Платье королевы — страница 52 из 52

Нет, сегодня нет места для печали. Сегодня начало нового года, вскоре ее дети и внуки соберутся на ужин. Даже Дэниел примчался домой на каникулы, хотя лишь две недели назад переехал в Нью-Йорк. С ее стороны настаивать было эгоистично, однако Мириам решила воспользоваться привилегиями главы семьи.

Еду большей частью принесут гости, за исключением, конечно, бабушкиной пятничной курицы, которую Рози помогла приготовить накануне. На Рош ха-Шана курицу есть не полагается, но чернослив был сладок, как воспоминания, которые он вызывал, и Ханна обожала это блюдо. Ханна, младшая из правнуков Мириам, еще достаточно мала, так что ей нравилось обниматься с бабушкой, сидя в большом старом кресле Уолтера. Когда придет Ханна, они вместе устроятся в кресле и станут болтать по-французски, и Мириам расскажет о том, как праздновала Рош ха-Шана, когда она сама, Мими, была совсем маленькой девочкой.

Вчера она сняла со стены спальни одну из своих любимых вышивок и завернула ее в ткань, чтобы отправить в Америку с Дэниелом. Он передаст вышивку Хизер, когда она приедет его навестить. Мириам никогда не выставляла это панно. Раньше она думала, что ей жаль расставаться с вышивкой, но она ошибалась. Теперь она поняла, что ждала Хизер.

– Мими! Мими! Ты где? – послышался из коридора тонкий голосок Ханны.

– Я тут! А что это у тебя?

– Мы с дядей Дэниелом искали пионы, твои любимые. Но в цветочном магазине их не было. Так что мы принесли георгины. Ты не расстроишься?

– Вовсе нет, они такие красивые! Пойдем поставим их в воду. А потом сядем в кресло Уолтера, и я буду рассказывать тебе истории.

Хизер14 октября 2016 г.

Рейс из Торонто прибыл даже раньше положенного, время в поезде из Ньюарка пролетело незаметно, а отель на Манхэттене оказался чуть ли не напротив Вашингтон-сквер. В холле первого этажа тихо звучала гитара Джанго Рейнхардта. Хотя Дэниел должен прийти только через полчаса, Хизер села так, чтобы видеть входную дверь. Она хотела взять бокал белого вина, пусть еще нет и пяти часов, и уже нашла меню на соседнем столике, когда, повинуясь какому-то импульсу, подняла голову и увидела Дэниела.

Он стоял у входа, усталый и серьезный, и на мгновение Хизер подумала, что зря потревожила его своим приездом. Наверное, нужно было какое-то время обойтись электронной почтой.

Он повернулся, словно догадавшись, о чем она думает, и Хизер замерла под его взглядом. Затем он улыбнулся, пересек зал и поцеловал ее таким долгим поцелуем, что они оба чуть не задохнулись.

– Привет. Ты приехала, – сказал он.

– Привет. Я приехала.

Он снял пальто, бросил его и сумку на дальний конец дивана, на котором сидела Хизер, а сам устроился рядом с ней.

– Тебе нравится отель? Я в нем останавливался несколько раз.

– Нравится. Комнатки крошечные, но это же Нью-Йорк, верно? А холл замечательный.

– Через пару часов сюда прибежит толпа студентов. Видит бог, когда я был студентом, я не мог отдать пятнадцать баксов за бокал вина.

– Я и сейчас не могу. Хотя, наверное, следует разориться на бокал чего-нибудь особенного. У меня хорошие новости, узнала прямо перед отъездом.

– Про книгу о твоей бабушке и Мими?

– Да. – Хизер огляделась по сторонам, словно боялась, что их подслушивают. – Пока неофициально… У меня ее купили.

– Правда? Потрясающе! То издательство, о котором ты говорила? Которое не имеет никакого отношения к Уильяму Мейкпису Теккерею, несмотря на название?

– Ха-ха, да, то самое.

– Тогда нужно отпраздновать! Только сначала я должен кое-что тебе отдать.

Уолтер открыл сумку и достал небольшую плоскую коробку.

– Что это?

– Подарок от Мими. Она не хотела отправлять почтой.

– Почему? Что-то хрупкое?

– Да, и весьма ценное. Когда летел домой, я даже ноутбук сдал в багаж, а эту коробку всю дорогу держал на коленях.

– Ты знаешь, что в ней?

– Знаю. Открой.

Внутри, под листами папиросной бумаги, лежала вышивка в рамке: венок из бутонов роз, абрикосовых цветов жимолости, крошечных веточек лаванды и сирени и трех великолепных пионов с лепестками цвета спелых ягод. В углу прикреплена записка; почерк разборчивый и почти каллиграфический.

1 октября 2016 г.

Ma chère Хизер!

