Пламя теплится — страница 33 из 63

— Не говорите так… — сквозь слёзы отозвалась Эльза.

— Пустой разговор, — буркнул Гракх.

— Заткнись! — недобро зыркнула на него Марна и снова обратилась к девушке. — Ну же, идём. Если с тобой что-то случится — Жаку это не поможет.

Девушка явно была в нерешительности. Она отползла от отверстия буквально на полметра, села на колени. Перепачканная в земле и крови, растирающая по щекам слёзы — она представляла собой жалкое зрелище.

Марна тихо, чтобы не напугать, подошла к ней сзади. Каждый шаг давался с огромным трудом. Ей казалось, что земля под ногами вот-вот разверзнется и превратится в смертельную ловушку. Но оставить девушку в столь подавленном состоянии она не могла.

Внезапно из-под земли раздался какой-то звук. Он шёл из отверстия и походил на раскатистое громкое шипение, словно под самой поверхностью затаился клубок непрестанно шевелящихся рассерженных змей.

— Эльза, дай мне руку, — голос Марны больше не был просительным, он утверждал и не принимал возражений.

Девушка подняла взгляд, но с места не сдвинулась.

— Чтоб я сдох! — послышался громкий шёпот Гракха. — Мощь единых цехов мне в подмогу! Гееры!

Кларк и Винсент переглянулись, взяли обрезы наизготовку. О чём говорил зарккан, они не поняли, но уж больно отчётливо звучали в его голосе панические нотки.

Марна пристально следила за отверстием, ожидая, что из него вот-вот кто-то появится. И она почти не ошиблась. Нечто круглое и тёмное вылетело на высоту примерно метра, упало в траву, замерло.

В следующее мгновение Эльза закричала. Это был долгий пронзительный крик, от которого закладывало уши. Луч фонаря Гракха остановился на предмете, заметно дрогнул. Марна сглотнула и тут же наклонилась, вцепилась в руку Эльзы. Кларк выругался и, не выдержав, бросился бежать. Винсент же, напротив — остолбенел, опустив руки. Пальцы так сжимали цевьё обреза, что побелели от напряжения.

На них мёртвыми, остекленевшими глазами смотрела голова Жака. Его щёки были обкусаны, скальп почти полностью отсутствовал, а рот кривился в беззвучном крике.

В свете луны всё происходящее казалось наваждением. Но зарккан точно знал, что будет дальше.

— Быстро! Бежим! — выкрикнул он, вскидывая «Плевок».

Оружие загудело, а потом из него вырвался яркий пучок плазмы. Каплевидный сгусток попал прямо в отверстие — и то взорвалось раскалёнными брызгами.

— Это их не остановит! Ну же, клуши! Серые домны вас заждались!

Марна резко потянула Эльзу за руку, поднимая девушку на ноги. Та застонала от боли, но кричать перестала. Её лицо походило на гипсовую маску, в глазах плавала растерянность и боль.

Гракх без обиняков пнул Винсента. Да так сильно, что мужчина выронил оружие, а сам повалился наземь. Однако это вернуло ему способность соображать.

— Руки в ноги! — прорычал Гракх, поднимая обрез.

Мимо него уже пробегали Марна и Эльза. Девушка передвигалась, как зомби: ноги заплетались, а на лицо страшно было смотреть.

Гракх следовал за ними, то и дело оборачиваясь. Вскоре он вновь услышал шипение, но на этот раз оно исходило из-за спины. Ещё далеко, но зарккан почувствовал, как кожа начинает свербеть от ожидания скорого удара. Перед внутренним взором мелькнули мелкие, но необычайно острые зубы. Они могли резать не хуже бритвы. Их он видел лишь раз. Да и то не у живой гееры, а как экзотическое украшение. Этого оказалось достаточно, чтобы раз и навсегда уяснить для себя, что встреча с этими созданиями не может сулить ничего хорошего.

В стороне раздался громкий треск, а за ним ругань и проклятия. Судя по голосу, то был Винсент.

«Первый готов…» — подумал Гракх, но бега не замедлил.

Шипение за спиной начало смещаться в сторону падения Винсента. Прозвучала пара выстрелов, а потом лесок огласили истошные вопли. Это были даже не крики. Так рвать горло можно лишь на краю неминуемой и жутко болезненной смерти.

Зарккан гнал прочь мысли о сострадании. Сунуться сейчас на помощь было бы равносильно изощрённому самоубийству. Женщины перед ним перешли на шаг, но он вихрем налетел на них, что есть сил толкая вперёд.

— Бегом! Чтоб я сдох!

Им всё же удалось миновать лесок, ни разу не упав и не врезавшись в какое-нибудь дерево. Винсент кричал недолго, вскоре его вопли перешли в бульканье, а потом и вовсе стихли.

Навстречу им уже спешили. Лучи фонарей метались в такт бегу.

— Назад! — заорал Гракх. — Все назад! Разворачивайтесь!

Первое замешательство ничего не понимающих людей, спешащих на помощь, окончательно вывело зарккана из себя. Он, не жалея, раздавал тычки и пинки, а с его губ непрерывным потоком срывались самые грязные ругательства. Но это подействовало. Люди разворачивались и, косясь на деревья, отступали к месту ночёвки.

— Забаррикадировать двери и окна! — вбежав в здание, крикнул он.

— И что на этот раз вы с собой за проблемы привели? — как ни в чём не бывало спросил Кэр. Судя по всему, он только что проснулся и был этим очень недоволен.

— Геер, — тяжело дыша, ответил Гракх. — Знаешь о таких, умник?

