— Тогда, стало быть, может быть огласка, — сказала Вика. — Нет, он хитрый. Лучше дождаться момента и тихо убить. Послать химеру. Она сделает черное дело и исчезнет. Вот, гляди смотри.
Маргалий всё в том же переходе делает пассы руками, создаёт химеру. Уже ночь, черным-черно, но маг видит и в темноте. Химера готова, маг посылает её вниз, к слабо освещенному геликоптеру. Ромка различает возле геликоптера два расплывчатых силуэта, вот один из них, поменьше, делает шаг вперед, они оказываются рядом, а химера влипает во что-то твёрдое и сползает вниз.
— Что ты ночью делала в кустах? — строго спросил Ромка.
— Я уже говорила — ты, короче, мой господин и должен обязан меня защитить, — ответила Вика. — Так сказано, написано в книгах.
— В каких еще книгах?
— Которые мне дал Маргалий, — потупясь, ответила Вика. — Он мне второстепенный дядя.
— Двоюродный, что ли? — сказал Ромка, оглядываясь и не находя вокруг ничего интересного. — Ладно, пошли отсюда.
— Нет, нет, — возразила Вика. — Ты еще не всё знаешь. Когда вы хрум-хрум химеру, он дождался утра и трах-бабах в меня из арбалета.
На картинке уже утро, возле геликоптера люди. Маргалий прицеливается из арбалета, спускает тетиву, болт попадает в защитный купол, отскакивает. Маг вытаскивает из колчана очередной болт, но из-за его спины вырастает свирепый Лаурген всё в том же белом плаще, вырывает у Маргалия стрелу и вонзает точно в сердце. Обламывает толстую стрелу, отбрасывает к стене, выразительно смотрит в несуществующую камеру, спихивает тело в гравиловушку и уходит вглубь перехода.
— Вот, видишь? — крохотной ножкой, обутой в изящную сандалию, Вика пнула валяющийся на земле обломок арбалетной стрелы с окровавленным оперением. — Признайся расколись, что не заметил, а ведь это след. Из тебя, чувака, такой же сыщик-хмыщик, как из Маргалия стрелялкин-пулялкин.
— Зачем было ломать стрелу? — пожав плечами, спросил Ромка. — Скинул Маргалия вниз и всего делов.
— А следы? Нету следа, нет связи, что произошло, — ответила Вика. — И я бы, как говорится, не связала концы с концами. А теперь следы можно убрать.
— Делаем раз, — сказала она и левой рукой передвинула вверх неприметный рычаг в стене. Рычаг выступал наружу сантиметра на два, был толст, округл и больше смахивал на какой-нибудь нарост.
— Стоп-стоп, — сказал Ромка, начиная прозревать. — Что ты сейчас сделала?
— Открыла, стало быть, Шеол, — ответила Вика.
— Что-то знакомое, — Ромка похлопал глазами, вспоминая. — По-еврейски это, вроде бы, преисподняя. Гробница. Ты открыла гробницу.
— Гробницу, — согласилась Вика. — Делаем два.
И ножкой спихнула стрелу точно в гравиловушку.
Ромка посмотрел в глубину таинственного перехода, содрогнулся в душе, представив, как группа мрачных людей несет сюда в последний путь очередного покойника, для которого не нужно рыть могилу, а достаточно лишь скинуть тело точно в гравиловушку, и сказал:
— И где же твой дядя? Почему не подождал тебя?
— Скажи гораздо лучше спасибо, что он вовремя возник появился здесь, — ответила Вика. — Он очень занятой человек.
— Сплошные тайны, — усмехнулся Ромка. — И чем же он так занят?
— Он, мой дядя, генерал, заместитель Муарвика.
— А Муарвик — кто?
— Фельдмаршал службы безопасности Его Величества.
— Его Величество — самый главный на планете?
— Есть еще Центр Управления, — ответила Вика.
Глава 14Клинеры
— Та-ак, — сказал Ромка. — Об этом поговорим в геликоптере…. Как ты думаешь, кто мог открыть Шеол вчера вечером? Во время нашей посадки.
— Про какую посадку ты говоришь? — спросила Вика.
— Олег умудрился посадить наш аппарат точно на Шеол, — сказал Ромка. — Сверху Шеол похож на красивую зеленую поляну. Мы сели на поляну, и в этот момент кто-то открыл люк. Кто мог открыть люк?
— Боже! — сказала Вика. — С ума ушли сошли. Разве можно садиться на гробницу? На ежа б лучше сели. И с чего вдруг она сделалась зеленой? Это толстые стальные плиты. Они раздвигаются с помощью этого рычага, либо из Центра Управления…. Постой, постой, я догадалась кто. Маг и кудесник Маргалий. Он на это горазд-моразд.
— Был горазд, — плотоядно сказал Ромка.
— Был, — согласилась Вика и неожиданно добавила: — Есть человек, который вам сугубо поможет.
— Чем поможет? — уточнил Ромка.
— Но вам же нужно попасть в Центр Управления? Я верно говорю?
— Точно, нужно, — сказал Ромка. — Этот человек ты?
— Да, я помогу.
— Слушай, — сказал Ромка. — У тебя уже так здорово получается, будто ты год говорила по-нашему.
— Во-первых, я способная, — ответила Вика. — Во-вторых, ночью я скачала твой словарный запас. Осталось только натаскаться потренироваться, чтобы говорить правильно.
— У кого скачала? — насторожился Ромка. — У меня?
