Понятно, «Морро Касл» был оснащен наисовременнейшей автоматической сигнализацией, которая реагировала на колебания температуры и при семидесяти градусах должна была включаться. Однако ураган, уже несколько часов сотрясавший судно, вывел из строя эту высокочувствительную установку, так что она либо вообще не включалась, либо включалась только тогда, когда начинали раскаляться металлические переборки. А к тому времени огонь настолько разбушевался, что справиться с ним при помощи имевшихся на судне противопожарных средств было невозможно.
Только в 0 часов 50 минут впервые раздался сигнал: огонь на борту! Здесь, как и на любом другом корабле мира, этот сигнал означал: офицерам и команде немедленно занять заранее установленные посты! Пассажирам со спасательными жилетами выйти на палубу! Первые шлюпки с женщинами и детьми спустить на воду!
Однако на «Морро Касл» сигнал пожара породил неописуемую панику. Охваченная смертельным страхом толпа устремилась к трапам и выходам на палубу. Места в спасательных шлюпках брались с бою. Мужчины, кто в вечернем костюме, кто в одном нижнем белье, силой пробивали себе дорогу, кидались к шлюпкам, веслами, кулаками и ногами отталкивая и сбрасывая в воду женщин.
Для команды словно и не существовало никаких приказов. Едва ли хоть один из членов экипажа оказался на своем месте: каждый думал только о том, как бы спастись самому. На мостике метался новый капитан, не в силах навести порядок. Его распоряжений никто не слушал и не выполнял.
Неожиданно на капитанском мостике появился старший инженер Эббот, похожий на привидение в своем белоснежном мундире. Впереди, подгоняемый дулом его пистолета, шел второй радист Алагна. Уормс закричал Эбботу:
- Немедленно ступайте в машинное отделение, там ваше место! Где вы вообще пропадали?
Размахивая пистолетом, Эббот прокричал в ответ:
- Алагна хотел удрать! Прикажите ему подать SOS, или я забираю моторную лодку!
Из кочегарки инженер-механик по телефону доложил, что огонь подбирается к бакам с горючим и возникла угроза взрыва. Уормс приказал включить пенные огнетушители, перекрыть бензопроводы и остановить машины.
Эббот, услышав об угрозе взрыва, как безумный устремился вниз с мостика, пистолетом прокладывая себе дорогу к моторной лодке. За ним кинулись двое матросов, мужчина во фраке, дама в вечернем платье и девушка в пижаме.
Радист все еще стоял, точно пригвожденный к мостику.
- Это неправда, сэр, я хотел только найти первого радиста. Роджерс уже несколько часов не показывался. Что мне делать? Подать SOS?
Уормс был в нерешительности. Пароходная компания требовала, чтобы в случаях, когда судно терпит бедствие вблизи от берега, капитан, прежде чем подать сигнал SOS, запрашивал разрешение. Руководство компании постоянно стремилось избегать помощи чужих судов, так как за это надо было платить. И вот из-за нескольких тысяч долларов Уормс должен был поставить на карту жизнь 318 пассажиров и 108 членов экипажа.
Уормс на протяжении двадцати лет был исполнительным служащим пароходной компании. Он не осмеливался нарушить ее предписания.
- Попробуйте связаться с пароходством, Алагна, и дайте мне знать.
Пожав плечами, радист вернулся к себе в рубку и в течение сорока минут тщетно пытался наладить связь с пароходством в Нью-Йорке. Компания из экономии не держала на берегу ночных дежурных.
Сорок бесконечно долгих минут второй радист Алагна выстукивал телеграфным ключом точки и тире. В маленькой без окон рубке температура поднялась уже до семидесяти градусов. Рубка располагалась непосредственно над охваченным огнем салоном. В вентилятор вместо свежего воздуха проникали клубы вонючего дыма. Чтобы не задохнуться, Алагна повязал нос и рот мокрым полотенцем. Глаза его слезились от едкого смрада. Но он не имел права покинуть свой пост, пока не получит ответа на сигналы или пока его не сменит первый радист Джордж Роджерс.
Роджерс должен был стать на вахту в 22 часа, то есть примерно в то время, когда начался пожар. Он не явился.
Сейчас у Алагны не было времени раздумывать о том, куда девался Роджерс. Он должен был передавать сигналы Морзе и ждать.
Внезапно Роджерс оказался рядом с ним. Шатающийся, рыгающий, пьяный. Воротник его кителя был расстегнут, волосы в беспорядке падали на лицо. Поверх кителя на нем был спасательный жилет, в руке он сжимал пистолет. Еле ворочая языком, он набросился на Алагну:
- В чем дело? Придут они когда-нибудь нам на помощь, или мы должны так и подыхать здесь? А ну, пусти-ка меня!
Он попытался силой оттолкнуть Алагну от передатчика. Алагна отстранил его.
- Капитан не дал приказа. Нужно разрешение пароходства. А там не отвечают.
- Пароходство? Вы что, все с ума посходили? - Роджерс ткнул в Алагну пистолетом и переключил аппарат с «приема» на «передачу». - Живо давай SOS, не то получишь пулю в затылок…
Больше Алагна не сопротивлялся. Рука его почти автоматически выстукивала: «SOS… SOS…» Потом шло название судна, последние известные координаты и снова: «SOS… SOS… SOS… огонь на борту… срочно просим помощи…»
Только трижды смог Алагна повторить этот сигнал. Во время последнего SOS в рубке раздался взрыв: батареи радиопередатчика не выдержали жары. Серная кислота брызнула Алагне в лицо, и он упал, потеряв сознание. Роджерс вытащил его из рубки, бросил у самых дверей и убежал.
