Пламя в джунглях — страница 11 из 46

— Англэ — захватчики. Мы боролись против них. А от одного слова «свобода» люди свободней не станут.

— Я просил бы вас, госпожа, перевести любезно наши предложения старейшинам и узнать их мнение. — Офицер наклонился к своим и сердитым шепотом по-японски приказал: «Запомнить всех этих птичек на всякий случай». Алекс краем уха уловил зловещий приказ.

Гаудили тем временем коротко рассказала совету, чего хотят японцы. Старейшины поддержали своего вождя, о чем она и объявила офицеру. Японец сверкнул глазами.

— Я передам ваше решение, но боюсь обещать положительный ответ. Ваши шансы возросли бы, если бы вы доказали свою лояльность нашей божественной Ниппон.

— Как это?

— Очень просто. Выдайте нам наших и ваших врагов, которых подослали к вам. — Офицер вскочил на ноги и пальцем указал на Алекса. — Вот этого! — зашипел, брызгая слюной. — Это не ваш, я вижу. Это инглис. Отдайте его нам во имя своего же блага.

— Вы ошибаетесь, чужеземец. Это наш кадонги. Он член нашего племени.

— Нет, он не азиат. Я же вижу! Его место в концлагере. Я требую передать нам этого английского агента!

Старейшины недовольно загудели. Еще никто не вел себя так на великом Совете. А японец все повышал голос. Он уже визгливо кричал, топая ногами.

Гаудили встала.

— Нгамба, проводи гостей, — приказала она.

— Надеюсь, мы еще встретимся, госпожа вождь и ты, кадонги. — Японец сделал ударение на последнем слове.

Алекс усмехнулся.

— Если вам будет угодно. Только грубость придется оставить за порогом этого дома.

— В следующую встречу я постараюсь быть ангелом. Ха-ха-ха! Прощайте!

Некоторое время все молчали. Потом встала Гаудили. Как вождь племени она председательствовала на совете старейшин, и за ней оставалось последнее решающее слово. Она обвела присутствующих задумчивым взглядом, задержалась на миг на Алексе и глухим от волнения голосом сказала:

— Теперь вы все увидели и услышали джапони. Знакомство не из приятных. А условия еще хуже. Как думает уважаемый Совет?

Старейшины молчали.

— Эта война не обойдет нас стороной, как хотели бы мы, — продолжала Гаудили. — Бодаются буйволы с быками, а погибают мухи с комарами. Будем готовиться скрытно. Пусть каждая деревня пришлет кадонги столько воинов, сколько сможет. Пусть в каждой деревне воины тайно точат ножи и копья, чтобы враг не застал нас врасплох. Так будет. И да помогут нам боги неба и земли, духи джунглей и гор. Хой!

— Так будет! Хой! — подтверждали старейшины, поднимаясь один за другим.

— Подождите, уважаемые старейшины! — выступил вперед Алекс. — Вам следует остерегаться. Я слышал, как офицер приказал своим провожатым запомнить вас в лицо. Неспроста это.

— Но он обещал прийти только с миром, — зашумели старейшины.

— Офицер коварен, как випера. Я не удивлюсь, если поблизости он спрятал отряд своих солдат.

— Ты шутишь, кадонги?

— Нет, сейчас не до шуток.

— Как ты недоверчив, кадонги! — воскликнул Гамбия. — Ведь он улыбался, когда прощался.

— Они всегда улыбаются. Даже когда убивают. Я прошу предупредить всех о грозящей опасности.

— А я и все старейшины не видим ее, — настаивал Гамбия.

Махнув с досады рукой, Алекс направился к воинам, чтобы предупредить их.

— Становись! — заорал Билл, увидев вошедшего в морунг Алекса. Воины в набедренниках, рубашках, френчах цвета хаки засуетились. Две шеренги бойцов выстроились друг против друга: справа — десятка полтора бывших солдат колониальной армии и два американца, слева — двадцать воинов во главе с Нгамбой.

— Смирно! — зычно скомандовал американец. — Мой коммодор! Отряд в количестве тридцати семи человек построен. Один болен, двое — на кухне, шестнадцать — на выполнении особого задания. Докладывает сержант Билл Вуд!

Алекс улыбнулся. На него повеяло полузабытым армейским духом. В волнении обходил он строй. Молодцеватые парни замерли, вытянувшись в струнку. Их было мало. Но главное сделано: начало положено!

— Здравствуйте, братья! — гаркнул Алекс во весь голос, приветствуя первых бойцов армии сопротивления. Послышались нестройные выкрики, воины сконфузились. — Вольно!

Бойцы окружили Алекса.

— Спасибо тебе, дружище! — с чувством произнес Алекс, положив руку на плечо Билла. — Вы не теряли время даром. И правильно делали — джапы добрались до Мангло.

— Мы видели их. Что им нужно?

— Это были голуби дружбы, теперь жди ястребов войны.

Кругом загалдели.

— Досиделись! Доигрались в игрушки с дикарями! Эй, командир! Веди нас в Индию!

Алекс обвел гневным взглядом своих бледнолицых собратьев.

— А что будет с сиеми? Подумали вы об этом? Они спасли нас от смерти, рискуя собой. А сейчас, когда джапы нацелились на них, мы в Индию? Разве здесь нельзя воевать? В какую сторону ни стреляй, попадешь во врага. Джапы лезут во все щели. Вы забыли о муравьях, пожирающих людей? Джапы напомнят вам. В общем, я остаюсь. Кто со мной?

— Я, — вышел вперед Маунг Джи. — Мое место с вами, мой кадонги.

— Я рад тебе, малыш, — Алекс обеими руками крепко пожал руку Маунг Джи, и тот совсем застеснялся.

