Пленница чёрного дракона — страница 9 из 35

- Только если вы ей разрешите уйти, - ехидно отвечает мой несостоявшийся свёкор.

- Уж поверьте, - отрезает Кэйран и, вцепившись в мой локоть, тащит меня на выход из гостиной.

Закрыв дверь, он нависает надо мной, как громадная скала. Даже в приглушённом свете вижу, как бьётся жилка у него на виске, а на скулах ходуном ходят желваки.

- Это что ещё за спектакль? - тихо, угрожающе рычит лорд.

- Главное правило для всех одно: следовать вашим приказам, - цитирую его слова, сказанные ранее. - Или вы уже желаете обсудить исключения?

Кэйран упрямо поджимает губы. Глядит на меня немигающим взглядом, отчего вертикальные зрачки то сужаются, то расширяются, становясь практически круглыми. Смотрю на него в ответ, призвав всю имеющуюся у меня храбрость.

“Держись, Клиона. Не смей сдаваться!”

- Что ж, - медленно выдыхает лорд, расплываясь в коварной улыбке. - Никаких исключений, Клиона. Ступай в мою спальню и жди. Проверим, как быстро ты сдашься

Глава 15

Наверное, я ослышалась. Может, он имел в виду “в свою”?

Оговорился?

Да, скорее всего, так и есть! Показалось!

Не может же Кэйран на самом деле отправить меня в его спальню!

Едва хмурясь, ловлю его взгляд. Жду объяснений. Улыбка медленно сползает с его лица, брови удивлённо приподнимаются, а с губ слетает требовательное:

- Клиона. В мою спальню. Немедленно.

Бред какой-то. Мотаю головой, часто моргая, и делаю шаг назад.

- В-вы шутите? - спрашиваю, слегка заикаясь.

- Я похож на шутника? - прищурившись, вкрадчиво интересуется у меня лорд.

На шутника он точно не похож. Осознание того, что может сделать со мной дракон за простую шалость, накрывает меня колкой волной страха.

- Л-лорд Шерр! - шепчу умоляюще, прижимая руки к груди. - В-вы же говорили, что и пальцем меня не тронете! Вы обещали!

- Патриция! - рычит дракон, и на его зов спешит строгая дама. - Отведёшь её ко мне.

- Да, Ваша Светлость, - сгибается в поклоне пожилая служанка и равнодушно добавляет, - за мной.

Выхода нет. Послушно следую за Патрицей, чувствуя между лопаток пронизывающий взгляд драконьего лорда.

Проверяет, выдержу ли я? Сломаюсь? Брошусь к нему в ноги и буду умолять о пощаде?

Нет уж! Не дождётся.

Вскидываю подбородок вверх, свожу лопатки и делаю медленный вдох, но стоит только завернуть за угол, как тут же с облегчением выдыхаю и немного расслабляюсь.

Сердце гулко стучит, в горле комом встаёт страх перед неизвестностью и тут же чувствую нешуточную злость.

“Клиона Фэллон, а на что ты рассчитывала? Думала, Кэйран нахмурит брови, погрозит тебе пальцем и скажет, что так делать нехорошо? Дорогая моя, ты задела драконью гордость. Давай теперь, отдувайся!”

Путь до спальни лорда кажется бесконечным, и когда Патриция останавливается перед тяжёлыми резными дверями, мной овладевает мрачная апатия. Строгая дама снимает с пояса большой железный ключ, дважды проворачивает в замочной скважине и с трудом распахивает створку.

- Прошу.

Затаив дыхание, переступаю через порог и едва сдерживаю удивлённый возглас.

Как же тут… Мрачно? Темно? Тоскливо?

Стены обтянуты матовой тканью тёмно-серого цвета. Тяжёлые бархатные портьеры пепельного оттенка наглухо закрывают окна. Люстры нет - пространство слабо освещено горстью кристаллов-светлячков, закреплённых на стенах, отчего спальня погружена в таинственный полумрак.

Закрываю глаза и вздрагиваю всем телом, услышав глухой стук закрывшейся двери. Медленно считаю про себя до десяти и пытаюсь осмотреться вокруг, слегка привыкнув к темноте.

Вижу большую кровать, застеленную чёрным покрывалом. Пересилив страх, подхожу ближе и осторожно касаюсь кончиками пальцев мягкой, нежной на ощупь ткани. Подушки - большие и маленькие, лежат в массивном изголовье и, если не присматриваться, выглядят со стороны как притаившийся в засаде зверь.

Ни одного светлого пятна! Спальня лорда мрачная и таинственная, как и он сам. Минимум вещей: кровать, шкаф и одиноко стоящее кресло у потухшего камина.

Медленно обхожу просторное помещение, и взгляд цепляется за тёмный прямоугольник, лежащий у каминной решётки. Опускаюсь на колени, цепляю пальцами за уголок и понимаю, что это чьё-то изображение.

Магическая картина?

Из-за скудного освещения я вижу лишь три силуэта, изображённых на небольшой гибкой пластинке, размером с ладонь.

Подношу прямоугольник почти вплотную к одному из кристаллов-светлячков, всматриваюсь в лица и не могу поверить своим глазам.

Слева вижу совсем молоденького Райли, ещё подростка. Светлые пряди задорно топорщатся во все стороны, а на губах сияет широкая улыбка.

Справа от ледяного дракона, положив руку ему на плечо, стоит молодая девушка - ровесница Кристи. Голубые глаза сияют как два сапфира, а застенчивая улыбка освещает её загорелое лицо.

Перевожу взгляд на того, что с краю…

Не может быть!

Это лорд Шерр?

