Пленница проклятого демона — страница 42 из 54

— Разумеется, — небрежно бросил Тень. — Я думал, мы это уже обговорили.

— Не до конца. Когда она будет спать, я желаю, чтобы ты был рядом с ней. Будешь наблюдать за ней, не отлучаясь, — каждую секунду, пока я рисую для неё очередное занятное сновидение. Я хочу, чтобы ты понимал это очень хорошо. Я желаю убедиться в том, чтобы она не причинила себе вреда… и не причинит.

— Мне тоже нужно будет спать.

— Уверен, ты решишь эту небольшую задачу.

Повисло молчание.

— Ты уверен? — очень спокойно сказал Тень. — Пока ты в трансе, ты уязвим, и я не смогу обеспечить тебе защиту, если буду с девчонкой. Стража… ты их знаешь.

— И не доверяю им до конца, конечно же. Кто на моём месте доверился бы? — Церон презрительно усмехнулся. — Но ты нужен мне рядом с ней. Я не желаю терять свою игрушку раньше времени: она ещё должна посмотреть на казнь своего дружка.

Он помолчал.

— Кстати, ты собираешься присутствовать на казни? Ты не обязан быть там, знаешь ли.

— Знаю. — Тон Тени был безразличным. — Но, думаю, я хотел бы… убедиться своими глазами.

— Понимаю, — странным тоном произнёс Церон. — Я тоже хотел бы убедиться, будь я на твоём месте. Враги имеют неприятное обыкновение не умирать до конца, пока ты как следует их не закопаешь. Но вернёмся к твоей новой рабыне. Мы поняли друг друга?

— Ты хочешь, чтобы я был с ней каждую ночь, пока она спит, — безэмоционально повторил Тень. — Без исключений.

— Да. Без исключений.

— А если приставить к ней стражу? Приказать женщинам, чтобы следили за ней?

— Эта девчонка стоит императорского меча, раз уж ты за неё заплатил, — холодно сказал Церон. — Она слишком хорошо знает, что её ждёт, и слишком сильно станет искать смерти после первой же ночи. Здесь никто не справится, кроме тебя.

Тень помолчал.

— Мы можем заковать её и дать ей снотворное, — наконец проговорил он. — Или посадить в колодки.

Я невольно вздрогнула, прижимаясь к полу, чтобы это скрыть. Он это серьёзно? Готов упечь меня в темницу в цепях, лишь бы не стеречь меня днём и ночью?

Церон негромко засмеялся:

— Возможно, позже: это будет даже забавно. Но сейчас сделай так, как я сказал. Снотворное ты и так ей дашь, если она не заснёт.

Он прищурился, глядя на меня:

— А ведь она и впрямь хорошенькая. Во сне она выглядела куда менее соблазнительной, но сейчас… Покажи мне её.

Тень поднял бровь:

— Она перед тобой.

— Не так, как мне бы хотелось. Раздень её для меня.

Глава 42

Я похолодела.

О нет. Если Тень сорвёт с меня халат, Церон увидит символы стихий на моём теле, и тогда…

Он сотрёт их, и этой ночью меня будет ждать кошмар. А что будет с Тенью, не хочется и думать.

Но Тень лишь негромко засмеялся в наступившей тишине.

— Сделка есть сделка, Церон. Только я могу видеть эту девушку раздетой — и прикасаться к ней. Или ты уже готов вернуть мне катану?

— Не думал, что ты будешь так… скрупулёзен, — с досадой произнёс Церон.

— Всем нам приходится платить за то, что мы хотим получить, — произнёс Тень, будто повторяя чьи-то слова. — Не так ли?

Глаза Церона блеснули. Он усмехнулся:

— Рад, что ты это помнишь. Что ж, продолжай играть со своей добычей. И не спускай с неё глаз — ни днём, ни ночью. Ты меня понял?

Их взгляды встретились. Повисло молчание.

— Что ж, — наконец произнёс Тень. — Твой выбор. Я всё выполню.

— Рад это слышать. Развлекайся.

Церон круто развернулся и вышел.

Мы с Тенью остались наедине. Тень мгновенно убрал ногу с моего затылка, но не стал помогать мне подняться. Вместо этого он подошёл к кровати и рухнул на неё лицом вверх, раскинув руки.

Я с усилием встала и забралась на открытое окно, делая над собой усилие, чтобы не сжаться в комочек. Слова Тени о колодках и снотворном слишком громко звенели в ушах.

— Иди в постель, — холодно позвал Тень. — Ты скоро ему понадобишься.

— Церон сегодня мне не приснится, — глухо сказала я. — Ведь верно?

— Но заснуть ты обязана. Он почувствует, если ты не уснёшь. Или мне впихнуть в тебя снотворное?

Я посмотрела ему в глаза:

— Почему ты предложил колодки? Зачем, Тень? Чёрт подери, это же жестоко, унизительно и грязно!

— Но вполне в стиле Церона.

— Но не в твоём! Зачем тебе это?

Тень молчал. В глазах его было непроницаемое выражение, но я почти научилась читать его эмоции — и видела за стеной нечто другое, горькое и страшное. Отчаяние? Поражение? Нет. Обречённость, вот что это было.

— Тень, — тихо сказала я. — Что произошло? Что именно сказал Церон? Что так на тебя повлияло? Ты можешь мне довериться.

— Нет, — последовал короткий ответ.

— Но я права в том, что что-то произошло? Он… нарушил твой план? Ты замышлял что-то против него, и этот замысел сорвался, потому что он приказал тебе быть рядом со мной неотлучно?

