— Да. Хорошо. — Но Скип по-прежнему медлил, по очереди робко поглядывая присутствующих. — У Ноама есть одна теория…
Он опять замолчал.
— Продолжайте, — велел Таппан.
Скип сделал глубокий судорожный вдох и затараторил:
— Ноам решил, что НВФ потерпел крушение вовсе не здесь. Он сказал, что на плато корабль просто ударился о землю, отскочил и снова поднялся в воздух, а упал дальше. По его расчетам, крушение произошло на равнинах Аталая или на холмах прямо за ними. Вот что мы искали — истинное место крушения.
— И где именно, по его мнению, оно находится? — спросил Таппан.
В его голосе прозвучало недовольство.
Скип полез в рюкзак и вытащил скомканный лист бумаги.
— Вот, он начертил карту. Район, в котором мы вели поиски, обведен красным карандашом.
Таппан выхватил бумагу у Скипа и вгляделся в нее.
— И о чем вы оба, черт возьми, думали? Скрывать такие вещи!
— Это секрет Ноама, я не имел права выдавать. — Скип опустил голову. — Он признался, что хочет найти летающую тарелку сам. А потом рассказал бы вам.
Нора была совершенно раздавлена. Опять ее братец умудрился вляпаться в неприятности! Она видела, что Таппан в бешенстве, но хорошо себя контролирует.
— Все ясно. Этот вопрос обсудим потом. Скип, до равнин можно доехать на джипе?
— Да. Нужно ехать по плато к дозорной башне, там есть спуск. Мы отметили башню на карте, вот ее GPS-координаты. — Скип помолчал. — И вот еще что. Когда я возвращался в лагерь, со склона заметил среди холмов огни. Не знаю, кто там был, доктор Битан или еще кто-нибудь.
— Огни? — Таппан ненадолго замолчал, потом повернулся к остальным. — Поступим вот как. Сложим в три джипа воду, еду и все для первой помощи. Выезжаем, как только рассветет. То есть уже через час. Будем осматривать территорию, отмеченную на этой карте. Всем понятно?
После этого Таппан резким тоном принялся отдавать подчиненным конкретные распоряжения. Затем обратился к Норе:
— Вы останетесь со Скипом. Промойте и перевяжите ему ссадины. Общаться будем по рации. Если появятся вопросы к нему, сразу выйдем на связь. Скип, конечно, бодрится, но выглядит он неважно. А когда разберетесь с братом, будьте добры, позвоните по спутниковому телефону вашей знакомой из ФБР, скажите, что пропал человек, и узнайте, что в таких случаях надо делать.
— Хорошо.
Таппан мягко положил руку ей на плечо:
— Спасибо, Нора.
Он обратился ко всем:
— А теперь загружаем все в джипы, заправляем их и готовимся выезжать.
30
— Все со мной в порядке, — раздраженно пробурчал Скип, когда Нора попыталась вытереть его окровавленный нос мокрой фланелью.
Перелома, похоже, нет, но пострадал нос серьезно. С ладоней содрана кожа, один ноготь сорван, а на колене здоровенная ссадина.
Митти в изнеможении валялся на своей лежанке.
— Больно? — спросила Нора, проверяя, не сломаны ли у Скипа пальцы.
— Нет, — поморщился он.
— Что случилось?
— Я ведь уже говорил: съехал с крутого склона. Приму душ и снова буду в форме.
— Ладно. — Нора встала. — А потом намажу твои ссадины мазью с антибиотиком и перевяжу их.
— Договорились.
Вставая с дивана, Скип застонал, а потом захромал в ванную. Через несколько секунд оттуда донесся звук льющейся воды.
На часах шесть утра. Встает ли Кори так рано в понедельник? Наверное, да — у Норы сложилось впечатление, что агент Свенсон жаворонок. Нора подошла к спутниковому телефону и набрала номер.
После нескольких гудков Кори ответила:
— Алло?
Нора сразу почувствовала: что-то стряслось.
— Кори, ты как?
После долгой паузы та произнесла:
— Вообще-то, неважно.
— Почему?
Еще одна долгая пауза.
— Агент Морвуд погиб при пожаре.
— Что?!
И снова напряженное молчание.
— В ночь с пятницы на субботу в криминалистической лаборатории случился пожар. Морвуд почему-то был там. Он отравился угарным газом.
— Ой, Кори… Соболезную.
— Никак в голове не укладывается.
— Представляю. Он был хорошим человеком. Уже узнали, из-за чего случился пожар?
— Идет расследование. Все как по закону подлости: пожарная сигнализация не сработала, система пожаротушения тоже… Кошмар, да и только… — Кори замолчала.
— Пойдешь сегодня на службу?
И уже в который раз долгая пауза.
— Меня хотели отправить в отпуск на неделю, но я все равно выхожу. — помолчав, Кори проговорила: — Не буду нагружать тебя моими проблемами. Ты ведь, наверное, не просто так мне в шесть утра звонишь?
— Вовсе ты меня не нагружаешь. Я очень уважала Морвуда. — Нора помедлила, но решила, что надо переходить к делу. — Ты права: здесь возникла проблема, и я надеялась спросить у тебя совета. Но сама понимаю, что не вовремя.
— Не вовремя? — Кори издала мрачный смешок. — Наоборот, очень даже вовремя. Мне сейчас надо отвлечься. Для меня единственный способ все это выдержать — загрузить себя работой.
— Ясно. — Нора сглотнула. — Пропал один из наших ученых, Ноам Битан. Возможно, заблудился. Отошел далеко от лагеря, бродил среди холмов и не вернулся. Мы собрали поисковый отряд — возможно, найдем. Но Таппан велел спросить у тебя, что делать, если не найдем.