Я вышила этот венок в 1949 году, когда была беременна дочерью, матерью Дэниела. Вдохновением служили цветы из сада моей матери, который исчез с лица земли, но хранится в моем сердце. Создание этой вышивки принесло мне огромное счастье и покой. Надеюсь, что, глядя на этот венок, ты всякий раз будешь вспоминать о моей любви к твоей бабушке, о радости, которую она приносила тебе и мне, и о нашей дружбе.

С самыми добрыми пожеланиями,

Мириам

Благодарности

Прежде всего я хочу выразить огромную благодарность миссис Бетти Фостер, которая любезно согласилась дать интервью о своей работе швеей у Нормана Хартнелла и участии в создании свадебного платья для принцессы Елизаветы. Без миссис Фостер эта книга едва ли была бы написана, за что я ей глубоко признательна.

Также я хотела бы поблагодарить Джульетту Ферри и Джессику Джейн Пайл из знаменитой студии ручной вышивки «Hand&Lock» за то, что помогли мне разобраться в тонкостях работы моих персонажей. Я провела в «Hand&Lock» восхитительный день и благодарю вышивальщиц студии за горячую поддержку. Также хочу сказать спасибо Натали Вулман и Элеоноре Скунс из «Oxford Film and Television», которые познакомили меня с Бетти Фостер и поделились знаниями о деталях королевской свадьбы, а также хранителям Британской королевской коллекции за помощь в первых исследованиях. Также хочу поблагодарить доктора Кэролайн Харрис из университета Торонто за вычитку отрывков книги, касающихся королевской семьи, и Кристель Тюркотт за советы по разговорному французскому языку.

В ходе исследований для книги «То самое платье» я опиралась на материалы ряда библиотек, архивов и музеев. Выражаю признательность Бодлианской библиотеке Оксфордского университета, Британскому газетному архиву, Архиву социальных исследований Сассекского университета, Лондонскому музею, Национальному архиву Великобритании, Национальной художественной библиотеке, Музею Виктории и Альберта, Королевскому музею Онтарио и Публичной библиотеке Торонто.

Моему литературному агенту Кеван Лайон и ее коллегам из агентства «Марсал Лайон», в частности Патриции Нельсон в очередной раз выражаю сердечную благодарность. Также хочу поблагодарить моего личного агента Кэтлин Картер за вдохновенную и творческую поддержку.

Я глубоко признательна своему редактору Тессе Вудворт, которая раньше меня самой поняла, что за книгу я хочу написать, и руководила мною со свойственной ей чуткостью и уверенностью. Мне невероятно повезло, что она и ее уважение ко всему, что связано с ее величеством, были рядом со мной в процессе работы над книгой.

Также я благодарна за неоценимую поддержку Эль Кек из редакции издательства HarperCollins, а также Камилле Коллинз, Джессике Лайонс, Мелиссе Новаковски и Ирине Пинтеа.

Благодарю команду издательства William Morrow, а именно: Саманту Хагербаумер, Дженнифер Харт, Мартина Карлоу, Джулию Мельцер, Карлу Паркер, Шелби Пик, Элисон Смит, Дайанн Стердж, Серену Ван, Молли Ваксман и Амелию Вуд. Спасибо звукозаписывающей компании HarperAudio за создание прекрасной аудиокниги. Также я благодарна всем сотрудникам отдела продаж HarperCollins и замечательной команде канадского отделения издательства, среди которых Лео Макдоналд, Сандра Лефф, Кори Битти, Коллин Симпсон, Шеннон Парсонс, Суман Сиват и Кейтлин Винсент.

Кроме того, я хочу поблагодарить моих друзей за их любовь и поддержку: Амута, Ана, Клара, Дениз, Эрин, Джейн Д., Джейн И., Джен, Келли Ф., Келли У., Лиз, Марджи, Мэри, Мэри Эллен, Микела и Рена. Я не дотянула бы до конца гонки без советов и сообщений в чате от группы моих сестер по духу, известной как «Ковен»: Карма Браун, Керри Клэр, Шантель Гертин, Кейт Хилтон, Элизабет Рензетти, Марисса Стэпли и Кэтлин Такер. Я искренне благодарна за мудрые советы и неизменную поддержку моим подругам и коллегам по писательскому делу Джени Чанг, Меган Крейн, Карен Лорд и Кейт Куинн.

Шлю сердечную благодарность всей моей семье, особенно моей сестре Кейт и детям, Мэтью и Даниэле, за то, что ободряли меня, пока я с головой ушла в мир «Платья королевы». Но больше всего я хочу поблагодарить своего мужа Клаудио, чье любящее сердце и смелость дарят мне вдохновение для создания моих героев. (А теперь пойди и сделай татуировку с цитатой Уилфреда Оуэна, хорошо?)