Ишь ты! «Если не трудно»! Да кого тут, собственно, интересует, насколько трудно Дипольду вспоминать о былом унижении! Ну, а впрочем… Говорить, так говорить. Но зато потом — спрашивать. Сполна. Со всех.
Внимательные немигающие глаза инквизитора словно вытягивали слова одно за другим. А Дипольд их и не удерживал. Ему, действительно, нечего было скрывать. Он не упрямился, он легко отпускал слова.
Отпускал, бросал в лицо магистру…
Он рассказывал… Заново переживая прошлое. Скрежеща зубами от улегшейся, но пробуждающейся заново и вспыхивающей с новой силой ярости. Сжимая кулаки до хруста в костяшках. Проклиная и лютуя. Не особенно стремясь скрывать свои чувства. Все равно не удалось бы скрыть такого бурления в душе. Он не Карл Осторожный. А эти проницательно-сочувствующие инквизиторские глаза… в первую очередь — проницательные. Нет, инквизиторские — в самую первую.
Он говорил…
О том, что уже рассказывал прежде.
О прерванном турнире. О своей первой встрече с оберландским маркграфом и прагсбургским магиером. О ристалищном сражении с боевым механическим големом. О позорном пленении. О долгой дороге в хмельном полузабытьи. О прибытии в Верхние Земли — на цепи, в одной повозке со стальным монстром и несчастной Гердой-Без-Изъяна. О жутких днях, проведенных в замке Чернокнижника. Об удачном бегстве. О неудачной встрече с отцом.
И о том, чего прежде не рассказывал.
Об убийстве Фридриха. О скором и самовольном сборе войск. О стремительном походе налегке. О нидербургских бомбардах, взятых силой и страхом. О магиерском вороне-лазутчике с человеческим глазом в птичьем черепе. О бесславном поражении под стенами оберландского замка. О повторном бегстве из Верхних Земель. О чужом инквизиторском плаще с капюшоном («точно таком же, как у вас, святой отец»), надежно укрывавшим лицо беглеца. О падении Нидербурга и избиении нидербуржцев. О своем очередном чудесном спасении. О встрече с фон Швицем и нападении на застрявший в грязи оберландский обоз…
Император и инквизитор слушали. Порой — переглядывались друг с другом. И взгляды те были многозначительны и печальны.
Император хранил скорбное (да, именно так: вселенская скорбь все явственнее проступала сквозь трескавшуюся броню спокойствия и величественности) молчание.
Инквизитор задавал вопросы. Часто. Разные. Но касавшиеся, как ни странно, не столько событий, участником которых пришлось стать кронпринцу, сколько внутренних переживаний и ощущений Дипольда.
Дипольд отвечал. Честно и зло.
Пока исчерпывающе не ответил на все вопросы магистра. Пока не рассказал обо всем.
В приемной зале снова воцарилась тягостная тишина. Дипольд, не выдержав, обратился поочередно к императору и инквизитору:
— Отец? Святой отец? Теперь ваша очередь говорить. Почему у вас такие постные лица, а глаза тоскливее, чем у смертников на эшафоте?
ГЛАВА 39
Как и ожидал Дипольд, Карл устранился от беседы.
Заговорил магистр. И начал издалека:
— Вам, вероятно, известно, ваше высочество, что Святая Инквизиция не просто ведет охоту за отступниками от веры и нечестивыми колдунами, но всячески искореняет запретные знания.
— Да, мне это известно, — нетерпеливо кивнул Дипольд. — И что с того?
Инквизитор, однако, не спешил вносить ясность:
— Вам также должно быть известно, что любые магиерские гримуары и прочие труды, имеющие отношение к черным искусствам, подлежат немедленному изъятию.
— Да известно-известно! Не пойму только, к чему вы клоните, святой отец?
— Терпение, ваше высочество, я прошу лишь толику терпения! — Геберхольд вскинул руки в просительно-предупреждающем жесте. Продолжил: — А знаете ли вы, что запретные трактаты вовсе не сжигаются Святой Инквизицией, как принято думать, и не уничтожаются каким-либо иным способом?
— Вот как?! — искренне изумился Дипольд. — А я всегда полагал…
— Это распространенное заблуждение, — мягко остановил его Геберхольд. — И не в наших интересах его рассеивать. На самом деле нам приходится переправлять все изъятые гримуары в закрытые инквизиторские библиотеки и скрипториумы, и там — штудировать их от корки до корки, от первой буквы до последней. И, по возможности, разбираться в прочитанном. А кое-что даже конспектировать.
— Святые отцы читают магиерские книги?! — покачал головой пораженный Дипольд. — И переписывают их?!
Магистр кивнул:
— Нам это необходимо, во-первых, для предъявления арестованным еретикам и колдунам адекватных обвинений на судебных процессах. И во-вторых, для сбора сведений о потенциальных возможностях и умениях других, не выведенных еще на чистую воду врагов истинной Веры, кои используют в своей богопротивной и человеконенавистнической практике такие же книги.
— Вообще-то никогда прежде я ни над чем подобным не задумывался, — признался Дипольд. — Не было повода, знаете ли. Но все равно не понимаю, какое отношение все сказанное вами имеет ко мне?
— Поймете, ваше высочество. Скоро поймете. Но сначала я хочу объяснить, что имперская Инквизиция поневоле становится хранительницей запретных знаний.
— Что ж, считайте, это я уже усвоил, святой отец, — ответил Дипольд.
