– Да, вы, вероятно, правы.
– Взять хотя бы Мэри-Джо.
И Миранде поведали о достоинствах старшей сестры: у нее был собственный бутик на Манхэттене и трое детей.
За ней шла Бриджит, которая, несмотря на то, что ее издательская карьера развивалась весьма успешно, взяла отпуск, чтобы сидеть дома с маленькой дочерью.
– Вы, должно быть, ими гордитесь.
– У меня замечательные дети. Образованные. – При этих словах Морин метнула Взгляд на Райана. – Все мои дети окончили колледж. Патрик учится на первом курсе. Он большой специалист по компьютерам.
– Неужели? – Поскольку эта тема была безопасней, Миранда улыбнулась юноше. – Это очень интересно.
– Ага. В игры играешь, а за это еще деньги платят. Да, Рай, я нашел информацию, о которой ты просил.
– Отлично.
– Какую информацию? – Коллин перестала буравить взглядом Миранду и подозрительно уставилась на Райана.
– Так, надо было кое-что прояснить, детка, – небрежно сжал ее руку брат. – Мама, сегодня вечером ты превзошла саму себя.
– Не уводи разговор в сторону, Райан.
– Коллин! – В ровном голосе Морин зазвучали стальные нотки. – У нас гостья. Помоги мне убрать со стола. На десерт твой любимый тирамицу, Райан.
– Мы это еще обсудим, – сквозь зубы проговорила Коллин, но послушно принялась собирать тарелки.
– Позвольте, я помогу. – Миранда начала подниматься, но была остановлена хозяйкой:
– Гости не должны убирать со стола. Сидите.
– Не бери в голову, – сказал Патрик, когда сестра вышла. – С Коллин мы как-нибудь справимся…
– Заткнись, Патрик. – Хотя Райан улыбался, Миранда уловила в его глазах некоторое беспокойство. – Миранда, я тебе не говорил, чем занимается Коллин?
– Нет, не говорил.
– Она – полицейский. – Он вздохнул и встал. – Пойду помогу приготовить кофе.
– О, Прекрасно. – Миранда вперила невидящий взгляд в бокал с вином.
Миранда старалась держаться скромницей. После кофе и десерта она прошла вместе со всеми в гостиную. Джордже все допытывался, чем она занимается, почему не замужем. Казалось, никто не обращал внимания на сердитые возгласы, доносящиеся из кухни.
Тут в комнату ворвалась Коллин, и Патрик закатил глаза к потолку:
– Она опять за свое.
– Райан, ты же обещал! Ты дал слово!
– Я его держу. – С явно расстроенным видом он взъерошил свои волосы. – Просто я должен закончить то, что начал, детка. И тогда все.
– А она какое к этому имеет отношение? – Девушка ткнула пальцем в Миранду.
– Коллин, показывать пальцем невежливо, – укоризненно покачал головой Джордже.
– Дьявол! – И, выстрелив длинной фразой по-итальянски, Коллин затопала вверх по лестнице.
– Черт! – выдохнул Райан и чуть смущенно улыбнулся Миранде. – Я сейчас вернусь.
– Э… – Она посидела минутку, поеживаясь под взглядами Патрика и Джордже. – Пойду помогу миссис Болдари.
Она сбежала от них, надеясь найти в Морин больше разумности. Кухня была огромной и теплой, здесь чудесно пахло. Яркая, ослепительно чистая и уютная кухня словно сошла с рекламной картинки.
На холодильнике лепилось множество рисунков, на столе стояла ваза с фруктами, на окнах висели кофейного цвета занавески.
Здесь, по крайней мере, все спокойно, с облегчением подумала Миранда.
– Может быть, вы нарушите правила и позволите мне вам помочь?
– Садись. – Морин махнула рукой на стол. – Выпей кофе. Они скоро перестанут ссориться. Я им потом всыплю за то, что устроили скандал перед гостьей. Ох, детки! – Морин подошла к кофеварке и стала засыпать кофе. – Они такие горячие, такие умные, такие упрямые. Все в отца.
– Вы так считаете? А мне кажется, Райан очень похож на вас.
Это было самое правильное, что она могла сказать. Глаза матери залучились любовью и нежностью.
– Мой первенец. Неважно, сколько у тебя детей, первенец – всегда только один. Ты любишь их всех, любишь так, что удивляешься: как это до сих пор сердце не разорвалось от любви. Но первенец только один. Ты когда-нибудь сама это узнаешь.
– Может быть, – уклонилась от ответа Миранда. – Должно быть, беспокойно иметь дочь, работающую в полиции.
– Коллин всегда знала, чего она хочет. Эта девочка никогда не останавливалась перед трудностями. Она обязательно станет капитаном. Она обожает Райана, – доверительно сообщила Морин, ставя перед гостьей чашку с капуччино. – Прямо с ума сходит – так волнуется за него.
– Могу ее понять.
– Девушки всегда за ним бегали. Но Райан очень разборчивый. Я вижу, что ты ему нравишься.
Настал момент внести ясность, решила Миранда.
– Миссис Болдари, Райан, кажется, не объяснил вам, в чем дело. Мы с ним – деловые партнеры.
– Ты так думаешь? – без выражения спросила Морин и отвернулась к посудомоечной машине. – Он для тебя недостаточно красив?
– Он очень красивый, но…
– Или тебя не устраивает, что он из Бруклина, а не с Парк-авеню и что у него нет докторской степени?