— У тебя, у тебя, — Вика хитро посмотрела на него и засмеялась. — Не обижайся, чувачок, твои секреты я не трогала…. Ну, может, кое-что чуть-чуть…. Извини, что не спросила разрешения…. Извинишь?
И, привстав на цыпочки, поцеловала его в щеку.
— Детки, — позвала из геликоптера Аня. — Быстренько на посадку…
Сверху с десятиметровой высоты было видно, что по дороге к парку приближается колонна бронетехники или чего-то, похожего на бронетехнику. Серьезное, угловатое, на толстых шинах, защитного цвета, с короткими пушками, изрыгающее вонючие сизые выхлопы. Самая что ни на есть кондовая бронетехника численностью в десять единиц. И здесь, на краю Ойкумены, грозное бряцание допотопным оружием. И сразу, как озарение, пронзает догадка, что ты здесь далеко не первый землянин.
— Армия Его Величества? — спросил Ромка.
— Клинеры, — ответила Вика. — Чистильщики.
— Ого, — восхитился Олег, который тоже наблюдал за бронеотрядом и пока не прикасался к рычагам управления, оставив геликоптер неподвижно висеть в воздухе. — У нашей девочки поразительный прогресс. Шпарит, как по писанному.
Вот башня одного из бронированных чудищ повернулась в их сторону. Из пушки вырвался длинный язык красно-желтого пламени, который, закручиваясь спиралью, через секунду ударил в защитное поле и рассыпался кучей блистающих брызг. Повторяя контур гравиполя, раскаленные капли облепили геликоптер. Сделалось жарко.
Олег взялся за рычаги, умело стряхнул горящий напалм и дал очередь из пулемета по агрессору. Почти тут же в защитное поле ударил заостренный бронебойный снаряд. Ударил, был отброшен и лишь затем, отлетев метров на двадцать, взорвался. Геликоптер не шелохнулся, но уши прилично заложило.
После этого началась пальба. Стреляли все десять танков, кто чем, была даже плазменная пушка.
Олег развернул геликоптер и на страшной скорости полетел к далеким скалам, туда, где они еще не были.
— А зря, — заметила Вика. — Я бы смогла договориться.
— Ты о чем? — угрюмо спросил Олег.
— Клинеры провели бы нас к Центру Управления, — объяснила Вика. — На вашем, э-э, самолете туда не добраться.
— Пешочком, значит? — сказал Олег, разворачивая геликоптер. — Можно и пешочком.
— Ничего не понимаю, — вмешался Антон. — Какой еще Центр Управления? Нет, я не против, но вы хоть объясните толком.
— Антоша, не кипятись, — мягко сказал Тимофей. — Мы с Викой всё уладим. Ты не против, деточка?
— Не против, — поморщившись, ответила Вика. «Деточка» ей категорически не понравилась. — Уважаемый, остановите ваш, э-э, язык сломишь, геликоптер.
Победно посмотрела на Ромку, тот показал ей большой палец — мол, класс.
Уважаемый посадил геликоптер на дорогу с искореженным гусеницами асфальтом. Вика с Тимофеем вышли, Олег тут же поднял геликоптер в воздух. На случай агрессии клинеров далеко отлетать не стал, держался в тени деревьев за кустами.
Вскоре показалась грохочущая и чадящая колонна бронетехники. Катила она на всех парах, передний вездеход с толстыми туго накачанными шинами резво подпрыгивал на ухабах. Вика подняла вверх руки, Тимофей стоял рядом, готовый в любую секунду отскочить в сторону. Вездеход остановился в метре от них. Нет-нет, на земную бронетехнику это было похоже только издали. Слишком много углов, режущих кромок, пораниться о которые пара пустяков, то есть техника не десантная, а самая что ни на есть варварская.
Отвалился верхний люк, наружу высунулся рыжий детина с ничего не выражающей потной небритой физиономией, жестом велел отойти в сторону. Не ругался, не угрожал, просто показал, чтобы отошли. Вика что-то произнесла. Детина всмотрелся в её лицо, удивленно похлопал глазами и сказал:
— Простите, принцесса, не узнал. Разрешите представиться: начальник колонны майор Даларм. А это что за аморф?
Кивнул на Тимофея. Тот и бровью не повёл.
— Это контактёр, — ответила Вика. — Аккуратнее, Даларм, он всё понимает.
Тимофей усмехнулся.
Даларм исчез в люке. Все эти многочисленные углы, кромки, выступы, зазубрины начали выравниваться, втягиваться, и вскоре вездеход принял более цивилизованный, зализанный вид. Даларм спрыгнул на землю. Был он в белой рубашке с нашивками на рукаве, в белых просторных штанах и белых же туфлях. Весь такой чистенький, бритенький (когда только успел), уже не такое потное мурло, которое высунулось из люка. Ростом чуть выше Вики, но мордатый. Как же — начальник, заместитель стратега.
Подойдя к Вике, шепнул ей что-то на ухо.
— Можешь при Тимофее, — ответила она. — Кстати, это Тимофей.
Понять, о чем они говорят, было нетрудно. Тем более, если ты владеешь телепатией. Впрочем, мы об этом умении Тимофея уже говорили.
Даларм кивнул Тимофею, тот кивнул в ответ.
— Тут летала механическая стрекоза, — сказал Даларм, ухмыляясь, так как краем глаза видел эту стрекозу. Она держалась за кустами, бросая порой» солнечные» зайчики.
— Это наша стрекоза, — ответила Вика. — Ты стрелял в меня.
— Простите, принцесса, — Даларм склонил голову. — Про стрекозу я получил указание Его Высочества Маргалия.