Плен – не подчинение — страница 58 из 59

Он поднялся вместе со мной на руках, вежливо извинился перед Эриком и Эмбер и направился в дом своих родителей.

Мы были слишком заняты, чтобы заглянуть сюда раньше, а теперь я с любопытством рассматривала милый, похожий на остальные в общине, домик с бежевыми стенами и коричневой черепицей.

Внутри было пусто, окна нараспашку, двери не заперты на замок. Свежий воздух заполнил помещения, почти избавив его от постороннего запаха. 

— Ты перестанешь считать меня великодушной, но я рада, что Ава свалила! — произнесла я, когда Лайф закрыл за нами входную дверь ногой.

Он хмыкнул и поставил меня на пол.

— Ты все еще не поняла, что у тебя нет конкуренток? — спросил он.

Я пожала плечами и начала осматриваться. Кажется, здесь все было нетронутым. Старая ретро-мебель, какие-то вещички, ничуть не отражающие дух Лайфорда. Он жил в святыне, посвященной его родителям. И я была рада, что он начал жить для себя.

Когда ответнулась, он вернул мою голову, обняв лицо ладонями.

— Правда? — спросил он и покачал головой. — Мне нужно чаще говорить тебе, что ты моя единственная.

— Я знаю это, — заверила я. — Просто…

 Слова казались смешными.

— Говори уже! — потребовал он.

— Ава наверняка хорошо читает. И знает, как правильно держать вилку с ножом. Она, может быть, уже перечитала всех классиков и с ней можно обсудить литературные шедевры.

Лайф остановил поток моей речи раздраженным фырканьем.

— Уверен, она умеет все это и даже больше, — заявил он с сарказмом. — Мы счастливы за нее, но по большей степени нас это вообще не колышит. Потому что в нашем полном распоряжении своя собственная Луна в любое время суток. Наша идеальная женщина с самым сладким в мире голосом. Ты шутишь? Ничего не переплюнет этого! И мы бесконечно и всецело влюблены в нее.

— Это раздражает! — выдала я. — Ты в курсе? Прекрати говорить за ребенка!

— Я чувствую его, — настоял Лайф деловито. — Я знаю, что он без ума от тебя, так же, как и я. Но я все же чуточку больше.

Я покачала головой, улыбнулась и подловила нас двоих на том, что мы раскачивались в медленном танце под несуществующую мелодию в гостиной дома его родителей.

— Мы должны оставить этот дом себе, — прошептала я. — Здесь хорошая атмосфера. Когда-то мы постареем, передадим стаю Логану и поселимся здесь.

Лайф прижался ко мне лбом. 

— Я уже вижу тебя в кресле качалке у камина со спицами и колючими шерстяными нитками в руках.

Я хихикнула.

— А я вижу тебя на шкуре с бокалом такого же старого, как и ты, виски и книгой в руках. Ты бы находил пошлый смысл даже в самой невинной фразе. Потому что пошленько шутить — все, что у тебя уже будет получаться.

Он зловеще улыбнулся и сузил глаза.

— Ты даже в старости будешь нарываться, да, детка?

— Всегда! — прошептала я в его губы, и он с рыком начал протяжный сумасшедший поцелуй.

— Ты обещал показать свою спальню! — напомнила.

— Там слишком узкая кровать, а я уже стал избалованным альфой.

Он затянул меня на диван и позволил оседлать себя. Мы бы в любом случае нашли способы совокупиться. Но в самый разгар страсти вспышка видения мелькнула в моей голове, и нас с Лайфордом будто ужалило током. Он застыл, смотря на меня настороженно.

— Это Марина, — прошептала я. — Ты видел?

Он медленно кивнул. Лес, ночь, полная луна, покрытая мхом земля, могила и даже запах свежей древесины — все, как в старом сне. .

Лайфорд сосредоточился и решительно заявил:

— Кажется, я понял, где это.

— Ох, черт! Я звоню Блэр!

* * *

Ночной лес казался тихим и зловещим. Но в то же время уже знакомым. 

— Это здесь, — прошептала я, чувствуя, что на верном пути.

— Да, — поддержал Лайф. — Похоже на то. И я вижу верхушку горы.  

Я все думала, как странно, почему мы получили видение именно в тот момент. Возникла лишь одна мысль... 

— Если мои догадки верны, Марина жива, и она хочет, чтобы мы ее нашли, — произнесла я и глянула на Блэр. Она была сонной и не очень довольной, отказалась одеваться и теперь шла босяком в одной только черной ночнушке. — Мы с Лайфордом, понимаешь? Видения получаю я, но лес знает только он. Выходит, Марина знала, что мы станем парой еще тогда, когда мы с ней виделись у Вудворда?

Блэр вздохнула и посмотрела на меня исподлобья.

— Хочешь услышать, какой вариант тебя ждал, если бы мы не вмешались и не изменили ход истории?

Я охотно кивнула, а она лениво заворчала:

— Марина просмотрела твою линию судьбы и передала ее мне. Вудворд застал твое первое обращение, увидел, что ты Луна. Привязал тебя к себе с помощью черной магии. И ты не особо сопротивлялась, ведь заключила с ним сделку, что он отпустит Колтона. Вудворд изгнал его, выбросил в Канаде и запретил ступать на территорию США. Твою силу поглотил почти сразу, ты иссохла рядом с ним буквально за три месяца. Погибла, так никогда и не встретившись с Лайфордом. Колтон, узнав о твоей смерти, обезумел, бросил вызов Хариссону. Но неожиданно для всех победил, и древнее пророчество сбылось. Он стал альфой, но ясность ума ему вернуть не удалось. Всю стаю Хейлов ждала жестокая расправа. И тогда Лайфорд, чтобы спасти своих медведей, бросил вызов Колтону и убил его. Эрика никто не спас от волков Вудворда, его поработали, пытали, затем тоже убили. Вы все трое погибли в страшных муках совсем молодыми, так и не познав любви. О! Смотрите, белка! Колт, видел? Пушистый хвост!