– Нет, совсем нет. Просто… Просто мы деловые партнеры.
– Он тебя целовал?
– Он.., я… – Господи боже, только и могла подумать Миранда. Не зная, что сказать, она неторопливо отпила кофе.
– Я так и думала. Я бы начала беспокоиться за своего мальчика, если бы он не поцеловал женщину с такой внешностью, как у тебя. Умные ему тоже нравятся. Райан не пустышка. Но, может быть, тебе не понравилось, как он целуется? Это важно, – добавила она, в то время как Миранда сидела ни жива ни мертва. – Если от поцелуя мужчины кровь не начинает бурлить у тебя в жилах, ничего у вас не получится. Секс – очень важная вещь. Тот, кто утверждает обратное, никогда не знал, что такое хороший секс.
– О господи, – тихо охнула Миранда.
– Что? Ты полагаешь, я не знаю, что мой сын занимается сексом? Не идиотка же я, в самом деле.
– Я не занималась с ним сексом.
– Почему?
– Почему? – заморгав, переспросила Миранда. Морин тем временем аккуратно закрыла посудомоечную машину. – Я его недостаточно знаю– Миранда не могла поверить, что ведет подобную беседу. – Я не занимаюсь сексом со всеми привлекательными мужчинами, которые встречаются на моем пути.
– Очень хорошо. Я бы не хотела, чтобы мой сын связался с легкомысленной женщиной.
– Миссис Болдари, мы не состоим с вашим сыном в связи. Наши отношения ограничиваются строго деловыми рамками.
– Райан не привел бы делового партнера есть мою лазанью.
На это Миранде нечего было ответить. Она с облегчением вздохнула, когда в дверях кухни появились Райан и его сестра.
Они действительно больше не ссорились и даже наоборот – улыбались, обнимая друг друга. Коллин впервые за все время дружелюбно посмотрела на Миранду.
– Извините. Нам надо было кое-что прояснить.
– Ничего, пожалуйста.
– Итак… – Коллин села за стол, положила ноги на табурет. – Вы кого-нибудь подозреваете? Кто мог украсть подлинник?
– Простите? – Миранда ничего не понимала.
– Райан мне все рассказал. Может, я смогу вам помочь.
– Она окончила академию всего полгода назад, а уже настоящий Шерлок Холмс, – с гордостью сказал Райан и поцеловал сестру в пушистые волосы. – Давай я буду вытирать посуду, мама.
– Нет, сегодня очередь Патрика. – Морин обернулась к Миранде. – Кто-то что-то украл у твоей девушки?
– Я, – весело подтвердил он и сел за стол вместе с женщинами. – Но я напоролся на подделку. Вот мы и хотим все выяснить.
– Правильно!
– Погодите, погодите минутку. – Миранда воздела руки к небу. – Правильно? Вы именно так сказали? Значит, вы знаете, что ваш сын – вор?
– Разве же я плохая мама? Как мать может не знать, чем занимаются ее дети? – Морин медленно вытерла руки. – Конечно, знаю.
– Я же тебе говорил, – заметил Райан.
– Да, но… – Миранда не могла в это поверить. Вся кипя от негодования, она смотрела на красивое лицо Морин. – И вы так спокойно об этом говорите? А вы? – Она обернулась к Коллин. – Вы – офицер полиции, ваш брат – вор. Как это у вас совмещается?
– Он с этим покончил, – подняла голову Коллин. – Мы с ним договорились.
– Я не понимаю. – Она прижала руки к горящим щекам. – Вы его мать. Как же вы позволяете ему нарушать закон? И даже, кажется, поощряете?
– Поощряю? – Морин расхохоталась. – Он в этом не нуждается. – Решив дать гостье исчерпывающее объяснение, она отложила кухонное полотенце и села рядом. – Ты веришь в бога?
– Что? При чем тут это?
– Не спорь, просто отвечай. Ты веришь в бога? Райан хмыкнул. Он-то, в отличие от Миранды, знал: когда мать говорила таким тоном, это значило, что человек ей понравился.
– Ну хорошо, верю.
– Когда господь дарует тебе талант, не пользоваться этим даром – грех.
Миранда на мгновение прикрыла глаза:
– Значит, вы полагаете, что бог дал Райану талант, и поэтому ваш сын станет грешником, если не будет вламываться в чужие дома и воровать?
– У господа разные дары. Вот Мэри-Джо, например, играет на пианино, как ангел. А у Райана его талант.
– Миссис Болдари…
– Не спорь, – пробормотал Райан. – Только головную боль заработаешь.
Миранда на него даже не взглянула.
– Миссис Болдари, – снова начала она. – Я понимаю, вы закрываете глаза на дела вашего сына, но…
– Ты знаешь, что он сделал благодаря его дару?
– Могу догадаться.
– Он купил этот дом, потому что старый совсем развалился. – Морин обвела рукой свою нарядную кухню. – Он заплатил за учебу своих братьев и сестер в колледже. Без него ничего бы этого не было. Сколько бы мы с Джордже ни работали, на свои учительские зарплаты мы не смогли бы дать своим детям высшее образование. Господь дал моему мальчику дар, – повторила она и положила руку на плечо Райана. – Ты собираешься спорить с самим господом богом?
Райан снова оказался прав. У нее разболелась голова. Поэтому по дороге в Манхэттен она молчала. Миранда сама не знала, чему удивлялась больше: тому, что Морин так пламенно защищала своего сына, или тому, что прощание было трогательным и теплым.