Планета мужчин или Цветы жизни — страница 33 из 40

— И почему он так говорит? — Нехорошо прищурилась я, отводя руку от Зайки, так как чувствовала, что в этот момент мне точно ничего опасного не грозит.

— Ммм, — парень помялся, поэтому пришлось добавить строгости во взгляд. — Потому что нас с ним родила одна женщина. — Сдался он.

— О, — опешила я. — Так вы братья?

— На Эфионе мужчины, родившиеся от одной женщины, не являются братьями. Родство идет лишь по отцу.

— Так, стоп! — Остановила я его. — То есть…, а как же…? Блин. — Что-то такое вертелось в мозгах. — А как мы в будущем генетические ветви будем отслеживать, чтобы кровь не пересекалась? — Ужаснулась я.

— Что? — Переспросил тар.

— Ничего. — Отмахнулась, поняв, что нам еще срочно нужен генетик. Изольду что ли поэксплуатировать? И с Амом обговорить это все надо.

— Тар Хог, не могли бы вы отправить вестник…, - договорить я не успела, так как дверь открылась, и в кабинет вошел король, собственной персоной.

Его-то мне и надо было. Только хотела открыть рот, чтобы спросить, что его привело сюда, как тар Хог побледнел и упал на колени.

— Простите, Ваше Величество, — взвыл он, утыкаясь лбом в чистенький, только сегодня постеленный пушистый ковер.

— А теперь четко с толком и расстановкой. — Мягко попросила я, боясь, что при виде короля маг просто окочурится от страха.

— Там охрана, как меня увидела, точно так же сделала. — Растерянно признался Ам, подходя ко мне. — Что здесь происходит?

— Кстати, — вспомнила я, — тар Хог, а как вы прошли ко мне без предупреждения?

— Я не хотел, Ваши Величества? — Взвыл маг еще громче и тихо всхлипнул, видимо, боясь, что мы тут на пару с Амиа его четвертуем и живьем слопаем.

— Тар Хог, вы можете уже сказать, что натворили такого, что и охрана теперь нас боится? — Не выдержав, рыкнула я.

Валявшийся на ковре мужик часто-часто задышал, и я умоляюще посмотрела на Ама. Тот нащупал у себя в мешке склянку с мутной успокоительной жидкостью и, вздернув тара за шкирку вверх, влил содержимое тому в рот. Тар старательно проглотил все и с вытаращенными глазами отшатнулся от короля.

— А теперь рассказывайте. — Приказала я, падая в кресло, рядом на подлокотник приземлился Ам и с интересом уставился на зеленеющего обратно мага.

— Простите, Ваше Величество. — Допрашиваемый опустил глаза к полу. — Мне никак не разрешали подать запрос к вам на аудиенцию, и я решился использовать морок, чтобы проникнуть к вам. За личину я взял образ… Его Величества, — выпалил он и съежился под нашими взглядами.

Амиа тут же подскочил на ноги и пошел к двери мимо задрожавшего от ужаса Хога. Но король лишь открыл дверь, выглянул за нее и громко объявил:

— Все уволены. — И захлопнул дверь обратно.

— Ам, зачем? — Простонала я.

— Они не заметили опасность для тебя, — пробормотал он, возвращаясь ко мне. — Я не могу доверить главное сокровище планеты некомпетентным охранникам. И зачем этому тару было необходимо прибыть к тебе на прием таким образом?

Я лишь вздохнула и объяснила ситуацию мужу, все еще недовольная решением Амиа уволить десять человек.

- Поэтому тара Ныра необходимо перевести на менее престижную должность. — Безапелляционно сообщила я.

— Согласен, — Ам тихо хмыкнул и задумался над чем-то.

— Тар Хог, я сейчас вам выдам персональное разрешение на участии ларов в следующих десяти церемониях. — Я вынула лист бумаги со стилусом и быстро набросала разрешение. — И еще, вы не хотели бы поработать на благо королевы? — Я мягко улыбнулась едва не упавшему от облегчения тару.

— Н-на благо? — Пролепетал ошалевший от счастья мужчина.

— На него на самое, — кивнула я. — Нам необходим глава службы королевской канцелярии, и если вы мне дадите дополнительную клятву о неразглашении, то должность ваша.

— Ваше Величество….

— А после того, как проработаете год, то выдам вам лично персональное разрешение на участие в церемонии выбора до тех пор, пока вас не выберут. — Улыбнулась пошатнувшемуся магу.

— Ваше Величество….

— Приходите через два дня по тому адресу, что вам отправят вестником, и мы с вами попытаемся плодотворно поработать. — Добавила, отпуская тара на волю.

— Конечно, — маг троекратно поклонился и пулей выбежал из кабинета.

— Качественный он сделал морок. — Пробормотал Ам, задумчиво глядя на дверь.

Я окинула мужа внимательным взглядом.

— Ну, уж нет. — Заявила категорично. — Я тебе его не отдам. Умный креативный маг мне самой нужен. У него гибкие моральные устои, так что ему легче буде с Кристиной и Милой сработаться.

— Один то раз я могу его использовать? Тебе еще охрану нанимать надо. — Приподнял муж точеную бровь.

Я вздохнула.

— Если только охрану проверить. Ам, мне действительно нужен этот тар. — Посмотрела жалостливо. Такие способности молодого специалиста можно использовать в благородных целях.

— Я понял. — Вздохнул муж и прижал меня к себе.

— Слушай, — вывернулась из его рук через минуту. — А почему рожденные от одной женщины тары так друг друга не любят?

