Планета душителей — страница 1 из 26

Эдвард Элмер "Док" Смит, Стивен ГолдинПланета душителей

ГЛАВА 1ХИЩНИКИ И ДОБЫЧА

Казино «Золотой кратер» бесспорно принадлежало к числу самых крупных и шикарных игорных домов в Галактике, полностью оправдывая репутацию экзотического заведения. Чтобы убедиться в этом, достаточно было прогулки по его забитым до отказа коридорам и переполненным залам. Кое-где люди в отчаянных попытках сбыть свои деньги заведению толпились так плотно, что толкали друг друга локтями. По игорным залам бродили едва прикрытые лоскутом материи женщины, числившиеся официантками, фотографами и прочее и прочее, однако ни для кого не было секретом, что за пятьдесят рублей у них можно было получить услуги совершенно иного рода.

Великие и почти великие мира сего смешивались у столов с толпой менее великих, однако тоже притязающих на некое величие. Там порнозвезда отиралась возле графини, тут президент корпорации соседствовал с известным комментатором. В казино титулы и социальные различия не имели особого значения; важнее было, насколько хорошо человек умеет играть и улыбается ли ему удача.

Но каким бы помпезным ни был «Золотой кратер», какой бы славой ни пользовался, на Весе это казино не было чем-то необычным, этот спутник вообще называли «Всегалактическим игорным домом», а люди циничные награждали его именами несколько другого характера.

Нильс Бьенден — банкир с планеты Линдстрем — стоял у дверей переполненного зала. Над головами играющих высоким куполом вздымался потолок, на который проецировалась картина из калейдоскопических огней, менявшихся вместе с уровнем шума в зале. Однако Нильс Бьенден явился сюда не для того, чтобы разглядывать потолок, — он приехал играть, но в такой толчее к столу было не пробиться.

— Я же говорил, надо было приехать раньше, — недовольно обратился банкир к своей жене Карен, стоявшей рядом с растерянным видом. — Так нет, тебе надо было сначала поесть.

— Я ведь не знала, что тут будет такая толпа, — извиняющимся тоном отозвалась Карен.

На выручку женщине пришел стоящий невдалеке незнакомец.

— Не упрекайте ее, господин. В «Золотом кратере» так круглые сутки. Вы ведь знаете, Веса — это «спутник, который никогда не спит» и казино — самое яркое тому доказательство.

Нильс пробурчал что-то невразумительное и собрался было отойти, однако Карен вступила в разговор с мужчиной:

— Вы, кажется, много знаете о казино. Вы живете здесь, на Весе?

Незнакомец рассмеялся. Это был высокий худощавый мужчина с задумчивыми глазами и смуглым лицом. Одет он был почти так же консервативно, как Нильс, — в легкий коричневый пиджак, расклешенные брюки и крахмальную белую рубашку. Талию его стягивал золотистый кушак.

— Нет, госпожа и не горю желанием. Слишком суматошно — я бы тут через две недели рехнулся. Однако я много путешествую и частенько сюда наведываюсь — по меньшей мере раз в два месяца.

— А мы здесь впервые, — сказала Карен. — Я много лет мечтала посетить Весу и дело не в том, что мы не могли себе этого позволить. Но мой муж — банкир и вечно занят. Можно подумать, вся наша планета развалится, если он не будет сидеть на месте и за всем присматривать. В конце концов мне пришлось топнуть ногой, объявить, что мы едем — и точка.

— Хорошенький получился отпуск, — проворчал ее муж. — С тех пор как мы сюда приехали, у меня не было ни минуты покоя. Все время люди, люди, люди. Как вы сказали, вас зовут?

— Лесин, — слегка поклонился незнакомец. — И если вы считаете, что здесь много народа, вам бы следовало поглядеть на то, что творится на Чандахе.

Карен не сразу сообразила, о чем он говорит. Спутник Веса был так знаменит, что многие забывали о планете, вокруг которой он вращается.

— Ах да, пока мы летели сюда, я, кажется, что-то о ней читала. Планета вроде перенаселена, не так ли?

— Это еще мягко сказано — перенаселенность такая, что люди низводятся чуть ли не до уровня животных.

— Тогда я тем более рада, что нахожусь здесь, среди цивилизованных людей.

— А я — нет, — проворчал Нильс. — Нечего было уезжать с Линдстрема, тем более что наклевывалась крупная сделка. У меня нет желания проталкиваться сквозь эту толпу только ради того, чтобы немного поиграть.

— Совершенно с вами согласен, — любезно отозвался Лесин. — Я и сам предпочитаю частные клубы. И если бы мне не была здесь назначена встреча, я находился бы сейчас в одном из них.

— Я и не знала, что здесь есть частные клубы, — удивилась Карен.

— Ну, они себя не рекламируют — именно так им и удается оставаться частными. Они не стремятся к подобной толкучке.

— А что они собой представляют, эти частные клубы? — поинтересовался Нильс.

— Заведения небольшие и приватные. От силы человек двадцать, обстановка спокойная. Ставки меняются от умеренных к высоким — разумеется, в зависимости от того, куда идешь.

— А есть ли какая-нибудь возможность нам попасть в один из них? — спросил Нильс. — Здесь у нас ничего не получится, это ясно как Божий день.

