Плацдарм — страница 46 из 185

Разорвав парусину тентов как бумагу, нетвари принялись хватать и грызть сидевших внутри грузовиков солдат. Но тут их ждал отпор — многие успели схватить автоматы и вгоняли очереди почти в упор.


…Острый искривленный коготь пронесся буквально в нескольких миллиметрах от лица Артема. Еще один взмах и… стальное лезвие отбило очередной удар — Дарика успела выхватить меч и с нечеловеческой быстротой отразила атаку. Это дало Серегину несколько секунд преимущества, и он не преминул этим воспользоваться. В считаные мгновения магазин пистолета был опустошен, и даже пару раз лейтенант попал в цель.

Видимо, тварь чувствовала, что противник силен и приближается момент ее смерти. Внезапно она испустила скрежещущий звук и всей своей массой ринулась на Дарику. Девушка то ли ожидала такой напор или просто по привычке выставила свой меч вперед. Жилистое тело с хлюпающим звуком приняло клинок в головогрудь. Нетварь заверещала, и щупальца принялись хлестать во все стороны. Когти заскрежетали по доскам, разбрасывая щепки. Дарика взмахнула мечом. Кусок плоти с противным звуком шлепнулся на дно кузова. Отрубленное девушкой щупальце извивалось, разбрызгивая пенящуюся зеленую кровь.

Фарга выставила в сторону противника несколько своих ядовитых жал — и в этот момент валявшийся рядом с ней оглушенный солдат схватил автомат и шибанул нетварь примкнутым штыком, метя в кольчатую шею. Монстр взвыл, ударил когтями неожиданного врага, полосуя бронежилет. С жал брызнули капли яда — одна из них попала в цель: правую руку Артема словно обожгло огнем.

И в этот миг Дарика разрядила в голову фарге свой ТТ. Тремя выстрелами в три глаза.

Лейтенант, вышвырнув ударом сапога дохлую нетварь, выглянул наружу через дыру в защитной ткани и оторопел. Прямо на их машину наступал отряд чешуйчатых крысоподобных существ величиной с крупную собаку.

Они атаковали дружно, словно были единым существом.

В этом и заключался их тактический просчет.

Всякий, кто хоть раз видел гранату Ф-1 в действии, знает ее поражающий эффект. Граната словно специально сделана, чтобы нашпиговать наступающих осколками. Именно потому эти тяжелые чугунные шары до сих пор на вооружении.

И сейчас гранаты буквально разорвали в клочья неистово ревущую свору. В разные стороны полетели оторванные конечности, мерзкие обрубки когтистых лап и щупальцев, раздробленные головы.

Видимо, даже в мозгах чудовищ остались какие-то рудименты инстинкта самосохранения. Прочие монстры попятились прочь от машин, когда увидели катящиеся к их ногам предметы в форме эллипса.

Стоны тяжелораненых и покалеченных нетварей звучали для бойцов лучшей музыкой.


Тихомиров упорно пытался создать единую картину происходящего из сбивчивых докладов командиров подразделений, переводя взор то на Мак Арса, то на Шаругана — старейшину шаманов (степняк, судя по всему, с трудом сдерживался, чтобы не начать бить в свой бубен из драконьей кожи прямо тут, в штабном кунге).

И было от чего растеряться — нетвари атаковали сами, в одиночку, без магической и войсковой поддержки. А ведь из рассказов союзников было известно, что неразумные существа против более-менее обученного войска не выстоят.

Или это лишь отвлекающий маневр, и главный удар вот-вот будет нанесен каким-нибудь гнусным чародейством?

Выходит, генерал ошибся и эта чертова Конгрегация оказалась не так проста?

Тогда весь план войны пошел к черту!

Тихомиров еле сдерживался, чтобы не согласиться с Мак Арсом, предлагавшим применить против нападавших какое-нибудь коллективное чародейство.

Шли минуты, и доклады становились все уверенней, сообщалось об отбитых атаках, и наконец настал миг, когда тысячи разрозненных выстрелов и взрывов слились в настоящий громовой ураган — фактор внезапности был утрачен, и дивизия наконец-то ответила по-настоящему. Мириады пуль, включая запрещенные разрывные и не менее смертоносные шариковые и со смещенным центром тяжести, рвали тела с красной, зеленой, желтой кровью, раскалывали костяную и роговую броню, вгрызаясь в тела, рвали требуху…

— Нам пора, брат, — бросил притаившийся в километре от места атаки чародей ковена Синих Звезд своему спутнику. — Дальнейшее безмозглые сделают без нас.

— Если бы сейчас тут была хотя бы половина одной армии бога, то еще до вечера уцелевшие чужаки порадовали бы своей кровью нашего Темного Отца! — изрек Ингор То Capo — бывший жрец-маг пятого ранга.

— Войско я бы не мог спрятать, — развел руками чародей.

— Потому что ваша магия не опирается на силу истинного владыки, — самодовольно заявил жрец Шеонакаллу, размашисто шагая по дну степной пересохшей балки.

«Не очень-то она вам помогла!» — отметил про себя его спутник, но вступать в теологические споры не стал.


Спустя минут пять все было кончено.

