Полковник жестом подозвал солдата, что-то отрывисто сказал ему вполголоса. Солдат козырнул, направился к воротам склада, вытащил микрофон из держателя на стене и секунд через десять вставил обратно.
Раш тем временем шагал взад-вперед с видом человека, у которого и время, и терпение на исходе. Нора смотрела то на полковника, то на Таппана; наконец ворота открылись, и вошла женщина в военной форме, держа в руках предмет наподобие клетки. Вручив клетку Рашу, она отдала честь, развернулась и вышла. Охранники остались на своих местах, у открытых ворот.
Раш повернулся к пленникам:
— Следуйте за мной.
И зашагал прямиком к космическому кораблю.
Раш пересек внешнее желтое кольцо, остановился у самого края оранжевого и обернулся. Увидев, что Нора и Таппан замешкались, фыркнул.
— Чего вы испугались? — ядовитым тоном осведомился полковник. — На горьком опыте мы выяснили, на какое расстояние к нему можно приблизиться.
Раш опустил на пол клетку, открыл, пошарил внутри и выпрямился. Нора разглядела в его руках лабораторную крысу окраса «капюшон» — голова черная, туловище белое. Как и большинство подобных животных, крыса была совершенно ручной, незнакомая обстановка ее ничуть не смущала. Черные глазки-бусинки глядели по сторонам, крошечный розовый нос принюхивался, усы подрагивали, а омерзительный хвост, покрытый чешуйками, зверек обвил вокруг запястья полковника, чтобы не свалиться.
— Скорее! — сурово приказал полковник Норе и Таппану. — Идите сюда.
Когда оба нехотя присоединились к Рашу, тот указал на кольца, нарисованные на полу.
— За многие годы проб и ошибок мы установили: если воздерживаться от угрожающих движений, по эту сторону оранжевой линии мы в безопасности. — Полковник выдержал паузу. — Может, подойдете ближе, доктор Келли? Или даже потрогаете его? Почему бы и нет? Вы же сами сказали, что у этого объекта благие намерения. — Раш взглянул на нее, вопросительно вскинув бровь. — Не хотите? Хорошо. Только помните: в том, что сейчас произойдет, виновата ваша недоверчивость.
Раш свободной рукой погладил крупную крысу.
— По моему опыту, жизнь этих бедолаг коротка: два года, самое большее три. У них обязательно развиваются опухоли. Иногда задаюсь вопросом: что, если после стольких поколений крыс, размножаемых для экспериментов, онкологические заболевания стали частью их онтогенеза?
Гладя крысу, полковник казался почти заботливым. Он почесал зверька за тонкими, как оберточная бумага, ушами с крошечными венами, напоминавшими прожилки на молодом листке. Вдруг Раш вскинул руку и нижним бейсбольным броском швырнул зверька в сторону космического корабля.
Застигнутая врасплох Нора могла только наблюдать, как ошарашенный не меньше ее грызун описал дугу в воздухе, вытянув передние и задние лапы и вращая хвостом. Вот крыса стала падать на инопланетный аппарат. Вдруг ее шерсть засветилась, переливаясь неестественными цветами. Когда сияние достигло ослепительной яркости, кожа зверька сделалась прозрачной. Нора разглядела мышцы, органы и скелет. Высокий звук пронзил воздух, — казалось, кто-то провел смычком по скрипке. Нора инстинктивно отвернулась, спасая глаза от инопланетного сияния. Затем и свет, и звук резко исчезли. Теперь тишину нарушали лишь капли какой-то жидкости, падающие на бетон.
Нора осмелилась посмотреть на космический корабль. На первый взгляд ничего не изменилось, но теперь на полу за темно-красной линией появилась лужица неопределенного цвета. Стоявший рядом с Норой Таппан застыл, как громом пораженный. Раш окинул взглядом обоих пленников и покачал головой — казалось, он им сочувствовал.
— Вы требовали объяснить, каким образом объект инвертирует молекулярную структуру, — произнес полковник. — Разумеется, это было до того, как вы принялись рассуждать о его благонамеренности. Вот вам наглядный пример. Оружие сканирует приближающийся объект, определяет его состав, а потом разъединяет атомы, из которых он состоит. В данном случае он просто денатурировал животные белки лабораторной крысы — к сожалению, ныне покойной. Проще говоря, она распалась на молекулярном уровне, и то же самое произошло со многими из наших солдат десятилетия назад. Осталась только смесь углерода, водорода, кислорода, воды, аминокислот и солей.
Раш кивнул охранникам, и те шагнули вперед. Оба держали наготове автоматы.
— Я дал вам полные разъяснения относительно враждебности инопланетян. Не говоря уже о демонстрации. — Раш вышел из колец. — Мне нужен ответ — прямо сейчас.
Такого выражения на лице Таппана Нора еще не видела, — казалось, он получил удар в живот. После долгой паузы он судорожно вздохнул. Посмотрел на Нору, затем перевел взгляд на Раша.
— Хорошо, — тихо, пристыженно ответил он. — Вы меня убедили. Я в деле.
63
Кори, Уоттс и Скип вернулись в коридор, тихо пробрались за угол и оказались в гараже. Перед ними тянулся ровный ряд джипов с открытым верхом. Машины охраняли два человека, которых Кори уже видела. За стоявшим на подъемной платформе вертолетом Кори разглядела еще одну пару охранников с винтовками за плечами. Еще она заметила двух механиков возле джипа и человека в офицерской форме, разговаривавшего с одним из охранников. Сейчас они не начеку, но случись что, быстро сориентируются.