— Где примерно он пропал?
— В районе Хорс-Хевен-Хиллс. К северо-западу от Мертвого озера.
— Понятия не имею, что это за место. Оно входит в округ Чавес?
— Наверное. ФБР возьмет это дело?
— Только если исчезновение вашего ученого имеет отношение к делу о двойном убийстве, которое я сейчас расследую, а это маловероятно. Он пропал за пределами города — значит дело в юрисдикции окружного шерифа.
— И кто здесь окружной шериф?
— Не знаю. Могу позвонить шерифу Уоттсу и спросить. Пожалуй, его в любом случае нужно поставить в известность. Он на западе, в Сокорро, в нескольких округах от вас.
— Надо доложить о пропаже человека сразу или подождать, чтобы убедиться наверняка?
— Лучше не медлить, — ответила Кори. — Если ваш ученый объявится через пару часов, ничего страшного. Хочу тебя успокоить: подавляющее большинство дел о пропаже человека заканчивается тем, что в течение суток исчезнувший благополучно объявляется. Давай я позвоню Уоттсу и узнаю, куда тебе обращаться.
— Спасибо, Кори. И еще раз соболезную по поводу Морвуда.
— Теперь у меня появилось дело. Я тебе скоро позвоню. — Кори дала отбой.
Дверь ванной открылась, и Скип вышел в халате, причесываясь на ходу.
— Ты больше не похож на грязного, ободранного кота, — похвалила Нора. — Садись, я займусь твоими ссадинами.
Он послушался, и Нора еще раз осмотрела его нос. Похоже, под глазом у Скипа скоро появится синяк. Порезы и ссадины на руках, как он и говорил, оказались поверхностными. Нора нанесла на них мазь с антибиотиком, а потом все забинтовала.
— Ну вот, теперь ты как новенький.
— Спасибо, сестренка. — Скип выдержал паузу. — Я ведь здорово вляпался, да?
— А сам как думаешь?
— Таппан ужасно зол.
— Похоже на то.
— Он может меня уволить.
— Может.
— Не надо было соглашаться хранить секрет Битана. Но он был так уверен в том, что делает. Вечно я все порчу. — Скип закрыл лицо руками.
Норе стало его жалко. Бедняга Скип: он такой впечатлительный, ему так легко заморочить голову!
— В это дело тебя втянул Битан. Надеюсь, Таппан это учтет.
Если будет нужно, Нора уговорит Таппана не наказывать Скипа слишком сурово. При этой мысли ей сразу вспомнился короткий, но бурный эпизод в трейлере. Но использовать его в качестве рычага давления Нора не желала.
— Таппан меня точно выгонит, — произнес Скип, слишком занятый своими проблемами, чтобы заметить, как покраснела сестра.
— Скип, Битана обязательно найдут, он попросит прощения, и все вернется на круги своя. Вообще-то, его версия насчет того, что объект отскочил от земли, звучит очень правдоподобно. Жаль, что я сама не додумалась. Готова поспорить, Таппан простит Битана за ослушание. Теперь нужно отыскать настоящее место крушения и начать раскопки там.
— Я все думаю про те огоньки. По-моему, они появились там, где мы с Битаном вели поиски.
— Может, какой-нибудь хозяин ранчо искал сбежавших лошадей. Или это были шпионы. Что, если Битан — шпион и он договорился, чтобы его оттуда забрали? Кстати, очень даже убедительная версия.
Скип вскинул голову:
— Битан — шпион?
— А почему нет?
— И на кого же он шпионит?
— Не знаю. — Нора задумалась. — Таппан подозревает, что в команде завелся шпион, но это строго между нами. Может быть, он говорил как раз про Битана.
— Вряд ли… — Скип запнулся, а потом продолжил: — Битан рассказал мне одну историю. С ним кое-что случилось, когда он служил в израильской армии. Я обещал никому не говорить.
Нора молчала. Она не была уверена, что хочет выслушать. Кто знает, вдруг Скип увяз еще глубже?
Однако брат все равно продолжил:
— Битана похитили пришельцы.
— Шутишь?
— Ничуть. На горе Хермон, в Израиле. Инопланетяне вступили с ним в контакт и сказали, что ему суждена особая миссия.
— Какая еще миссия?
— Доказать, что разумные внеземные существа следят за нами и выжидают. Что они желают нам только добра и у них на нас планы — в хорошем смысле.
У Норы глаза полезли на лоб. Брат говорил абсолютно искренне.
— Понятно, — медленно произнесла она. — И ты веришь, что это случилось на самом деле? А может, у Битана с головой не все в порядке?
Нора была убеждена, что второй вариант ближе к истине, но хотела узнать, что думает Скип.
— Сам Битан в это верит, тут никаких сомнений. Послушай, он один из самых выдающихся астрономов в мире. Институт Вейцмана, Калифорнийский технологический, SETI. Научная база у него — крепче не бывает. Это тебе не какой-нибудь фантазер. Если Битан утверждает, что так все и было… — Скип многозначительно умолк.
Нора задумалась. Конечно же, это чепуха. Если бы инопланетяне сочли нужным объявить о своем присутствии и о желании принести пользу землянам, похищать парня в Израиле и открываться ему — глупый способ. Но Скип был так серьезен и говорил так искренне, что Нора поняла: спорить бессмысленно. Может, сообщить Таппану? Но эта история вряд ли как-то связана с исчезновением Битана, а у Скипа потом могут быть проблемы, особенно если астроном найдется и узнает, что Скип выдал его секрет.