Даже в полумраке видно, что дракон излучает безмятежность и нежное счастье! Совсем не тот хмурый, замкнутый лорд, привыкший распоряжаться чужими жизнями и вершить судьбы.

Задумавшись, я не сразу слышу скрежет ключа в замочной скважине и неосознанно прячу магическую картину в рукав платья.

Кэйран неторопливо проходит внутрь и, обжигая меня красноречивым взглядом, отдаёт приказ:

- Я устал. Приготовь мне ванну.

Глава 16

- Ванну? - теряюсь я, не понимая, что именно он от меня хочет.

- Клиона, - в голосе лорда без труда угадывается сталь. - Мы говорим на разных языках?

- Нет, но…

- Я не собираюсь повторять каждое предложение дважды. Что непонятного?

- Ванна! - в отчаянии выкрикиваю я, но тут же стихаю под пламенным взором дракона. Сбавив тон, поясняю. - Я же леди, а не служанка.

- Надо же, - шелестит сдавленный смешок. - По тебе и не скажешь.

Сцедив ухмылку в кулак, он кашляет, снова напуская на себя суровый вид. А мне даже нечего ему ответить. Молчу, опустив глаза в пол, и мечтаю как можно скорее убраться из этого… Логова. Иначе и не назвать его мрачную спальню.

- Ванная комната находится там, - Кэйран вытягивает перед собой руку и указывает пальцем в самый тёмный угол.

С трудом различаю очертания небольшой дверцы. Небольшой относительно габаритов лорда.

Неудивительно, что я её не заметила.

Магическая карточка, спрятанная в рукаве, не даёт мне покоя. Надо вернуть её на место, но как это сделать, если лорд никуда уходить не собирается?

“Придётся выполнить его дурацкое распоряжение, а пока он принимает ванну, я успею вернуть изображение на место.”

Вслух же смиренно отвечаю:

- Будет сделано, лорд Шерр.

- Другое дело, - ворчит Кэйран, пряча довольную улыбку. Впрочем, на его мужественном лице с резкими, хищными чертами, она выглядит оскалом.

Ванная комната лишь немного уступает размером его спальне. Те же серые и чёрные цвета, тусклое освещение.

Чувствую себя лишней. Мне здесь очень неуютно.

От мрамора на стенах веет ледяной прохладой, в центре размещена огромная напольная чаша, в которой судя по габаритам, поместится целый дракон в его звериной форме. На полках едва заметно поблёскивают стеклянные флаконы, наполненные разноцветным содержимым.

Единственное яркое пятно, бросающееся в глаза - сложенное вчетверо белоснежное полотенце.

“Чем моют ванну?” - думаю я, оглядываясь по сторонам. Найти хоть что-то, стоя на одном месте, не получается - слишком мало света дают кристаллы.

Обхожу кругом помещение, держась поближе к стенам, и нахожу в одной из каменных ниш кусок пористой ткани, похожий на губку.

- Подойдёт, - решаю я, аккуратно сжимая двумя пальцами шершавый, немного жёсткий уголок.

Осторожно сажусь на широкий край чаши и легонько провожу ею по гладкой поверхности камня. Кажется, у меня получается, и я провожу ещё раз, нажав чуть посильнее.

- Оригинально! - издевательски тянет лорд, каким-то образом оказавшись за моей спиной. - С такой скоростью и сноровкой ты и до завтра не управишься.

Вскрикнув от неожиданности, я выпускаю из рук губку. Она скатывается по крутому боку и замирает в самом центре огромной чаши. Нагибаюсь вперёд, вытянув перед собой ладонь, касаюсь подушечками пальцев сухой тряпки и тут же теряю равновесие, неловко переваливаясь через край.

- Ай! - жалобно вскрикиваю, опасаясь, что юбка могла задраться, и Кэйран увидел то, что ему видеть не подобает. Спешно переворачиваюсь на спину, поджимаю под себя ноги и замираю на дне чаши, сидя на коленях.

- Уже лучше, - с довольной мордой кивает дракон, откровенно наслаждаясь происходящим.

Глаза лорда Шерра неестественно ярко блестят в полумраке, и я без труда могу разглядеть узкие, вертикальные зрачки.

- Отскреби дно как следует, - приказывает он, но не уходит обратно в спальню.

Вместо этого садится на край, держа руки в карманах брюк. Готовится к новому этапу издевательств?

Делаю долгий, шумный вдох и медленно выдыхаю, глядя на него исподлобья - пускай Кэйран видит моё недовольство. Вожу тряпкой туда-сюда по дну, слушая тихое шуршание.

- Вот тут пропустила, - прерывает молчание дракон, неторопливо достаёт правую руку из кармана и указывает на идеально чистый в полумраке бок напольной чаши.

- Здесь же ничего нет? - удивляюсь я. Прищурившись, наклоняюсь поближе, пытаясь понять, о каком пятне идёт речь. - Да, точно. Тут чисто, лорд Шерр.

- Драконье зрение острее человеческого, - высокомерно отвечает наглая рептилия. - Если я говорю, что вижу пятно, значит, оно там есть. Три давай и не препирайся.

Морщу нос, мысленно ругая глазастого лорда на все лады. Едва закончив, мне указывают на другое пятно, а затем на третье. Послушно скребу сухой тряпкой дно и едва не вою, услышав:

- Вообще-то, она должна быть мокрой. Намочи и по новой.

- Вы издеваетесь? - тихо спрашиваю я, стоя на коленях в центре чаши.

- Нет, - на голубом глазу отвечает Кэйран и кивает в сторону изогнутой трубки с двумя рычагами по бокам.