Проходившие через Мангло беженцы, а в их числе были и бирманцы — звали Маунг Джи с собой. И то, что он остался и первым стал на его сторону, показалось Алексу счастливой приметой. Так много в юноше было светлого, искреннего, честного, что даже в этот тревожный день укрепляло надежды на самое лучшее.

— Я тоже с вами! — раздался звонкий мальчишеский голос с топчана.

Все обернулись. Там лежал доктор Макгрейв. Щуплый коротконогий австралиец заживо сгнивал от ужасной болезни джунглей — нага. Алекс прислал Маури, и старушке удалось вытащить «маленького дока» из могилы. Теперь он быстро поправлялся.

— Да, да! Я с вами, милейший Алисандро! На животе, а поползу за вами! — крикнул Макгрейв.

Вперед выскочил долговязый новозеландец Тони.

— Ребята! Доку все равно хана, ну и пусть доползывает на брюхе последние денечки перед этим выскочкой! Джунгли не для нас! А в Индии кругом будут свои ребята. Мы…

— Заткнись, Тони! Что ты за всех горло дерешь: мы да мы, — расталкивая впереди стоящих, вышел сухопарый жилистый Питерс — Мак — честный парень и дело говорит. Я с тобой, Ал.

— Здесь же дикари, черномазые обезьяны. Много с ними навоюешь! — завопил Тони.

— А ты хуже их, бараний огузок!

— Но-но, полегче, скунс! А это не нюхал?

— У меня с душком, покрепче. На-ка!

Сухо треснул удар, и длинный Тони отлетел к столбу. Но он тут же вскочил на ноги, выхватил нож и, набычив голову, пошел на Питерса. Все в ужасе шарахнулись.

В тот самый момент, когда новозеландец сделал молниеносный выпад, Алекс ударил ребром ладони по его руке. Нож, оцарапав живот Питерса, зазвенел на полу. Тони тотчас же скрутили и уложили на топчан, где он в ярости колотил пятками по циновке.

— Благодарю, Ал, — тепло сказал Питерс, — если бы ты не отбил ножа, мне бы крышка.

Алекс с укоризной посмотрел на него.

— Бросьте драться, ребята! — заговорил он. — Поберегите заряд для джапа! Он скоро будет здесь. А ты чего отмалчиваешься, Билл? Приводи в порядок своих молодцов! Будешь у них за командира! Все!

— Становись! — крикнул Билл, вытягиваясь перед Алексом.

— Отставить! Готовьте оружие и гранаты! Приду, проверю. Разойдись!

— Давно бы так, командир! — улыбнулся Питерс. — Нечего фигли-мигли разводить. Что мы, кисейные дамочки? Приказал и баста!

Алекс подозвал Нгамбу и попросил его усилить дозоры, посоветовав выделить самых смышленых воинов с ружьями.

На единственной улице Мангло было суетно и оживленно. Люди толпились кучками, обсуждали одно тревожное событие: визит джапони.

Застрекотали цикады, встречая наступление ночи. Гаудили увидела Алекса, бросилась ему навстречу. Губы у нее дрожали.

— Ты уходишь в джунгли с воинами? Это правда?

— Дело идет к тому.

— Я боюсь, — ткнулась она ему в грудь. — Тебе будет очень трудно. Джунгли страшны для таких, бледнолицых.

— Не бойся, родная! Джунгли признают меня, дай срок.

И вдруг послышался приглушенный расстоянием тоскливый вопль. Повторился чуть громче. Потом раздался ближе, повторился опять, наводя тоску.

— Слышал? Это сигнал тревоги, — заволновалась Гаудили. — Идет враг. Бежим! Поднимай воинов!

— Галюша, — рванулся к ней Алекс. На мгновение прижал ее к себе. — Выводи народ в горы! Не мешкайте! Мы постараемся задержать джапа. Прощай.

А в джунглях уже трещали выстрелы, лопались гранаты. По улице заметались люди, нагруженные домашними вещами. У нага нехитрый скарб: мотыга, котел для варки пищи, пара циновок, несколько тыквенных сосудов да пара одеял. Все имущество умещается в плетеной высокой корзине «чаппа», которую женщины носят за спиной при помощи сыромятного ремня через лоб. Ну и, конечно, неизменный дах, который у мужчины всегда при себе. Увидеть нага без даха равносильно оскорблению.

Селение окружала плотная живая изгородь из колючих кустарников. В обоих противоположных концах имелись проходы, запираемые на ночь воротами. Один из них вел по ущелью в тайное убежище, другой был обращен к джунглям. К последнему из леса подступала узкая тропа, проходившая по гребню горы с крутыми, обрывистыми склонами. Здесь и заняли оборону люди Алекса.

Незаметно подступила ночь. Проклюнулся узкий серпик месяца. Замерцали белые звезды. Открытый гребень горы четко выделялся на фоне ночного неба. Рассыпавшись цепочкой и группами, воины ждали.

Наконец, появились пригибающиеся к земле фигурки. Словно призраки, они горбатыми тенями плыли по звездному небу.

Алекс тщательно прицелился и выстрелил. Первую тень как метлой смахнуло. Засвистели пули и стрелы, фигурки исчезали, чтобы появиться вновь. Теперь они уже ползли поодиночке, пытаясь перебраться через опасный отрезок, но тут же падали в пропасть от метких выстрелов. Первый, второй, десятый… Все.

Японцы больше не показывались. Напрасно воины до рези в глазах вглядывались в ночь, — тропа словно вымерла. Уж не приснилось ли все это? Но стволы карабинов еще теплые, болят плечи от отдачи прикладов, а воздух прогорк от пороховой гари.