На лбу у Кори выступил пот. Наверное, Уоттс прав и это чистое самоубийство. Конечно, им поможет эффект неожиданности, однако противники — хорошо обученные бойцы, профессионалы, к тому же у них численное превосходство. А патронов у троих надолго не хватит, и как только они откроют стрельбу, сразу всех переполошат…
От размышлений Кори отвлек Уоттс. Проскользнув мимо нее, он изготовился к стрельбе. Время для раздумий прошло. Кори последовала его примеру, и они одновременно вскинули оружие.
— На счет «три», — прошептал Уоттс. — Раз, два, три!
Они оба встали и открыли огонь. Уоттс выпустил четыре пули подряд, уложив на месте троих охранников. Кори сосредоточилась на офицере и попала — он растянулся на полу.
С боевым кличем, от которого кровь стыла в жилах, они ринулись вперед. Кори и Уоттс прикрывали Скипа. Кори продолжала вести равномерную стрельбу — этому ее научили на бесчисленных тренировках с боевым оружием в Куантико. Все противники, которых не застрелили, нашли себе укрытия. Прежде чем солдаты начали стрелять в ответ, Кори и Уоттс со всех ног кинулись к ближайшей машине, а Скип швырнул в вертолет «коктейль Молотова». Раздался звон стекла, за ним последовал гул, и голубые языки пламени побежали по полу вокруг вертолета, будто кто-то разлил жидкость для фламбирования[38]. Вот огонь уже подобрался к бокам вертолета. Сразу началась паника.
Кори и Уоттс подбежали к джипу, и опередившая шерифа Кори прыгнула за руль. Увидев ключ в замке зажигания, она испытала огромное облегчение. Как только Уоттс заскочил на пассажирское сиденье, она повернула ключ. На машину обрушился град пуль, они били в стекло, стучали по бронированному корпусу. Кори и Уоттс пригнули головы, стараясь держаться ниже кромки стекла. Из-за вертолета выбежали новые солдаты — до этого огонь не давал им подойти близко.
Не поднимая головы, Кори включила заднюю передачу и нажала на газ. Под визг шин машина рванула с места. Кори повернула в сторону Скипа, как раз бросавшего последний «коктейль Молотова», и дала по тормозам. В замкнутом пространстве от грохота пуль, попадающих в бока джипа, можно было оглохнуть. Скип ловко запрыгнул на заднее сиденье, и Кори вдавила педаль газа в пол. Шины пронзительно взвизгнули, заднюю часть джипа занесло, а обстрел стал еще интенсивнее. Кори понеслась прочь из гаража к длинному коридору, по которому они пришли.
— Черт! — прокричал Уоттс, когда они свернули в коридор и Кори резко нажала на тормоз, отчего машина с грохотом ударилась в стену, подпрыгнула и развернулась.
Стараясь не думать о солдатах, кишмя кишащих в гараже, Кори постаралась вспомнить тренировки на трассе для экстремального вождения. Она вошла в управляемый занос и выровняла машину.
Далеко впереди в коридор уже выбегали солдаты, преграждая джипу путь и целясь в него.
Кори поехала прямо на них: других вариантов не было. На полной скорости машина неслась вперед, а пули стучали в лобовое стекло. Пробить его они не могли, но из-за паутины трещин невозможно было разглядеть, куда она едет. Кори была вынуждена рискнуть и поднять голову. Грохот выстрелов отражался от стен коридора, пули свистели возле ушей — стоит один раз услышать этот звук, и его уже никогда не забудешь. Некоторые солдаты стреляли по колесам, но пока пуленепробиваемые шины оправдывали свое название.
— А-а-а! — закричала Кори.
Джип несся прямо на стрелков. Солдаты спешили отскочить кто вправо, кто влево. Одного Кори сбила, и он отлетел к стене. Кори продолжала давить на педаль акселератора. Через несколько секунд по джипу уже вели огонь сзади, но стекло защитило сидевших внутри людей.
— Тот впереди! — объявил Скип.
Кори гнала во весь опор. Она по касательной столкнулась со стеной, едва не потеряла управление и сбавила скорость. Машина проскользила по гладкому бетонному полу, еще раз ударилась в стену, опять выровнялась.
— Сюда! — завопил Скип.
Они протаранили двустворчатые двери, влетели в вестибюль и под визг тормозов остановились у двери в палату. Коридор здесь был узким, и Кори изо всех сил старалась, чтобы джип не застрял между стенами. Уоттс выпрыгнул из машины, вбежал в палату, несколькими меткими выстрелами разбил цепи наручников, которыми Сесилия была прикована к кровати, и через пару секунд вынес ее на руках. Он бесцеремонно закинул вскрикнувшую от боли Тот на переднее сиденье, а сам запрыгнул на заднее.
— Теперь едем за моей сестрой! — прокричал Скип. — Куда ее повели?
— Через дверь, потом направо, — с трудом выговорила Тот.
Кори выехала обратно через двери и рванула по широкому коридору в ту сторону, куда указала Тот. Но когда джип преодолел сложный поворот, они вылетели пря