Алагна очнулся от жгучей боли в лице. С трудом поднявшись, он заковылял по проходу, но никак не мог найти трапа. Электричество на судне давно не работало. Алагна знал, что, если не найдет выхода на верхнюю палубу, он погиб. Пробираясь по темному, дымному лабиринту, он обо что-то споткнулся и упал, а когда стал на ощупь подниматься, почувствовал под руками неподвижное тело человека в мундире с галунами. Очевидно, это был кто-то из командного состава корабля.
Алагна потащил бесчувственное тело за собой и, найдя наконец трап, из последних сил поднял офицера на палубу. Здесь, в свете пламени, охватившего со всех сторон судно, он с ужасом разглядел, что пытался спасти мертвеца. Перед ним был труп доктора де Витта. На виске доктора была видна небольшая рана, а из нее струйкой текла кровь.
Тут один из матросов схватил Алагну за руку и потянул прочь от убитого.
- Скорее, сэр, сейчас отойдет последняя шлюпка!
Палуба уже опустела, а в море, на волнах, освещенные пламенем, мелькали бесчисленные темные точки, похожие издали на резиновые мячи.
Двое матросов спустили Алагну в шлюпку, в которой оставались еще свободные места. Затем шлюпка отвалила от борта полыхающего судна.
Только когда матросы отпустили тали и подхваченную могучей волной лодку сразу отбросило метров на пятьдесят от «Морро Касл», Алагна, несколько придя в себя, огляделся и увидел, что в этой последней спасательной шлюпке находятся исключительно члены команды, в том числе капитан Уормс и старший радист Роджерс.
Первая часть следствия, проводимого комиссией морского ведомства, закончилась установлением того прискорбного факта, что 134 пассажира, преимущественно женщины и дети, и шесть членов экипажа погибли: утонули, сгорели или попросту были убиты.
В течение трех дней перед комиссией предстали капитан Уормс, радисты Роджерс и Алагна, старший инженер Эббот, второй помощник капитана Паттерсон, инженер-механик и часть спасенных пассажиров. Каждый свидетель описывал катастрофу так, как она представлялась ему самому. Никто, однако, не смог или не захотел ответить на важнейшие вопросы: был ли отравлен капитан Уилмотт? У кого имелись причины убить его? Сам ли застрелился судовой врач доктор де Витт или его устранили, потому что он спрятал рюмку с отпечатками пальцев человека, который пил виски вместе с отравленным капитаном Уилмоттом? Отчего вспыхнул огонь, обнаруженный Паттерсоном в стенном шкафу салона туристского класса: было ли это следствием самовозгорания или результатом поджога, учиненного с целью скрыть следы каких-то преступлений? Позволяло ли странное поведение некоторых офицеров до и во время катастрофы предположить, что один из них убил муль-тимиллионершу, капитана и судового врача, а затем устроил пожар?
Читатель давно уже, конечно, понял, что события, развернувшиеся на борту «Морро Касл», не явились ни случайным стечением обстоятельств, ни результатом стихийного бедствия, что все это было обдуманным и коварным преступлением. Невозможно было бы, однако, с уверенностью сказать, кто именно скрывался за этим тройным убийством, хищением драгоценностей и поджогом: Уильям Уормс, старший инженер Эббот, второй помощник Паттерсон, старший радист Роджерс или тот неизвестный, который потом, после катастрофы, проник в асбестовом костюме и противогазе на остов сгоревшего судна.
Не смогла ответить на этот вопрос и заседавшая в Нью-Йорке комиссия морского ведомства. С, одной стороны, необходимых доказательств действительно не хватало, а с другой - было в высшей степени нежелательно, чтобы катастрофа, случившаяся с «Морро Касл», сделалась предметом сенсационного судебного разбирательства. Четверо членов комиссии были служащими крупных американских пароходных компаний. Двое из них являлись директорами той компании, которой принадлежал «Морро Касл». И все пароходства были, понятно, заинтересованы в том, чтобы богатые путешественники всего мира и дальше пользовались роскошными, дорогими судами для своих увеселительных поездок. Необходимо было поэтому во что бы то ни стало доказать, что комфортабельные пароходы являются самыми надежными и что укомплектованы они образцовым персоналом. Раз уж невозможно было сохранить случившееся бедствие в тайне, следовало представить его как результат злого рока, как волю провидения. Пароходные компании не без оснований опасались, что путешественники всего мира будут остерегаться пользоваться судами, которыми командуют замаскированные пираты, убийцы и поджигатели.
Вывод комиссии должен был развеять подозрение об умышленном характере катастрофы: «Следствием не обнаружено никаких доказательств того, что пожар на «Морро Касл» не являлся стихийным бедствием; тем более нет повода считать, что в случившемся в какой-то мере повинны офицеры и команда судна. Если они и не сумели противостоять катастрофе, то лишь по причине несовершенства человеческой натуры. Несчастье было ниспослано богом, а против божьей воли человек бессилен».