Плата за одиночество — страница 48 из 49

– Ты мне всю жизнь сломал, сволочь! Ненавижу!

– Нам просто надо было развестись, – ответил он. – А еще лучше – никогда не жениться.

Мне было не жаль ни его, ни ее. Быть может, я смогла бы отнестись к обманутой жене с сочувствием, если бы она не пыталась идти по трупам. Но ее выбор моего уважения не заслуживал.

– Что теперь с ней будет? – спросила я Рудольфа.

– До суда посидит в заключении. А там уж как суд решит, – ответил он и виновато добавил: – Штеффи, а ведь я тоже не смог тебя защитить. Ты просто чудом в живых осталась.

– Не смог, – коротко согласилась я, не желая об этом говорить.

Что я могла добавить к сказанному? Сейчас совсем не до разговоров. Тетя Маргарета себя чувствовала очень плохо. Все эти волнения сегодняшнего дня очень дорого ей обошлись – она то и дело хваталась за сердце. До дома дошла с большим трудом и сразу легла, виновато пробормотав, что так и не успела приготовить мне комнату. Она выпила какие-то таблетки, лежавшие в верхнем ящике тумбочки, и уснула. Но дыхание было тяжелым и неровным, что меня сильно беспокоило. Не нужно ей торговать своим здоровьем. Все эти богатые иноры могут без ее кремов прекрасно обойтись. Раньше ей не для кого было беречься, но теперь у нее есть я, и я позабочусь о ней. Я прилегла рядом – ей будет кого позвать, если вдруг ночью станет хуже. Для нас с ней одиночество закончилось.

Эпилог

Прошло несколько дней. Тетя Маргарета пришла в себя как от обретения родной племянницы, так и от того, что чуть было опять не осталась одна. Она была уверена, что моя мать поместила меня в приют и заставила ее саму забыть случившееся, чтобы никто ничего не мог узнать, так как инора Шварц неоднократно угрожала любовнице мужа. Я была склонна с ней согласиться, хотя записка все равно казалась мне слишком сухой. Но быть может, мама не хотела, чтобы я, став взрослой, ее разыскала и попала под удар жены отца? Опасения ее оказались небезосновательными. Теперь никак не узнать, что она думала и чего хотела. Я согласилась остаться с тетей Маргаретой, чем ее необычайно порадовала. Теперь уже она хотела осчастливить всех, кого сможет, и убеждала меня, что инор Шварц не так и виноват, и пыталась нас с ним примирить. Я не соглашалась с ней. Я давно вышла из возраста, когда нужен отец, и он все эти долгие годы как-то без меня обходился, сможет прожить и дальше. Но тетя и новоявленный отец с моим решением не соглашались и постоянно пытались хоть так, хоть иначе заставить меня принять и второго родственника.

– Думаю, если бы жена инора Шварца знала, как ты его будешь мучить, – как-то в сердцах сказала тетя, – она не только не стала бы тебя убивать, но сама бы ему рассказала о твоем существовании. Штеффи, постарайся понять, что у взрослого мужчины есть обязанности, которыми он не может пренебречь. Он не мог тогда не уехать, но он не собирался бросать Эльзу. Просто жизнь так сложилась, понимаешь?

– Ему не нужно было морочить голову моей маме, – возразила я. – Он был женат, зачем он связался с молоденькой магичкой?

– Ты знаешь, кто там кому морочил? – вплеснула руками тетя. – Да Эльза, если что себе в голову вбивала, старалась непременно добиться. Она наверняка была уверена, что жена Шварца согласится с ним развестись.

– Мы сейчас только с его слов судить можем, – упрямо возразила я. – А он не мог сказать «нет» девушке, которая его добивалась? Он, взрослый, женатый человек?

– Штеффи, если любишь, сказать «нет» иногда невозможно, – возразила тетя. – Подумай, не отвергай его. Он твой отец, какой уж есть, другого все равно не будет. Я пригласила его сегодня на ужин. Поговорите, узнаете немного друг друга…

Я лишь покачала головой. Я не находила ничего общего с инором Шварцем и находить не хотела. Да и совсем не он занимал сейчас все мои мысли. Рудольф меня беспокоил много больше. Я так и не видела его больше с того самого дня, когда меня чуть не убили. Инор Шварц как-то обмолвился, что Руди направили на обыск дома Хофмайстера, и это займет не один день. Я понимала, что служебные обязанности для Рудольфа очень важны. Но ведь если бы важна для него была и я, он мог зайти попрощаться. Возможно, он отправлялся рано утром, когда магазин был еще закрыт и охранная сигнализация работала. Но он мог пойти и в Сабинину квартиру, тогда меня там ждет записка. В свое бывшее жилище я не ходила, полностью поглощенная событиями последних дней. Тетя Маргарета не хотела отпускать меня от себя, постоянно боялась, что случится что-нибудь нехорошее. Я начинала опасаться, что мне придется провести остаток жизни, не отходя далеко от ее юбки, но постепенно она пришла в себя и, хоть и неохотно, разрешала выходить в ближайшие магазины – нам надо было что-то есть, а продукты сами не доставлялись. На втором этаже у нее была собственная кухонька с артефактом – поглотителем запахов, достаточно эффективным, чтобы ничего не доносилось в торговый зал, где стояли стройными рядами баночки с надписью «Эберхардт». Стояли они, никем не тревожимые, – магазин мы пока не открывали. Не то было состояние и у меня, и у тети Маргареты, чтобы невозмутимо улыбаться покупательницам. И сейчас я была вольна распоряжаться собственным временем, чем и воспользовалась, поцеловав тетю перед уходом в теплую родную щеку.

