Планета в подарок (сборник) — страница 93 из 96

Посетитель? Тогда я, должно быть, проснулся от дверного звонка.

Мюррей довольно улыбнулся, придя к этому логическому заключению. Прежде чем он успел спросить себя, что же такое могло появиться в газетах, миссис Гарбетт отступила в сторону, пропуская посетителя. Роджер Грэди обеспокоенно поспешил к Мюррею.

- Великий Боже, Мюррей, я снова рад видеть тебя живым и здоровым! Когда я во время завтрака услышал последние известия, я тотчас же выехал сюда. Можешь ли ты простить меня за то, что вчера вечером я не слишком серьезно воспринял твой телефонный звонок?

- Минуточку, - медленно произнес Мюррей. - Какое сообщение ты услышал в известиях?

- Что Филдфайр-Хаус сгорел и что ты спас находившихся там людей!.. - Теперь у Роджера на лице было удивление.

- Но как это попало в газеты? Было уже слишком поздно, чтобы…

- Для лондонских изданий совсем не поздно, по крайней мере, для тех, что выпускаются здесь. Кто-нибудь мог же тебе сказать… О, да ты, конечно, проспал все утро. После того как я услышал сообщение по радио и поговорил с Сэмом…

- Что ты сделал? - Мюррей приподнял руку, останавливая его. - Ты слишком быстр для меня. Боже мой - Сэм! Что вы здесь делаете? Вы же еще должны находиться в больнице!

- Но со мной все в порядке, - сказал Близ-зард. До сих пор он молча ждал у двери, пока Мюррей не обратил на него внимание. - После того как я услышал о том, что произошло предыдущей ночью, я всех предупредил, что все, кто попытается воспрепятствовать мне, жестоко поплатятся за это, и сам пошел к вам, чтобы поблагодарить вас.

- Сэм вызвал меня, чтобы выяснить, куда ты исчез после всех этих событий, - объяснил Роджер Мюррею. - В больнице никто ничего о тебе не знал, и это действительно твое счастье, потому что таким образом ты избежал всех этих репортеров. Да, миссис Гарбетт?

- Здесь есть все, - сказала миссис Гарбетт и показала на утреннюю газету. - «Актер-спаситель. Сегодня около двух часов ночи в Филдфайр-Хаус, Бэксфорд, в то время как труппа актеров репетировала и готовила там новую пьесу Дельгадо, вспыхнул сильный пожар. Только Мюррей Дуглас, известный актер, в этот час не спал. Он поднял тревогу и перенес всех остальных членов труппы, которые уже были отравлены дымом, в безопасное место. Пожарная команда из ближайшего города справилась с пожаром».

- Кто-нибудь утверждает, что это всего лишь инсценированный Дельгадо ход? - осведомился Мюррей спустя некоторое время.

- Да, - смущенно ответил Роджер. - Ты, конечно, знаешь, кто это.

- Очевидно, синяк от моего удара у него еще болит?

- Очевидно.

- Я позабочусь о том, чтобы он не смог широко распространить свою ложь, - возбужденно ответил Близ-зард. - Сегодня после обеда я буду у издателя «Газетт», и если Барнетт сегодня утром не извинится публично за свои пасквили, я позабочусь о том, чтобы он никогда больше не получил доступа ни в один театр Лондона. После этого ему останется только покончить с собой.

Продюсер повернулся к Мюррею и тихо заговорил:

- Я пришел сюда не только для того, чтобы поблагодарить вас за все проделанное вами, Мюррей. Я должен выразить вам благодарность совсем в другой форме. Пока я еще не знаю, что, собственно, намеревался сделать этот Дельгадо, но, во всяком случае, я точно знаю, что он далеко не всегда действовал законным образом. Мы все спокойно и мирно спали крепким сном, в то время как в доме разразился сильный пожар? Это невозможно! Я никак не могу в это поверить! Я так и не проснулся ни в машине скорой помощи, ни тогда, когда меня вытаскивали из нее. Мы все спали, как мертвые. Без вас мы давно уже были бы действительно мертвы. Дельгадо обманул меня, и это уже не изменить.

- Но этот человек, несмотря ни на что, все же был гением. Его ленты помогли ему в этом.

- Что? - непонимающе спросил Близ-зард у Мюррея.

- Оставим это, - ответил ему Мюррей. - Теперь я, прежде всего, хочу позавтракать и где-нибудь раздобыть подходящую одежду, - Я захватил для тебя костюм. - Роджер встал. - Я захватил с собой все, но не могу гарантировать, что эти вещи тебе подойдут.

Он исчез, но Близ-зард не сменил тему.

- Мюррей, вы не должны теперь бросать меня на произвол судьбы. Мы вбили в этот театр и пьесу много денег и труда, и я хочу поставить эту пьесу до конца, даже без Дельгадо. Он похитил меня при помощи гипноза и этих своих проклятых аппаратов.

- Лучше будьте довольны, что все обошлось так удачно, - сказал ему Мюррей. - Еще несколько недель такой обработки, и у нас была бы пьеса, по сравнению с которой «Марат» маркиза де Сада показался бы детской сказочкой.

- Но я поставлю эту пьесу в Лондоне, - заверил его Близ-зард. - Мы, конечно, потеряли театр, но зато получим страховку и сможем реконструировать пьесу и диалоги. Может быть, сначала мы покажем ее в провинции, пока не будем уверены, что в Лондоне все пойдет хорошо.