Последние нетвари полегли под выстрелами, звякнули стреляные гильзы, выплюнутые автоматикой, и наступила тишина.

Врага больше не существовало.

Лишь горы мертвой плоти вдоль колонны, дюжины две разбитых, опрокинутых машин.

И союзники, сладострастно добивающие саблями и копьями еще не издохших нетварей, мстя за предков, съеденных похожими созданиями во время многочисленных прошлых войн с Сарнагарасахалом.

Потери были на удивление невелики — примерно десятков шесть убитых и втрое больше раненых и отравленных.

Часа полтора спустя колонна тронулась в путь, правда, с гораздо меньшей скоростью. Вперед были высланы усиленные дозоры.

На месте боя остался наскоро развернутый в ожидании санитарных вертолетов полевой госпиталь, где в одной из палаток Дарика, периодически отгоняя медбратьев, хлопотала над покрытым холодной испариной мужем. Яд фарги плохо поддавался даже проверенным тысячами лекарей Аргуэрлайла травам, а не то что дрянной химии лекарств пришельцев.


Аро-Кан — Мертвая река


Капитан второго ранга Каиров с тоской оглядывал бескрайние водные просторы.

После того как они пришли в себя на том треклятом берегу, дней десять не могли думать вообще ни о чем.

Некоторых из его подчиненных сердобольные аборигены — сами, кстати, напуганные никак не меньше — были вынуждены кормить чуть ли не с ложечки.

Они же, аборигены, похоронили Крайю Сак, по обычаю отдав ее тело морю. Вместе с ней за борт погребального плота был опущен, с привязанными к ногам обломками кораллов, и шаман, чье имя Каиров так и не узнал. Убил чародеев страх или магический удар морского демона — неясно.

То, что погубило его флот, называлось Ужасом бездны — так поведал ему Ино Кау. Что это такое — не было известно никому, хотя кавторангу даже казалось, что он мельком слышал об этом создании еще в Оиссе. Существо ли это бессмысленное или нечто наделенное разумом, что ему нужно и откуда взялось?

В легендах и тайных книгах на побережье были лишь туманные и зловещие намеки, что тварь эта пришла из невообразимо далеких времен, из эпох затонувших материков и иного, нечеловеческого разума. Говорили, что Ужас бездны мог топить в пучине целые острова и лишать людей разума, так что они сами прыгали за борт ему на корм. Хотя вряд ли такая громадина действительно питалась людьми.

Впрочем, какая теперь разница? Туманные планы командования относительно десантов и походов военных кораблей по морям и океанам Аргуэрлайла казались теперь Каирову еще более нелепыми — у этих морей уже имелись хозяева, против которых было бессильно лучшее земное оружие — кроме, возможно, атомного.

Однако куда больше возможных неурядиц доморощенных стратегов волновало моряка их собственное будущее. Хотя его флот и его корабли погибли, но он все еще оставался капитаном — пусть и для жалкой горстки людей. А значит, отвечал за них — прежде всего, перед самим собой.

Конечно, после всего произошедшего напрашивался единственно возможный выход — сидеть себе тихонечко на этом проклятом острове и ждать спасателей. Только вот когда они прибудут? И появятся ли вообще?

Архипелаг почти бесконечен, а иноземные купцы заплывали на остров один-два раза за поколение.

Последний сеанс связи был за три дня до нападения Ужаса бездны, и за это время они прошли почти семь сотен морских миль.

К тому же было еще кое-что. Сейчас жители острова охвачены страхом, но потом они придут в себя. Что, если им взбредет в голову, что явление древней твари как-то связано с пришельцами? Что, если они сочтут, что на невольных гостях лежит проклятие?

Поэтому, как только его товарищи более-менее пришли в себя, кавторанг собрал их и объявил, что они уплывают с острова. Ему никто не возразил. Видимо, все в глубине души ощущали то же, что и он.

У деревенских жителей на вельбот и еще кучу всякой всячины — от ножей до часов и зажигалок — выменяли очень неплохое, крепкое на вид каноэ и вышли в море.

На крайний случай был мотор с запасом горючего на пару десятков миль, и несколько автоматов и пистолетов, а шлюпочный компас должен был помочь им найти верный курс.

И они двинулись в обратный путь — на север.

Вода и припасы быстро кончались, и Каиров вынужден был причаливать к безлюдным островам. Моряки копали в пальмовых рощах неглубокие ямы, где скапливалась чуть солоноватая, но годная для питья вода, взбирались на пальмы, чтобы сбивать орехи.

Еще бы день-два, и они добрались бы до обитаемых мест — им уже дважды попадались острова с храмами, на алтарях которых имелись следы не столь давних жертвоприношений.

Но судьба в очередной раз посмеялась над ними.


Жестокий шторм налетел внезапно и понес небольшое каноэ обратно в океан.

Ветер переломил мачту с такой легкостью, словно это была тростинка. Ураган протащил их чуть не через все море. Трещал корпус; громадные волны перекатывались через палубу.

За борт смыло троих человек — одного местного матроса и обоих помощников Каирова вместе с компасом.

Оставшиеся в живых думали лишь об одном — чтобы все скорее кончилось. Все равно как.

Лишь на шестой день ветер стих и волнение улеглось.