Мы с братом машинально перебирали ногами, но мыслями были далеко от белок и пушистых хвостов. Значит, все должно было закончиться для нас троих еще шесть лет назад. Остался бы только Лайфорд, но он бы жил без пары. Не было бы и сильного потомства, кто знает, как бы сложилась судьба рода Хейлов. 

— Что ж, — я разбавила затянувшуюся тишину. — Выходит, мы все тебе немного должны.

— Забудь. Я расплачиваюсь за всех, — заверил Колтон, наблюдая, как Блэр пытается уговорить белку добровольно отдать свой хвост.

— Кажется, я что-то нашел, — выкрикнул Лайф. Даже Блэр оставила бедное животное и подошла ближе. Перед нами была яма. Не могила. Раскопанная яма.

— Хорошо. — Я выдохнула. — Это жутко. Но клянусь, у меня до сих пор чувство, что Марина здесь лежала. А если так, то она что… Просто вырылась и ушла?

Блэр хмыкнула, принюхалась, а затем… Мне пора прекращать удивляться, но я все равно не ожидала, что она запрыгнет в могилу и уляжется там.

— Детка, что ты делаешь? — спросил Колтон устало.

— Земля расскажет, — только и ответила она.

Мы с Лайфом и Колтом склонились над ямой, ожидая каких-то ведьмовских фокусов. Но Блэр лежала тихо и неподвижно с закрытыми глазами, и очень долго ничего не происходило. До тех пор, пока не раздался протяжный храп.

— Надо было дать ей выспаться, — изрек Колтон, качая головой. — БЛЭР!

Она вздрогнула и резко выпрыгнула из могилы. А когда выпрямилась, уставилась на нас огромными черными глазищами. Жутко! 

И хорошо, что Эрик и Эмбер остались дома присматривать за Лилу. 

— Белкин хвост, — прошептала Блэр, хватаясь за сердце. — Она жива! Марина не погибла.

— Я знала! — воскликнула я счасливо. — Ну! Куда она ушла? 

Блэр с трудом сфокусировалась на мне и выдала:

— Ушла? О нет. Она еще в спячке. Ее выкопали. Люди. Ее выкопали… обычные люди.

— Лесники? — предположил Колтон, пытаясь уловить запахи. Я сама ничего не чуяла.

Ведьма медленно покачала головой, словно видела перед собой картинки.

— Они были в черном. У них было оружие. Шестеро мужчин. Они точно знали, зачем пришли. Одного зовут Райс. Райс… Я где-то слышала уже это имя.

— Я не знаю ни одного Райса, — заверил Лайфорд. Колтон закивал, подтверждая его слова. А вот я впала в некий ступор. Райс? Блэр посмотрела на меня тем своим жутким взглядом, и обрывки воспоминаний сложились.

Япония. Я оставила дом Колтона и решила немного повидать мир, научиться быть самостоятельной и наконец перестать бояться своей тени. Я хотела стереть клеймо Вудворда и бросила себе вызов. Надела нарядное платье, отправилась в ночной клуб. Я собиралась подцепить парня! Обычного мужчину. Там были десятки низеньких азиатов, и никто из них не привлекал. Но один европеец угостил меня выпивкой. Мы разговорились. Высокий брюнет. Симпатичный. Забавный. 

— Райс, — прошептала я, вспомнив, как он представился. Я выпила все. А потом очнулась в снежном лесу, и все этот же Райс тащил меня к люку подземного бункера.

Вот кто это был. Я не почуяла опасности в нем, потому что он был обычным мужчиной.

— Он работает на Клода, — произнесла я. — Он доставил меня ему в Сибирь.

— Оу, — только и шепнула Блэр. Она выглядела так, будто ей вдруг все стало скучным, а раздобыть белкин хвост на самом деле самое важное сейчас. И она пошла выслеживать животное. 

— Блэр! Эй! — позвала я возмущенно. 

— Все под контролем, пузатая! Ты просто не знаешь Марину. Когда она очнется, я точно буду знать об этом. Об этом узнает вся Австралия. 

— Почему Австралия? — крикнул Лайф. 

— У Райса там база. Он вылавливает ведьм и пытает их. 

Дальше Блэр запищала и полезла на дерево, а я зло уставилась на Колтона. 

— Твоя пара худшая сестра в мире. 

— Я тебе открою страшную тайну, — ответил Колт. — Она еще и худшая мать. И худшая жена. Она действительно плохая в очень многих смыслах. 

То, что каждое слово звучало с восторгом, натолкнуло на мысль, что мой брат все же немного ку-ку! 

— Но Блэр хорошая ведьма, — заверил он уже серьезно. — А значит, с Мариной все будет хорошо. 

— Ладно. — Я немного успокоилась. — Просто хочу, чтобы ты понимал, насколько это важно для меня. Она пролежала в этой могиле шесть лет, пожертвовав своими силами, чтобы спасти нас. Видение пришло мне не просто так, это был крик о помощи. 

Лайфорд обнял меня.

— Мы найдем ее, малыш, — шепнул он. — Найдем, и у нас будет своя сумасшедшая ведьма. 

Я поймала взгляд Колтона. Не удержалась и показала ему язык.