Вокруг полным ходом шла работа. Люди спешно перетаскивали мебель, возводили баррикады. Правда, не очень успешно. Окна на первом этаже были лишены стёкол, и заставить их всё оказалось невозможно.

— Не разбегаться! — снова крикнул Гракх. — Собираемся здесь и держим оборону. Потом на прорыв! Остальное здание к чертям! Всем проверить оружие!

— Чего ты сказал? — Кэр зевнул.

— Гееры! — рявкнул Гракх.

— Ты где-то самогонку раздобыл и один вылакал? Какие гееры? Они не могут жить в каменистой почве.

— Я тоже так думал. Но, видимо, мир меняется. И не в лучшую сторону.

Кэр сосредоточенно почесал затылок. На творящийся вокруг бедлам он не обращал ни малейшего внимания.

— Чушь какая-то… А что с девчонкой случилось?

В углу, обхватив колени руками, сидела Эльза. Она раскачивалась из стороны в сторону, что-то беззвучно шептала. Растрёпанная, с искусанными в кровь губами и серыми кругами вокруг запавших глаз, девушка производила гнетущее и в то же время отталкивающее впечатление, словно была безумна.

Рядом суетилась Марна.

— А ты попробуй ей объяснить, что на самом деле геер здесь не может быть и те, кто оставили от её парня одну голову и потом выбросили её из норы, — всего навсего полевые мыши.

Впервые за весь разговор в глазах эрсати появилось нечто, кроме скуки.

— Голова, говоришь? Знак начала охоты?

— Извини, я не спрашивал, — буркнул Гракх. — Но всё указывает именно на это.

Кэр достал оба пистолета, передёрнул затворы.

— Тогда у нас огромные проблемы.

Постепенно окружающая круговерть стихла. Все были здесь, все при вещах и оружии. Люди с опаской поглядывали друг на друга, проверяли крепость возведённых баррикад, пересчитывали патроны, но взгляды то и дело останавливались на зарккане.

За стенами послышался настойчивый скрежет. Кто-то скрёбся по дереву, пытаясь проникнуть внутрь здания.

— Все слушать сюда! Времени на вопросы нет! — крикнул эрсати. — У нас гости. Судя по всему — гееры. Кто не знает — очень неприятные зверюги. Впиваются в ноги и уже не отпускают. Но бегают не очень быстро. Видимо, мы в пределах гнезда. В следующие полчаса их будет здесь до сотни. Стены не спасут. Единственный шанс — прорыв. Кто не попытается — умрёт. Кто отстанет — умрёт. Разобьёмся на группы — умрём все. Выходить надо немедленно. Стрелять по всему, что движется в пределах пяти шагов.

Кэр замолчал, давая людям время осознать услышанное. Он отлично понимал, что насильно заставлять кого-то прислушаться к его словам — глупо, а в одиночку даже не стоило пытаться пробиться.

Ход размышлений подтолкнул повторившийся скрежет. На этот раз он звучал с разных сторон. Холл, в котором находились беженцы, имел несколько, сейчас заваленных, дверей. И почти из-за каждой слышались не предвещающие ничего хорошего звуки.

— От нас мало толку, но мы готовы, — нарушила молчание Марна. Она поддерживала под руку Эльзу.

Кэр понятия не имел, что она наговорила девчонке, но выглядела та однозначно лучше, чем в самом начале. Лицо по-прежнему белое, но глаза ожили, из них исчезло тупое отрешённое выражение. Рядом, с Ани на руках, стояла Дезире.

Эрсати снисходительно улыбнулся.

— Я слышал, как кричал Винс. Слышал, как его рвали заживо. И потому не хочу на его место… — прозвучал голос Кларка — глухой, как никогда. — Так кого ждём?

* * *

Бегство, или, как сказал Кэр, — прорыв, слился для Дезире в один стремительный кошмар. Когда мужчины раскидали наспех возведённые баррикады и распахнули двери, ей показалось, что небо вот-вот рухнет им на головы. Одновременно прозвучавшие выстрелы перекрыли все звуки, оставив после себя долгой протяжный звон в ушах.

Девушка прижимала к себе Ани, старалась закрыть ей глаза, а в моменты относительной тишины сказать хотя бы пару успокаивающих слов. Малышка держалась молодцом — не плакала, не пыталась вырваться, лишь вздрагивала каждый раз, когда рядом раздавался очередной выстрел или кто-то кричал особенно громко.

Сама Дезире не могла отстреливаться и потому держалась в ощетинившемся кругу, извергающимся пламя. Люди пытались двигаться слаженно — плечом к плечу, не оставляя брешей. Но не всегда это получалось.

Если бы не луна, то прорыв мог закончиться, даже не начавшись. Свет фонарей не был способен выхватить из ночи распластанных на земле существ. Некоторые из них постоянно перемещались и атаковали. Другие же действовали более разумно: они оценивали траекторию движения спасающейся группы и прятались на её пути. Выпрыгивая из-под самых ног, твари мёртвой хваткой впивались в руки и ноги людей.

Больше всего нападавшие походили на рептилий. Передвигались на четырёх конечностях, причём задние были длиннее и мощнее передних, что позволяло их обладателям весьма далеко прыгать. Короткие пальцы венчали серповидные когти. Яркую, огненно-красную кожу местами покрывала отливающая жёлтым чешуя. С вытянутой приплюснутой морды, всей не то в складках, не то в морщинах, — смотрели немигающие глаза. Твари были вымазаны в какой-то отталкивающей смеси из земли и слизи. Некоторые успели покрыться кровью.