Тень резким движением откинул покрывало рядом с собой:

— Ложись. Я не шучу.

Слезть с подоконника было сложнее, чем вступить в схватку с восемью бандитами. Тень рисковал, чудовищно рисковал ради меня, даруя мне защиту, — но любая защита могла дать осечку.

— Мне страшно, — прошептала я.

— Мне тоже, — без улыбки произнёс Тень. — Я не желаю, чтобы мою голову снесли моей же катаной. Но этой ночью ты будешь спать спокойно, Дара-Закладка. — Он помолчал. — Увы, никакой пользы от этого не будет.

— Пользы?

Но Тень уже закрыл глаза.

Я медленно подошла к кровати, сбросила халат и нырнула под мягкое коричневое покрывало.

— Как бы я хотела, чтобы кто-нибудь сейчас рассказал мне сказку, — прошептала я, устраиваясь рядом с Тенью. — Налил бы стакан тёплого молока с мёдом, обнял и сказал, что всё будет хорошо. Тебе этого никогда не хотелось?

Тень хмыкнул:

— Конте рассказывал тебе сказки?

— Истории о своём детстве. Иногда.

— Как интересно. Поделись.

Это даже не прозвучало приказом. Скорее, просьбой.

Я замолчала. И молчала долго.

Но о ком ещё я могла рассказать?

— Чаще всего Конте рассказывал о брате, — наконец тихо сказала я. — Тогда я ещё этого не знала и думала, что он упоминает какого-то мальчишку, с которым они дружили в детстве и ночевали друг у друга. Конте рассказывал об их общих проделках. О том, как они не спали ночью и прокрадывались в библиотеку, украв фонарь. Иногда — читать, но чаще — фехтовать. Однажды их застала его мать и собралась устроить Конте неплохую взбучку за то, что тот не давал им обоим спать, — вот только зачинщиком всегда был Ниро. Это он тащил Конте смотреть на светлячков с крыши или шататься по улицам под утро. Или просто лежать в кроватях и болтать, пока светлячки не начинали гаснуть. Ниро всегда говорил, что ночь была его временем.

— Была, пока я не вызвал его на поединок, — отрешённо произнёс Тень.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я вздрогнула.

— Расскажи мне. Что между вами произошло?

— Одна очень глупая ошибка, которая чуть не стоила мне жизни. И была его виной.

— И… ты убил его за это?

Молчание. И странная горькая складка у губ.

Я вздохнула.

— Тебя действительно так огорчил приказ Церона всё время быть рядом со мной? — тихо спросила я. — Почему?

Тень устало вздохнул:

— Неважно. Я просто… поменяю свои планы. Расскажи ещё что-нибудь.

Я невольно улыбнулась:

— Хочешь узнать, как Конте с братом убегали в пещеры охотиться на диких демонов? Знаешь, Конте говорил, что обожал то время, но, когда я вдохновилась его историями и убежала устраивать засаду на настоящего демона, он был дико зол.

— Но демона ты, конечно, поймала и убила?

— Разумеется. — Я фыркнула. — Это же я.

Мы вместе негромко засмеялись.

— Конте так любил Ниро, — тихо сказала я. — Теперь, когда я знаю, что речь шла о нём, а не о безымянном друге Конте, я это понимаю. Конте вспоминал, как его младший брат смеялся, как любил жить… Но почти сразу умолкал. Должно быть, у него полно нерассказанных историй о брате.

— Например, та, где он забыл его в Подземье?

Голос Тени прозвучал неожиданно резко.

— Конте вытащил отец, — напомнила я. — И сказал Конте, что Ниро с матерью уже выбрались из Подземья. Конте был совсем мальчишкой: конечно, он поверил отцу.

— Как же он тогда узнал о смерти матери? — спокойно спросил Тень.

— Ему сообщил отец. Со слезами на глазах. И сказал, что его брат тоже мёртв.

— Ну да, Джейме Мореро, известный своей честностью. — Тень фыркнул. — Заслуживающий доверия источник.

— Конте не знал, — негромко возразила я. — И я до сих пор не верю, что его отец был способен на такое. Предать жену, бросить сына…

— Когда поверишь, будет поздно.

— Джейме Мореро послал за тобой наёмных убийц, — вспомнила я. — Для того чтобы защитить от тебя Конте?

— Нет. Для того чтобы убить меня. Это разные вещи.

— Зачем ему убивать тебя?

— Потому что он знает, кто я, и знает, что я буду мстить за свою мать и своё искалеченное прошлое. — Тень невесело усмехнулся. — Впрочем, я предпочёл бы, чтобы ему отомстил его собственный сын. Но увы.

— Неужели у Конте нет надежды? — прошептала я. — Неужели он умрёт, Тень?

Тень молчал. В комнате вдруг стало настолько тихо, что мне показалось, что он перестал дышать.

А потом Тень неожиданно притянул меня к себе, и я почувствовала, как символы на моём теле наливаются силой. И как меня всё более неудержимо клонит в сон.

— Конте… — пробормотала я.

— Я ещё не решил, Дара-Закладка. Но скоро мне придётся решать.

Я успела стиснуть руку Тени, проваливаясь в темноту. И почувствовала, как его пальцы сжимают мои в ответ.

Глава 43

Над головой были звёзды. Ночное небо, уходящее на миллионы лет вверх.

Я провела ладонью по тёплой скале. Я лежала обнажённая на самом краю, а рядом с моей щекой начиналась влажная полоса прибоя.

Я села, моргая. Такая мирная картина…