Незнакомец заколебался.

— Вообще-то вход в них только для членов клуба…

— А вы член клуба, не так ли?

— Нильс! Это некрасиво, — вмешалась Карен.

— О, ничего страшного. Я как раз собирался сказать, что они открыты для членов клуба и их гостей. Мы собирались туда с другом, но… — Лесин посмотрел на часы, — он опаздывает уже больше чем на полчаса. Насколько я его знаю, он, наверное, подцепил какую-нибудь девицу и позабыл обо мне. Терпеть не могу ходить куда-то в одиночестве. На самом деле я уже почти решил пригласить вас пойти со мной.

— Это было бы здорово. — Нильс с вожделением потер руки. Идея провести вечер спокойно, с достоинством играя по-джентльменски, пришлась ему по душе.

— Замечательно! — обрадовалась Карен.

— Прекрасно, стало быть, решено. Я только отлучусь на минутку — заберу накидку из гардероба и сразу вернусь за вами. — Лесин улыбнулся Бьенденам и быстро направился в другой конец зала.

— Нам повезло, что мы с ним встретились, — сказала Карен. — Судя по всему, он знает чего хочет.

— Хороший парень, — согласился Нильс.

Их новообретенный друг появился через три минуты в элегантной накидке забрийского меха.

Как только они вышли из казино и дверь за ними закрылась, все трое ощутили невероятное облегчение от стихшего шума. Они оказались в широком дорожном коридоре для движения общественного транспорта Весы. У спутника не было атмосферы и потому вся жизнь на Весе проходила под землей, в просторных полых помещениях и туннелях. Туннель был одной из главных артерий и каждую минуту мимо проносились десятки электромобилей.

— Благодарение Богу, — произнесла Карен. — Я думала там, в казино, у меня барабанные перепонки лопнут.

— Отсюда до клуба совсем недалеко, попробую остановить маршрутку. — Лесин встал на обочину и махнул рукой.

К нему тут же подрулила большая машина. Это и была так называемая маршрутка, некое сочетание такси и автобуса, — самый распространенный на Весе вид транспорта. Маршрутки были частными, управляли ими сами владельцы. Непрерывно двигаясь без всякого расписания по определенным трассам, они по пути подбирали пассажиров. Крошечные компьютеры, встроенные в панель приборов, рассчитывали плату от места посадки до места назначения.

Подрулившая посудина была довольно старой, судя по шелушившейся краске на ее шестиметровом кузове. Когда маршрутка остановилась, стоявшие на обочине разглядели ее пассажиров — с полдюжины мужчин в грязной одежде, которые с нескрываемым любопытством смотрели на хорошо одетое трио.

Лесин раздраженно махнул рукой, показывая водителю, чтобы тот двигался дальше.

— Есть одна вещь, о которой лучше сразу предупредить вас, — пояснил он. — На Весе очень немногие имеют машины, большинство пользуется маршрутками, поскольку они обладают большей маневренностью. Этим с успехом пользуются преступные элементы. Им ничего не стоит подобрать новичков вроде вас избить и ограбить. Недели не проходит, чтобы в новостях не появилось сообщения о туристе, обворованном в таком пиратском такси.

— Боже мой! — ахнула Карен.

— Я слышал о них, — сказал Нильс. — Поэтому всегда ношу в кармане небольшой станнер.

— Мудрая предосторожность, — кивнул Лесин. — Однако немного благоразумия в выборе транспорта — и у вас не будет нужды пользоваться оружием. Ага, вот более подходящая машина. — И он помахал другой маршрутке.

Этот шаттл оказался новым и чистым, а шесть сидевших в нем пассажиров имели вполне респектабельный вид и на новых спутников не обратили внимания. Лесин настоял на оплате проезда за всех троих, заявив, что и езды-то тут всего пять минут.

Поскольку маршрутка шла со скоростью не более тридцати километров в час, а климат в транспортных коридорах поддерживался автоматически, это была открытая посудина. Во время движения легкий ветерок обдавал пассажиров восхитительной прохладой.

Через пару минут они свернули в боковой туннель, где было немного темнее, чем на основной магистрали. Лесин бросил взгляд наверх и его лицо исказилось от ужаса.

— Нет, только не это! — воскликнул он.

— В чем дело? — спросил Нильс.

— Потолок сейчас обвалится: вон там, справа, трещина! — Нильс и Карин вытянули шеи в направлении, куда указывал их новый знакомый.

В ту же секунду шестеро пассажиров маршрутки начали действовать. Двое схватили Бьенденов за ноги так, чтобы те не могли двинуться с места. Еще двое прижали к бокам их руки. Последняя пара, сняв добротные желтые шарфы, молниеносным движением накинула их на шеи супружеской четы.

Застигнутые врасплох туристы были настолько ошеломлены, что не смогли бы сопротивляться, даже если бы державшие их люди дали им такую возможность. Их глаза вылезли из орбит, когда шарфы стиснули горло. Раздался хрип — это Нильс и Карен тщетно пытались втянуть в себя воздух.

Последнее, что они увидели в своей жизни, было непроницаемое лицо Лесина, смотревшего на них без жалости и раскаяния.