Их согревало зимнее солнце Флориды. Капитан бросил якорь и полчаса назад ушел в город. Роскошный корабль мирно качался на волнах, и у Портера и Алэйны создавалось ощущение уединения, хотя другие яхты располагались неподалеку. Волны набегали на борта яхты, а бриз обвевал палубу. Они хотели взять с собой Томаса, но мать Портера предложила за ним присмотреть. Она даже настаивала на этом. Хотя они наняли еще одну няню, которая выполняла бы обязанности, от которых Кортни была не в восторге.
Портер принес из каюты две бутылки воды – для себя и Алэйны.
С каждым днем он чувствовал себя ближе к жене. Ближе, чем ему казалось прежде. Они строили отношения заново. А прошлой ночью между ними что-то изменилось. Появилось то, чего не хватало в их отношениях задолго до аварии.
Портер неторопливо оглядел Алэйну. Ему хотелось запомнить, как она выглядит именно в этот момент. На ней был слоистый топ, леггинсы и шлепанцы. Она полулежала в белом мягком шезлонге, рисуя эскизы. Ветер трепал ее светлые волосы. Она была так красива.
– Можно мне посмотреть твои рисунки? – спросил он.
Она продолжала рисовать мелками, не глядя на Портера.
– Я рисую тебя. Ты, правда, хочешь посмотреть?
– Ты рисуешь меня в виде горгульи или циклопа? – спросил он, развалившись в шезлонге, и уперся ногой в столик между шезлонгами.
Она взглянула на него:
– Зачем мне это делать?
– Мы же говорили о наших прежних ссорах.
Через секунду Алэйна ответила:
– Ты был понимающим и терпеливым со мной в непростой ситуации. Я этого не забуду, что бы ни произошло.
– Что бы ни произошло? – От волнения у него дрогнула жилка на шее.
– Вдруг ты устанешь от жены, страдающей амнезией.
– Я никогда от тебя не устану, – ответил он.
Ее щеки порозовели, она взглянула на него из-под ресниц. Портер подумал о прошлой ночи. О том, как Алэйна прижималась к нему, а он вдыхал кокосовый аромат ее шампуня. О том, как хотел заняться с ней любовью.
Он и сейчас этого хочет.
Казалось, она прочла его мысли и побледнела. На ее лице читалось понимание, а в глазах – желание.
Плеск рыбы вернул обоих в реальность. Портер тряхнул головой.
Алэйна протянула ему блокнот с рисунками:
– Вот. Смотри.
Заправив прядь волос за ухо, она принялась грызть ноготь, пока Портер листал блокнот.
Она сделала много эскизов: сцены в пляжном доме, яхты, Томас в шапке Санта-Клауса.
Очень хорошие и детальные рисунки.
– Ты здорово потрудилась. – У него екнуло сердце.
– Мне захотелось выплеснуть на бумагу свои мысли. Я не знаю, как это описать. Рисование похоже на медитацию.
Портер перевернул страницу и увидел рисунок себя спящего. Казалось, Алэйна зациклилась на его лице. Особенно на глазах. Словно пыталась что-то о нем разузнать. Ее эскизы были прекрасны и очень реалистичны. Портер уже забыл, как здорово она рисует мелками и карандашами.
Когда Портер увидел последний эскиз, у него перехватило дыхание. Это был монтаж изображений из их совместного прошлого.
Перед ним было изображение комнаты. На письменном столе был глобус с треснутой ножкой. На полу – марокканский ковер. Сувениры, связанные с моментами из их совместной жизни. Если она не помнит о них, то что означает этот рисунок? Почему она изобразила именно эти детали? Портер не мог решить, стоит ли говорить ей об этом, или нет.
– Здесь нарисованы вещи, которые я тебе дарил в течение пяти лет, о которых ты не помнишь, – сказал он.
Она ахнула:
– Например?
– Вот этот ковер. – Он указал на ковер на рисунке. – Это самый первый мой подарок тебе. Ты тогда жила в крошечной квартире, а пол в твоей ванной комнате был отделан кафельной плиткой. Ты говорила, что у тебя мерзнут ноги по утрам, когда ты на него наступаешь. Я знал, что ты любишь яркие цвета и предметы с налетом старины. Я купил этот ковер, когда был в командировке.
Размышляя над его словами, она пристально посмотрела на рисунок:
– Я проснулась с этим образом в голове. Я думала, что он из моего сна… Но, может быть, ко мне возвращаются воспоминания.
– Вполне возможно.
– Что еще из нашего прошлого я нарисовала? – спросила она.
– Глобус с трещинами на ножке.
– Это странный подарок. Откуда он? – Наморщив нос, она поправила солнцезащитные очки.
– Ну, трещины появились потом, когда мы переезжали. Я купил глобус на первую годовщину нашей свадьбы. Это был белый керамический шар, который ты расписала. На месте стран написаны цитаты о жизни и искусстве. Я всегда считал, что ты должна расписывать такие глобусы и продавать их.
Она улыбнулась ему:
– По-твоему, после того, как ты подарил мне художественные принадлежности, я начала что-то вспоминать?
– Может быть.
– А о чем мне поможет вспомнить яхта?
– Честно? О наших спорах. Ты злилась на меня за то, что я ее купил. Ты считала, что деньги можно было потратить с большей пользой. Но тогда мы часто ссорились по пустякам.