Солнечный день полностью унес остатки плохого настроения, и я начала подумывать, не права ли тетя, говоря про инора Шварца. Возможно, ему тоже плохо одному? Он хоть и ушел от жены, но так больше ни с кем и не пытался создать даже подобия семьи, говорил, что не может забыть мою маму. Ведь возможно такое, что действительно любил, писал, а когда не получил ни одного ответа, уверился, что был лишь мимолетным увлечением?

До Сабининой квартиры я дойти не успела. Рудольфа я увидела раньше, недалеко от кондитерской, куда мы с ним как-то заходили, изображая счастливых нареченных. Вернулся из командировки и поспешил сразу к той, кого любит. Инорита была хорошенькая, как на картинке из Сабининых романов, – яркая блондинка с черными бархатными глазами и тонкими чертами лица. Она заливисто хохотала и постукивала изящной ручкой в кружевной перчатке по его плечу. Я застыла на месте, не в силах оторваться от этой сцены. Длилась она недолго. Девушка поцеловала Рудольфа в щеку и помахала на прощанье, но он удержал ее за руку и начал что-то выговаривать. Дальше я смотреть не стала. Развернулась и пошла назад. Все краски яркого солнечного дня внезапно стали тусклыми и потеряли свой цвет. Я повторяла себе, что он мне никогда ничего не обещал и даже познакомился со мной ради работы, а помолвка сразу была ненастоящей и требовалась, чтобы выманить преступника. Браслет невыносимо давил на руку, я его сняла и положила в карман. Но легче не стало. Место, где только что был символ нашей помолвки, теперь казалось голым и незащищенным, а болело так, словно с него заживо содрали кожу. Наверное, я просто привыкла к этому браслету, начала считать его частью себя. Какая дура! Он никогда мне не принадлежал. Ни он, ни тот, кто его мне вручил.

Я вернулась в магазин. Ручка на двери парадного входа окружила мою руку уже привычным сиянием и признала за свою, разрешив войти. Внутри было сумрачно и тихо, лишь сверху доносились негромкие голоса. Должно быть, инор Шварц уже пришел. Я не была готова к разговору с ним. Я сейчас ни к чему готова не была. Дышать было непривычно тяжело. Я провела рукой по шее и наткнулась на цепочку защитного артефакта, выданного Рудольфом, со злостью стащила эту ненужную побрякушку через голову. Не очень-то он мне помог, не защитил, нет. Артефакт занял место в кармане рядом с браслетом. Все это нужно будет вернуть. Вдохнуть. Выдохнуть. Все хорошо. Или будет так. Не зря монахини говорили в приюте – мужчинам верить нельзя, они все врут, все.

Звонок прозвучал непривычно громко. Я даже вздрогнула от неожиданности, но пошла открывать. Это был Рудольф. Стоял и радостно улыбался, совсем как той инорите, с которой я только что его видела. Наверное, проходится по всем в порядке очереди, а мой номер совсем не первый, ближе к концу. Я его рассказы слушать не буду и хохотать над ними тоже. Я молча достала браслет и артефакт и протянула ему.

– А что так сразу? – удивленно спросил он.

Но вещи взял, повертел и в карман сунул. В самом деле, пригодятся еще. Особенно – браслет. Той веселящейся красотке, к примеру. Или это тоже реквизит Сыска, вот и не торопился забирать?

– Ты говорил, что нужно будет вернуть, – внешне спокойно ответила я и попыталась закрыть дверь.

– Штеффи, давай сходим куда-нибудь вечером? – предложил он немного странным, необычным для него тоном, с ноткой неуверенности, и улыбка с его лица пропала.

– Нет, – коротко ответила я. – Прощай, Рудольф.

– А завтра?

– Ни завтра, ни послезавтра, никогда, – твердо ответила я. – Не приходи ко мне больше, Рудольф, не надо.

Он приоткрыл рот, будто хотел еще что-то спросить, потом пристально на меня посмотрел, кивнул каким-то своим мыслям и сказал:

– Вот как? Ну что ж, прощай, Штефани.

Он протянул мне коробку, которую до этого момента я не замечала и на которой сейчас с удивлением рассмотрела знак кондитерской, где не так давно видела Рудольфа. Я ее взяла зачем-то и наконец закрыла дверь, постояла немного с закрытыми глазами, чтобы прийти в себя и не расстраивать тетю Маргарету своим бледным видом, а потом медленно начала подниматься в жилую часть дома.

– Штеффи, как хорошо, что ты вернулась, – радостно сказала тетя. – Твой папа уже пришел. И знаешь, что он предлагает?

– Что? – вздохнула я.

Можно было не притворяться радостной, всю мою грусть тетя Маргарета теперь отнесет к приходу инора Шварца, который сидел с ней рядом и смотрел на меня с затаенной надеждой.

– В этом году ты не поступила в Академию, – явно волнуясь, сказал он. – Но можно попытаться не терять этот год. Заниматься с преподавателями и получить разрешение сдать экзамены за первый семестр, а дальше ходить на лекции, как все. Занятия мы с тетей оплатим, не волнуйся. И тебе, и твоей Регине. У нее Дар, достаточный для поступления, я узнавал. И из приюта ее можно будет забрать раньше.