Муж коротко пожал плечами, но под моим вопрошающим взглядом сдался.

— Не все не любят. Лишь тары старших родов так относятся к тарам младших родов. Ларов они вообще считают в плане крови чем-то заразным и не считают за родственников. Там сложно все очень. — Отмахнулся король.

— А у тебя есть такие «братья»? — Спросила с любопытством.

— У меня нет. — Отрицательно качнул он головой. — Моя мать была еще слишком молода, и отец был ее первым таром. — Скривился он, мучительно смущаясь рассказывать мне все это.

— Это радует. — Задумчиво протянула я. — А у вас все женщины отслеживались? Ну, там, чтобы браться-сестры знали друг друга и не могли вступать в отношения? — Теперь пришла моя очередь смущаться.

— Нет. Женщин никто не отслеживал. Просто все всегда знали, что их очень мало, вот и все. — Недоуменно поведал мне муженек.

— Вот блин. — Ужаснулась я. — И как же теперь быть? Нам нужны лаборатории и лаборанты, дабы найти родственников среди мужчин и сделать так, чтобы рожденные на Эфионе девочки попадали в другой род. Кстати, что там на счет роддомов?

— Я выдал строителям план здания. — Поведал Амиа. — А зачем нужно, чтобы родственная кровь не пересекалась? — Он что, серьезно?

— Потому что иначе образуются генетические заболевания и…, - я прикрыла глаза и сосчитала до десяти.

На Эфионе нет таких заболеваний из-за повсеместного применения Живой Воды. Но все-таки, чтобы и впредь такого не было, нам просто необходимо прогнать всех мужчин через анализ ДНК. Долго объясняла мужу, что, почему и откуда берется. Он, вроде понял, но вот мои опасения не вызвали у него должного внимания к этой проблеме. Ну и ладно, сами все сделаем, без мужиков.

Дальше мы выбрали здание под королевскую канцелярию: красивое, с колоннами, в центре города, а не то, что предложила подруга на окраине. Это строение было конфисковано у третьего рода за их темные делишки и нуждалось в магической чистке и защите от воздействия извне. Канцелярию было необходимо снабдить планшетами для работы, удобной мебелью и компетентными работниками, а потому был отправлен вестник маявшейся бездельем Виталине, дабы та занялась подбором и обучением кандидатов. Наградой за хорошую работу у мужчин, кроме материального аспекта, была возможность участия в церемонии выбора через год-полтора.

Ближе к вечеру в кабинет, заваленный бумагами, книгами, чертежами и двумя королевскими гаджетами постучалась Клавдия Ефимовна.

— Гуля врачей привела. — Было сообщено нам, а потому мы, нахлобучив и примагичив на головы короны, помчались в обсерваторию.

Бежать было нельзя, так как беременной Клавдии противопоказанно такое активное передвижение в пространстве, а потому все просто быстро шли к порталу. С облегчением восприняла тот факт, что сегодня около нас не терся ни один охранник, все-таки не очень приятно ощущать на себе постоянные взгляды десяти шкафоподобных мужиков.

Всего пришло пятьдесят три женщины. Они уже омолодились, переоделись в зеленые балахоны и стояли кучками по всему залу.

— Я думала, что будет не больше двадцати женщин. — Прошептала, войдя в зал.

— Еще по спискам забрали некоторых. Коллег их коллег и так далее. — Улыбнулась Клава, пока тар Юти громогласно вещал.

— Его Величество Амиа Второй Эфионский, Ее Величество Инесса Первая Эфионская. — Интересно, давно ли «первая» добавилась? Ах, да, вспомнила: после прохождения обряда, после которого меня попытались прикокошить.

Все женщины в зале замерли, а потом, повинуясь показательному примеру сновавшей туда-сюда по залу Элеоноры, поклонились. Помимо этого со всех сторон послышалось вежливое: «здрасьте».

— И вам не хворать, — вырвалось у меня непроизвольно. — Точнее, добрый вечер. — Исправилась тут же.

— Эт чего, королева наша что ли? — Прищурилась одна из женщин, растерянно хлопая ресницами.

— Я же вам объясняла уже. — Покачала головой Элеонора.

— Так это ж меняет дело. Я-то думала, что тут стерва зеленая на которую работать надо. — Начала было оправдываться она, но под пристальным взглядом Амиа осеклась и замолчала, буркнув: — Извините.

Добившись всеобщего внимания, мы с королем прошли на выступ, откуда нас было видно всем, и я сообщила женщинам о том, что от них потребуется.

— У нас на десять тысяч женщин двенадцать гинекологов, семь акушерок и двадцать два фельдшера. Ах да, девять хирургов и четырнадцать терапевтов. Через десять-одиннадцать циклов начнутся массовые роды, а у нас нет ни подготовленных специалистов, ни готовых роддомов. Лишь проекты. Хирурги, поднимите руки. — Насчитала тринадцать конечностей. — После подтверждения слияния вы отправляетесь к Темным горам принимать роды у самок каров. Клавдия расскажет об особенностях их вида, но от себя могу сказать, что женщины могут рожать лишь посредством кесарева сечения. Педиатры есть? — Восемь рук. — Неонатологи? — Две. — Акушерки? — Шесть. — Вы тоже поедете туда в сопровождении. Если все пройдет успешно, то независимо от статуса вашего избранника вам буде предоставлено жилье в том городе или поселении, где вы захотите. От вас требуется лишь своевременное вып