— Разумеется, все собранные сведения мы храним исключительно в обобщенном, теоретическом виде, — сухо добавил магистр. — Ни в коей мере не прибегая к ним на практике. Да и не имея для того соответствующей м-м-м… скажем так, магиерской квалификации.
«Потому и не прибегая, — мысленно ухмыльнулся Дипольд. — Наверняка только поэтому». Мысль была слишком дерзкой, кощунственной и опасной даже для кронпринца, а потому вслух он произнес лишь кратко-выжидательное:
— И?
— Вы, конечно, слышали о печальных событиях, произошедших в Прагсбурге, ваше высочество? — не столько спросил, сколько констатировал очевидный факт инквизитор.
— Вы имеете в виду буйство глиняного голема, сотворенного Лебиусом? — все же уточнил Дипольд.
— Именно. Глиняного монстра взяли на себя имперские войска, подтянутые к городу. Были немалые потери, но его, в конце-концов, разбили в пыль и прах из бомбард, хандканнонов и арбалетов. Святую же Инквизицию больше интересовала не сама взбесившаяся тварь, а ее создатель. Лебиус Марагалиус.
— Он сбежал от вас, святой отец, — с невинным видом, как бы между прочим, напомнил Дипольд.
— Это так, — бесстрастно признал Геберхольд. — Это он смог. Однако ему не удалось скрыть от нас свои помыслы. Лебиус покидал Прагсбург в великой спешке и оттого не сумел замести всех следов. У него попросту не было времени вывезти запрещенные книги и уничтожить собственные записи. В итоге нам стало кое-что известно о его работах. О сокровенной их сути.
— Да? — Дипольд заинтересовался. — В самом деле?
— Мы провели тщательнейшее расследование и обнаружили тайное логово Лебиуса. Оттуда было изъято множество рукописей и свитков, посвященных самым разным областям темных знаний, а также конспекты, дневники, пометки и описания, сделанные рукой самого Марагалиуса, — продолжал интриговать инквизитор. — Интересов у Лебиуса, как выяснилось, было немало. Чрезвычайно разносторонней натурой оказался этот прагсбуржец. К тому же значительная часть найденных в магиерском тайнике гримуаров и манускриптов была зашифрована либо укрыта от разума непосвященных витиеватыми иносказаниями. Тем не менее опытнейшим чтецам инквизиции все же удалось из отрывочных и путаных сведений вычленить главное направление изысканий Лебиуса.
— И что же интересовало колдуна в первую очередь? — не удержался от вопроса Дипольд.
Магистр выдержал должную — ни мгновением больше, ни мгновением меньше — паузу и лишь затем ответил:
— Vis vitalis, именуемая также vigor, а в иных источниках известная как vitalitas, а в третьих упоминаемая, как cupodo lucis. [16]
— Святой отец, пожалуйста! — скривившись, взмолился Дипольд. — Я ничуть не сомневаюсь в вашей учености. Так к чему сейчас все эти неведомые словеса незнакомого мне языка?
— Vis vitalis — суть жизненная сила, — пояснил Геберхольд. — Способы изъятия ее у других, обретение власти над нею и использование в своих интересах — вот что занимало Лебиуса больше всего.
— А если еще понятнее, святой отец? Позволю напомнить, я ведь не изучал магиерских трактатов даже в теории. Что это за жизненная сила такая, откуда она берется, как обретается власть над нею и зачем?
— О, это…
Инквизитор вздохнул. То ли с сожалением, то ли с вожделением.
— …Жизненная сила — это охота и воля к жизни. Это жажда жизни, нагляднее всего проявляемая в борьбе за жизнь. Иногда ее еще громко именуют — на мой взгляд, ошибочно, впрочем, — боевым или бойцовским духом. На самом деле vis vitalis — нечто иное и нечто большее. Это то, что любого из нас заставляет до конца, порой совершенно бездумно, цепляться за бренное тело и грешное мирское бытие. Это…
Магистр прикрыл глаза, будто творя молитву. Начал перечислять вполголоса:
— Яростный бой обреченного одиночки против многих врагов. Бегство в чистом поле — в безумной надежде спастись — пешего и безоружного от вооруженного всадника. Тщетные потуги прикованного к столбу еретика, до самого своего конца рвущегося из пламени очистительного костра. Никчемное сопротивление изнуренного дорогой путника, гибнущего в когтях свирепого хищника. И — агония. И — предсмертные судороги. И — ничем не оправданная попытка еще раз… в последний раз глотнуть воздуха перерезанным, разорванным, залитым кровью, иссушенным огнем и дымом или стынущим от смертного хлада горлом, как будто глоток этот хоть что-то решает… Все это и есть жизненная сила, в большей или меньшей степени являемая каждым из нас на краю могилы. Сила жизни, высвобождаемая через смерть. И лишь через смерть способная перейти от одного человека к другому.
— От одного к другому? — завороженно повторил Дипольд.
— Да, ваше высочество. Но только следует понимать, что смерть смерти рознь. Естественная кончина от старости или болезни вместе с самой жизнью легко, словно свечу дуновением ветерка, гасит и ослабевшую волю к жизни. Ибо так устроен мир, ибо прошел отмеренный срок. Преждевременная гибель в результате несчастного случая, тоже, на самом деле, наступает не прежде времени, а по изначальной и неисповедимой воле свыше. Предначертанные заранее судьба и рок просто внезапно обрывают линию жизни и грубо, с хрустом преломляют vis vitalis, как турнирное копье.