– Спасибо за искренность, – ответила она.
– Я хочу, чтобы ты мне доверяла. Ты в это веришь?
– Я верю. Я просто не уверена, что ты хочешь, чтобы я вспомнила абсолютно все. По-моему, ты желаешь все начать заново. Ты контролируешь ситуацию, потому что помнишь наше прошлое, а я верю только тому, о чем мне говорят другие люди.
Портер не мог отрицать, что ее замечание правдиво. Он был обязан облегчить ей жизнь. Черт, он обязан сказать ей правду, без прикрас, но не мог заставить себя пойти так далеко. Не сейчас, когда они почти получили то, о чем оба мечтали. На яхте они смогут побыть вдали ото всех.
– Алэйна, у меня идея. Давай воспользуемся временем и притворимся, будто мы с тобой два совершенно других человека. Незнакомцы, которые встретились и вынуждены торчать на этой дорогущей яхте. Незнакомцев тянет друг к другу, и они хотят сблизиться. – Он откупорил бутылку воды и протянул ей.
Их взгляды встретились, и он мог поклясться, что почувствовал, как между ними пробежала искра.
Взяв бутылку, она улыбнулась Портеру:
– Я согласна.
Ярко-розовые отблески заката стали темно-багровыми. Похолодало. От прохладного океанского бриза кожа Алэйны покрылась мурашками. Она провела рукой по ноге, стараясь ее согреть.
Яхта светилась в лучах заходящего солнца. Хотя Алэйна знала о дороговизне лодки, она была вынуждена признать, что в роскошной обстановке есть определенный шарм. Яхта размеренно качалась на волнах. В воздухе витал густой запах морской соли. Атмосфера была расслабляющей и интимной. Было легко представить, что Портер и Алэйна одни во всем мире. Остальные лодки находятся довольно далеко, а капитан и экипаж прибудут только через несколько часов.
И в некотором смысле, все отлично складывалось.
Однако Алэйна по-прежнему не могла избавиться от ощущения неловкости. Портер не отрицал, что желает начать их отношения заново. Хотя она согласилась узнать его, ей было любопытно, что думает о ней Портер. И как он относится к ситуации в целом.
– Ты замерзла? – Портер придвинул свой шезлонг ближе к ней. У него в руках было толстое одеяло, расшитое какими-то цитатами. Алэйна прищурилась, желая разглядеть, что на нем написано. Похоже, это строки из какого-то романа. Интересно, это одеяло покупала она?
– Под одеялом мне определенно будет теплее. – У Алэйны теплело на душе от одного взгляда на Портера. Их совместная ночь вывела их отношения на новый уровень. Она жаждала сексуальной близости со своим мужем.
– Тебе повезло, что я подготовился. – Он набросил одеяло ей на плечи, касаясь ее рук. От его прикосновений она вздрогнула.
Она плотнее завернулась в одеяло, стараясь сдержать пробудившееся желание. Хочет ли Портер ее так же сильно, как хочет его она? И что произойдет, когда оба уступят страсти?
– Ты такой щедрый, – поддразнила она его, хотя была благодарна ему за внимательность. У нее замерз даже нос.
– В благодарность вам придется пойти со мной на свидание, леди. И еще тебе придется поделиться со мной одеялом. – В его карих глазах плясали озорные искорки, он лукаво улыбнулся.
У нее засосало под ложечкой. Его улыбка лишь усилила ее желание.
Портер просил ее о близости.
Плотно обхватив пальцами одеяло, она встретила его взгляд:
– Я даже не знаю. По-моему, это чрезмерное требование.
Чувствуя себя задорной и готовой рисковать, она приподняла одеяло, чтобы Портер присел рядом с ней. Он тут же к ней приблизился.
– Давай поиграем? – Он прижался мускулистым бедром к ее ногам.
– Я бы поиграла, – ответила она.
– Я задам вопрос, а ты должна будешь на него ответить. Потом ты задашь мне вопрос. – Он повернулся всем телом, чтобы посмотреть в ее лицо.
Она кивнула, и ее волосы коснулись щетины на его подбородке.
– Мне это нравится, – произнесла она. – Но я первая задам вопрос. Худший напиток, который ты пробовал?
– Худший напиток? Хм. Когда я учился в университете, друг предложил мне выпить коктейль из опивок алкоголя. Я больше никогда не стану такое пить. – Он вздрогнул при воспоминании.
– Звучит ужасающе. – Она рассмеялась, не в силах представить, как Портер теряет над собой контроль. – Как ты вообще на такое согласился?
– Стоп, Алэйна. – Он осторожно толкнул ее плечом. – Ты можешь задавать только по одному вопросу. Моя очередь. Если бы тебе предложили участвовать в телевизионном шоу до конца жизни, какое бы шоу ты выбрала?
Сложный вопрос.
– Ага. И ты имеешь в виду, что я предпочитаю работать с предметами старины. Я бы выбрала шоу вроде мультфильма «Скуби-Ду! Корпорация Тайна». Я хотела стать детективом, когда была моложе.
– «Скуби-Ду»? Я ни за что не догадался бы. – Он обнял ее за спину и притянул к себе. Они удобнее устроились в шезлонге, смотря на первые звезды.
Она повернулась и положила голову ему на грудь, слушая размеренное биение его сердца:
– Твое любимое блюдо? Которое ты можешь есть постоянно, и оно тебе никогда не надоест.