потом в губы.

– Я люблю тебя, – сказал он.

Мой взгляд метнулся к Джареду.

– Вернусь к полуночи, – послышался голос его брата, только я ничего больше не замечала, потому что Джаред продолжал смотреть мне в глаза. Его взгляд горел. Но меня напугала мелькнувшая в его глазах холодность.

Я испытала дежавю, словно на мгновение вернулась в школу.

– Если опоздаешь хоть на секунду, – отчитывала своего парня Джульетта, – я устрою истерику.

– Мне нравятся твои истерики, – кокетливо ответил он, притянув ее бедра к своим.

– Я серьезно, – с напором повторила девушка, пытаясь казаться непреклонной, но я знала, что для них это просто игра. – Поплатишься кровью за опоздание.

– Обещаешь? – с издевкой поинтересовался Джекс, нагнувшись и еще раз ее поцеловав.

Покачав головой, я отвела взгляд от Джареда.

– Джекс, идем. – Мэдок оттянул его прочь от Джульетты.

Втроем парни направились к машине. Мельчайшие детали их стильных, ухоженных образов подчеркивали, что они стали мужчинами. Порой было сложно свыкнуться с этим, ведь я знала Джареда с детства, а с Мэдоком и Джексом познакомилась в юности. Гораздо чаще я видела их в джинсах и футболках. Была свидетельницей их глупейших выходок и даже несколько раз соучастницей.

Те мальчики повзрослели.

– Джаред! – окликнула Фэллон, когда он открыл водительскую дверь. – Привези их домой в целости и сохранности!

Парень изогнул бровь и послал ей снисходительный взгляд.

– Они вернутся домой раньше, чем я, – ответил Джаред, глядя в мою сторону. – У меня нет комендантского часа.

Глаза начало щипать из-за внезапно нахлынувшей ярости. Не произнеся больше ни слова, он сел в «босс», завел мотор и сдал задом с подъездной дорожки, даже не обернувшись.

Говнюк.

О, конечно. Иди, повеселись. Дома тебя никто не ждет. Если ты не со мной, значит, найдешь себе какую-нибудь случайную девчонку, почему бы и нет, не так ли?

Я сжала кулаки, запрокинув голову назад.

Дерьмо. Моя реакция просто смехотворна.

Мэдок и Джекс собирались развлечься со своими друзьями, отпраздновать. Но они вернутся такими же влюбленными в Фэллон и Джульетту.

Джаред мной манипулировал. Как всегда. А я повелась. Он был взрослым мужчиной, но все равно стремился урвать кусок моего душевного спокойствия. Джаред ожидал, что я позвоню или напишу ему, чтобы признаться в любви. Либо приду к нему завтра и развяжу ссору по пустяковому поводу, чтобы его разозлить. Он хотел взбесить и расшевелить меня.