- Вы это серьезно? - спросил Мюррей.

- Стоило ли мне выбрасывать на ветер столько денег? - громко воскликнул Близ-зард.

- Вы не сможете подумать также и о Хитер? Вы же знаете, почему Дельгадо захотел иметь ее в труппе, не так ли?

- Это мне стало ясно только сегодня утром, - ответил Близ-зард. - Она должна была… развлекать Иду.

- Верно. - Мюррей задумчиво кивнул. - Ну, в новой постановке она получит роль, даже если мне самому придется написать ее.

- Об этом я и хотел попросить вас, - сказал Близ-зард. - В конце концов, мы должны быть благодарны ей, потому что ей принадлежит почти половина этой затеи и…

Мюррей больше не слушал его. Он накинул себе на плечи халат доктора Кромарти и вышел в холл, не обращая внимания на Роджера, который направлялся к нему с костюмом, перекинутым через руку.

- Миссис Гарбетт, куда вы поместили Хитер?

- В комнату справа от лестницы на втором этаже, мистер Дуглас, - ответила домоправительница. - Я не знаю, проснулась ли она, но я хотела отнести ей чашечку чая и…

Она появилась с подносом, на котором стояли две чашки. Мюррей, улыбаясь, забрал у нее поднос и поковылял вверх по лестнице. Ноги его болели, но эта боль относилась к прошлому, а он был на пути к будущему.

Действительно ли она раньше занималась тем, на что намекал Дельгадо? Ну, теперь это не играет никакой роли. Мюррей был благодарен судьбе за то, что она дала ему новый шанс. Теперь он должен был привыкнуть к этой мысли, но она ему нравилась. Он постучал в дверь, на которую ему указала миссис Гарбетт, вошел в комнату и закрыл за собой дверь.

ОТЧЕТ № 2 ВСЕГАЛАКТИЧЕСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ: ДВУХЛАМПОВЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ ЖЕЛАНИЙ

Не спешите покупать, не швыряйтесь галактами! Прежде чем приобрести вещь, которая вам поннравилась, взгляните в этот путеводительпо миру товаров, иначе покупка может обойтись вам дорого!

Перепечатано из «Удачной покупки», журнала, издаваемого объедпотребом Галфеда (2329-ый земной стандартный год, июльский номер).


Двухламповый автоматический исполнитель желаний

(Примечание: это один их наших отчетов о товарах, еще мало известных потребителям и пока не пользующихся широким спросом, однако достаточно перспективных, поскольку их разработка и производство обеспечены значительными вложениями капитала - ср. наши недавние проверки недорогих машин времени.)

Вводная часть

Мы получили много писем, авторы которых нас спрашивают, что мы думаем о двухламповых автоматических исполнителях желаний. Типично, например, такое письмо: «Я работаю слишком много, а получаю слишком мало. Иногда начинает казаться, что у меня осталось только два выхода - третий, самоубийство, по существу, исключается, меня все равно вернут к жизни, потому что я, за отсутствием средств, не делал взносов по страхованию самоубийства. Мне придется либо обзавестись двойником, чтобы заполучить себе вторую работу (а я даже вообразить не могу, откуда мне взять средства, необходимые для обзаведения двойником), либо увязнуть в долгах еще глубже, заняв под десять процентов, и купив себе исполнитель желаний. Они совсем не дешевые, тысяч двадцать пять или что-нибудь вроде этого, но с другой стороны, прельщает мысль, что мы с женой сможем сами изготовлять для себя все, что нам нужно. Жена говорит давай приобретем, тогда будем жить, как наши предки, на полном самообеспечении (у нас здесь на планете «новые рубежи», сильны традиции первооткрывателей), но я сказал нет, может, тут что-нибудь не то, давай подождем, пока «Удачная покупка» не расскажет, что же такое эти исполнители желаний».

Но, к сожалению, не все смотрят на вещи так здраво. Множество сообщений, переданных средствами массовой информации за последнее десятилетие, повествуют о трагической судьбе тех, кто опрометчиво доверился фантастическим вымыслам рекламодателей.

Эбинизер Дж. Молодоженни с планеты Артемидера, несостоятельный должник, похвастался как-то перед друзьями, что нашел выход из затруднений. Он заложил пожизненный заработок своих внуков и купил на полученную сумму исполнитель желаний. Возместить расходы он рассчитывал, изготовляя и продавая уран-235, спрос на который растет все время. Кое-чего он, однако, не учел, и когда количество вышеназванного изотопа в камере для готовой продукции превысило 10 килограммов, пострадало 3 тысячи человек, причем большинство вернуть к жизни так и не удалось.

Или взять, например, вдову Гонорию Квокк с Истерии. Доведенная до отчаяния невозможностью прокормить одиннадцать детей, она продала шесть своих отпрысков агентству запрещенных услуг, а полученное отдала в уплату за исполнитель желаний, будучи уверена, что сможет выкупить детей, когда машина поправит ее дела. Модель, на которую у нее хватило денег, была недостаточно хорошо защищена от сигналов из подсознания потребителя, а поскольку вдову, естественно, более всего тревожила судьба ее детей и она о них все время думала, исполнитель желаний начал производ