ли сомнения. Я хотела видеть Рудольфа, но его не было, и хотела видеть Николаса, которому с каждым разом все сложнее было не открывать. Хотя я убеждала себя, что это работа артефакта, но начинала сомневаться. Даже папин специалист говорил, что у меня к Николасу склонность, иначе артефакт бы не сработал.
– Штеффи, ты очень плохо выглядишь, – обеспокоенно сказала тетя Маргарета, – нельзя столько времени проводить взаперти. Тебе нужно пройтись, подышать свежим воздухом. Почему ты не хочешь открывать Николасу?
– Я думала, ты не видела, – ответила я, пытаясь оттянуть момент объяснения. – Ты же не спускалась со мной.
Я не знала, что говорить тете. Я надеялась, что она так и не узнает о моей помолвке до ее конца. Браслет был невидим и оставался для нее тайной.
– Необязательно спускаться, – ответила она, – если можно просто выглянуть в окно и посмотреть. Он приходит, ты не открываешь. Что случилось, Штеффи? Я чувствую, что ты скрываешь от меня что-то серьезное. Меня это беспокоит. Он тебя чем-то обидел?
– Нет, он меня ничем не обидел. Я просто не хочу его видеть. А он не хочет этого понять.
– А ты точно не хочешь? – спросила тетя Маргарета. – Каждый раз, когда срабатывает наш артефакт, у тебя такое лицо, что поневоле думаешь – пришел тот, кого ты очень долго ждала.
– Так Регина же обещала прийти.
– С таким лицом подруг не ждут…
Я промолчала, хотя мне стало стыдно. Про обещание Регины прийти я вспомнила только что, когда пыталась придумать ответ. Но тетя права – никогда раньше возможный приход Регины не заставлял меня так нервничать. Я вздрагивала при каждом сигнале артефакта от входной двери. Хорошо еще, что тетя пока не использовала магию и поэтому не знает, что у меня пропал Дар. Она заметила, что я отложила выполнение заказов, но посчитала причиной общую усталость, на которую указывал мой внешний вид. Да, выглядела я не очень хорошо, пусть сейчас была и не столь бледной, как до приема зелья, присланного Рудольфом.
К концу выходных мое беспокойство только усилилось. Я не знала, чего я больше хочу – чтобы пришел Рудольф или чтобы Николас не приходил больше. Да и хотела ли я теперь второго? Даже к вечеру не пришло облегчение. Какое-то беспокойство продолжало меня грызть. И оно не относилось к моим нынешним проблемам. И лишь когда я уже ложилась спать, поняла – это из-за Регины. Она так и не пришла, хотя обещала вечером забежать и рассказать, как прошла поездка. Наверное, родители Моники оказались слишком гостеприимными и не выпустили подружек до самого вечера. Телепорт – это не дилижанс, переход много времени не занимает. Да даже если они прибыли в Гаэрру, как и собирались, в обед, Регина под грузом новых впечатлений – от телепорта, от другого города, от чужого богатого дома – могла забыть о своем обещании.
Но все равно это меня тревожило. В Академию я пришла только ко второй паре, на первой мне с просевшим Даром делать было нечего, а вот следующую пропускать не следовало – писать конспект мне ничего не мешало. Браслет на руке почти не ощущался. Он не казался таким естественным, как полтора года назад браслет Рудольфа, но уже и не был чем-то чужеродным и лишним. С ним можно было жить…
Регины не было, не было и Моники. Моника часто пропускала первые пары, и Регина иной раз брала с нее пример, хотя и понимала, что у нее богатых родителей нет и идти из Академии ей некуда. К третьей паре Моника появилась с недовольным заспанным лицом, а вот Регина так и не пришла, сколько я ее ни высматривала. Моника перекладывала тетради, рылась в своей сумке – по ней не было видно, чтобы она кого-то ждала. До лекции оставалось всего ничего, и я решила подойти с вопросом. Когда я приблизилась, она недовольно зыркнула и демонстративно отвернулась, поэтому я не стала с ней здороваться, а сразу перешла к главному.
– Где Регина?
– Там, где ее место, – процедила она, даже не обернувшись. – В тюрьме.
– Где?! – мне показалось, что я ослышалась.
– Где, где, – зло передразнила меня Моника. – В тюрьме. Где еще быть воровке?
Она повысила голос. И на нас теперь смотрела почти вся группа.
– Регина – не воровка! – возмутилась я. – Она никогда ничего чужого не брала.
– Правда? – Моника повернулась ко мне и зло прищурилась. – Но тогда получается, что наши драгоценности она посчитала своими, поэтому и взяла.
– У нее нашли ваши драгоценности? – не поверила я.
– Нет, у нее нашли только шкатулку, а украшения она уже сплавила сообщнику, – Моника подозрительно на меня уставилась и прошипела: – Уж не тебе ли? Предупреждали меня, что с приютскими связываться не стоит, так нет же, не поверила. Эта дрянь такой хорошей казалась, а на деле – обычная воровка. Втерлась в доверие и украла. И ведь заметили сразу, как мы уехали, а у нее в вещах только шкатулка и осталась. И ни единого колечка! А ведь это мое наследство!
Она громко зарыдала и стала судорожно искать платок в сумке, потом прижала его к лицу, но скрыть от меня, что глаза у нее остались совершенно сухими, ей не удалось. Слишком близко я стояла.
– И теперь родители меня хотят из Академии насовсем забрать, – запричитала она. – Пишут, что не могут допустить, чтобы я вращалась в такой компании и набиралась подобных привычек. Я им написала, что приютских только две, и одну уже посадили, а ко второй я сама близко не подойду. Пошла вон от меня!
Она истерически взвизгнула, а я так растерялась, что застыла на месте и лишь глупо повторила:
– Регина никогда не брала ничего чужого.
– А все вокруг она считает своим. Это ты уже говорила. Что тебе здесь еще надо? Кошелек стащить? Так здесь столько свидетелей, что сразу в тюрьме окажешься, вместе с этой дрянью. Вы же подруги?
– За бездоказательные обвинения вы сами можете оказаться в тюрьме, – неожиданно раздался голос Вайса, громкий и отчетливый. – Вину доказывает суд, а никак не вы. За то время, что инорита Беккер у меня работала, я ни разу не замечал за ней желания присвоить чужое, хотя у меня в лаборатории есть ингредиенты, превышающие стоимость любой вашей побрякушки.
В голосе его звучало пренебрежение, но я не понимала, на что оно направлено. То ли оно относилось к Монике, то ли к ее семейным драгоценностям. Моника вспыхнула, оторвала от лица сухой платок и злыми глазами уставилась на преподавателя.
– Что у вас там такого ценного? – фыркнула она. – Толченые радужные алмазы?
– Не поверите, инорита, много дороже, чем никому не нужные толченые алмазы, пусть и радужные. В сто, тысячу раз дороже.
– В тысячу раз дороже? – недоверчиво сказала Моника. – Да она и знать не могла о стоимости. А если бы знала, так их же не только украсть, но и продать нужно. Кому она здесь продаст? – она торжествующе посмотрела на Вайса. – А вот желающих купить золото и драгоценные камни – хоть отбавляй.
– Вы проверяли? – любезно поинтересовался он. – И с кем вы в Гаэрре имели дело?
От его вопроса опешила не только она, но и я. Там был такой явный намек на виновность Моники, что она не могла не заметить.
– Вы что говорите? – взвизгнула она. – Меня обокрали, а вы пытаетесь меня же в этом обвинить? Я к ректору пойду! Прямо сейчас пойду! Никто не имеет права меня оскорблять!
Она подскочила и начала забрасывать в сумку выложенные вещи, ни на кого не глядя.
– Ну да, – процедил Вайс, – оскорблять других имеете право только вы, инорита. Идите, жалуйтесь.
– И пожалуюсь! И вас уволят. Нечего таким, кто покрывает воров, учить студентов. Нам с первого курса твердят, что для магов главное – честность.
Она зло фыркнула, подхватила сумку, ненавидяще посмотрела на Вайса и пошла к выходу, не забыв при этом толкнуть изо всех сил меня. Я еле удержалась на ногах. В голове шумело, я никак не могла прийти в себя от ужасной новости. Не верилось, что подругу задержали, да еще по такому страшному обвинению, как воровство.
– Регина никогда не брала чужого, – зачем-то повторила я еще раз.
– Я в этом уверен, – твердо сказал Вайс, оглядел аудиторию и добавил: – Лекция начинается. Давайте, рассаживайтесь по местам. Театр закончился, труппа сбежала, – и мне: – Инорита Ройтер, идите-ка вы домой. Толку от вас все равно нет. Думать вы будете не о моем предмете. Да и если запишете, вам это не пригодится.
– Думаете, Дар не вернется?
– Дар не любит, когда им пренебрегают, – ответил он. – А вы выбрали не его, а себя. Идите домой, инорита Ройтер. Вернется Дар – тогда вернетесь и вы. А пока вам здесь не место. Здесь маги учатся.
– Я могу записывать лекции…
– Да вы половину из того, что говорят, не воспринимаете без Дара, – недовольно сказал он. – Вы не видите ни схем, ни плетений. Пустая трата времени. Вы сами это прекрасно понимаете.
Я опустила голову. Он прав. Я механически записывала текст, думая, что разберусь потом. Потом, когда все наладится. Но слишком скептически маги настроены к возврату Дара. Все они намекают, что жить мне дальше без магии.
– До свидания, инорита Ройтер, – непреклонно сказал Вайс. – Если Дар не вернется через две недели, возьмите академический отпуск на год. Всякое бывает в жизни…
– До свидания, – ответила я.
Я собрала свои вещи и пошла на выход. Вслед мне раздавались перешептывания однокурсников, строивших самые невероятные предположения, почему пропал Дар. В другой раз я непременно бы посмеялась над теми нелепостями, что до меня доносились. В другой раз, но не сегодня. Спрашивать у Вайса, не нашел ли он для меня другого выхода, кроме срочного брака в храме, я не стала. И так было понятно, что не нашел. В противном случае он непременно бы мне об этом сказал. Я с тоской оглядела аудиторию, стараясь зачем-то запомнить ее до мелочей, вышла, закрыла за собой дверь, прислонилась к ней спиной, прикрыла глаза и постояла немного, слушая доносящийся до меня уверенный голос Вайса и собираясь с мыслями.
Так. У меня сейчас есть более важный вопрос, чем пропавший Дар и неразбериха в личной жизни. Это обвинение Регины. Я была твердо уверена, что подруга не брала эти проклятые драгоценности, что ее обвинили ложно и что ее необходимо срочно выручать. А значит, первым делом нужно посоветоваться с… Нет, не с Рудольфом, хотя мне так хочется пойти к нему. С папой. Да, нужно поговорить с папой. Он должен знать, что делать в таких ситуациях.