Пленница тёмного лорда — страница 24 из 32

- Давай устроим свадьбу?

- Но мы же… - нахмурился лорд, ласково перебирая пальцами мои спутанные пряди.

- Я имею ввиду само торжество, - пояснила я. - Хочу пышную свадьбу, о которой говорили бы все газеты. Чтобы каждый житель Дрогейта видел, как я счастлива и какой у меня замечательный муж. Что ты вовсе не такой страшный, каким тебя все считают.

- Муж согласен, - промурлыкал он, целуя меня в кончик носа. - Завтра начни составлять списки гостей после того, как проводим Габриэла и Алису. А теперь моя очередь спросить: сколько бы ты хотела детей?

- Два или три симпатичных крылатых демонёнка, - тихо засмеялась я. - Или просто человека. Главное, чтобы они были похожи на тебя.

- Глаза пусть будут твоими, - поддержал мою идею лорд Флейр. - Но знаешь, что?

- Что?

- Я уже безумно хочу увидеть, на кого из нас будет похож наш первенец, поэтому давай не будем зря тратить время.

Глава 13

- Спасибо огромное, Алиса, - я с грустью прощалась с моей новой подругой перед их с Габриэлом отбытием в Шемерию.

- Рада, что у вас всё получилось, - прошептала она мне на ухо. - Я же говорила, что Ноэл тебя не разочарует. Габриэл занимается поисками убийцы их отца и уже вышел на след заказчика. Как только имя Ноэла будет очищено от обвинений, наш король рассыплется перед ним в извинениях и восстановит возможность свободного посещения Шемерии.

- С радостью приедем к вам в гости, - пообещала я.

Габриэл обнял жену и их окутал яркий свет, после чего они исчезли. Лорд Флейр, обняв меня за талию, заботливо спросил:

- Есть планы на сегодня?

- Днём меня ждут на работе, а после я хотела бы заехать с тобой к родителям. Мама, узнав что мы нашли общий язык, будет в восторге. К тому же, мне понадобится её помощь в организации свадьбы.

- С удовольствием, - лорд нежно поцеловал меня в губы. - Я отвезу тебя в лекарский дом, а сам отправлюсь в столицу. Надо объяснить Его Величеству мой поспешный уход из дворца во время приёма. Кстати, я нашёл это на дороге. Ты обронила?

Лорд вынул из кармана брюк тот самый браслет с подвеской “Примирение” и с хитрой улыбкой протянул мне.

- Моё! - обрадовалась я, аккуратно расправив его на ладони. - Я купила его на ярмарке и хотела подарить тебе после приёма, но обронила, когда убегала.

- Примирение, - вкрадчивым голосом произнёс Ноэл, разглядывая подвеску. - Мне нравится. Наденешь его мне на руку?

- С удовольствием, - зарделась я и обвязала плетёный шнурок вокруг его крепкого запястья.

Всю дорогу до лекарского дома мы вели себя как пылкие влюблённые и безудержно целовались, не в силах выпустить друг друга из объятий. Возле площади, я выскочила из кареты растрёпанной, на ходу расправляя помятое платье и со счастливой улыбкой на губах.

Послав лорду воздушный поцелуй, я вбежала в холл лекарского дома и замерла, не веря своим глазам: у стойки администратора стояла Мириэлла и деловито выкладывала из холщовой сумки разномастные мешочки и пузырьки с зельями.

- Мири! - закричала я, крепко обнимая подругу. - Когда ты вернулась? Есть минутка? Мне столько всего тебе надо рассказать!

- Глазам своим не верю, - старательно пряча довольную улыбку, ответила фея. - Марина Флейр светится от счастья! Только не говори, что неприступная крепость пала под натиском одного тёмного лорда.

- Он необыкновенный! Он самый лучший, он…

- Тише, - Мири приложила палец к губам. - На тебя все смотрят.

Я огляделась по сторонам и увидела, что несколько пациентов и сотрудников лекарского дома внимательно прислушиваются к моим словам.

- Да пусть смотрят, сколько влезет, - махнула рукой. - Как закончишь, жду тебя у себя.

- Ладно, ладно, - сдалась Мириэлла, оставив сумку на стойке. - Пойдём.

За чашкой чая, я рассказала подруге о том, что произошло с нами в последние несколько дней. По мере повествования, красивое, точёное личико феи менялось с недоверчивого на изумлённое.

- Ох ты ж ничего себе, - восхищённо протянула она. - Я очень боялась, что его демоническая ипостась станет неодолимой преградой, а вон оно как…

- Погоди, - прервала я Мириэллу. - Что значит “боялась”? Ты что, знала?

- О том, что в нём течёт демоническая кровь? Да, знала, - кивнула подруга так, словно речь шла не о тайне, которую Ноэл оберегал от остальных, а о сортах чая. - Мы, феи, тонко чувствуем такие вещи. Знала, но молчала и старалась лишний раз не злить лорда Флейра. Кто знает, что там у демонов на уме?

- Мы решили сыграть торжественную свадьбу, - поделилась я с подругой сокровенным. - Будешь моей подружкой невесты?

- Ещё спрашиваешь, - радостно засмеялась Мириэлла. - Не уступлю никому такую честь. Мариша, я за тебя искренне рада, но сейчас мне надо бежать. Завтра заедешь ко мне в лавку? Или, хочешь, я приеду к тебе?

- Ты всегда самый желанный гость, - я на прощание обняла подругу.

В дверях Мири столкнулась с испуганной администраторшей. Молодая девчушка, недавняя выпускница, что-то пролепетала, старательно отводя взгляд в сторону.

- Что случилось? - странное чувство, смесь страха и тревоги, охватило меня.

- Там раненый господин, - повторила она немного громче. - Он требует, чтобы из всех целителей его направили к вам. Ругается и угрожает.

- С дороги, - рявкнул злой голос и, появившийся на пороге мужчина грубо оттолкнул девушку с торону.

Я побледнела, без труда узнав в пациенте того самого дружка Доминика, который дышал мне в лицо странным дымом. Мерзавец хлопнул дверью так, что в помещении задрожали стёкла, и зловещим голосом прохрипел:

- Ну здравствуй, леди Флейр.

- Пошёл вон, мерзавец! - вспылила я, схватив со стола тяжёлую папку в твёрдой обложке.

Судя по его тону, вряд ли он пришёл извиниться за вчерашнее. И как назло, главный лекарь отбыл во дворец! В дневное время в лекарском доме работают лишь женщины, да старики. Мужчин предпочитают вызывать в ночную смену.

Некому прогнать этого зарвавшегося кретина! Что же делать?

- Тише, я с миром, - хмыкнул он и бесцеремонно сплюнул на пол, а затем демонстративно растёр плевок грязной подошвой по чистому полу.

- Говори, что хотел, и убирайся, - прошипела я, готовая в любой момент огреть его тяжёлой папкой и вышвырнуть за дверь.

Как мне не хватает сейчас Ноэла!

- Твой крылатый ублюдок ранил меня, - он по-хозяйски занял койку и принялся медленно расстёгивать пуговицы на рубашке.

- Не смей даже упоминать моего мужа, - сквозь зубы процедила я, стараясь держаться поближе к входной двери.

В случае чего, сбегу из кабинета и прыгну в первый же свободный экипаж.

- Во как ты заговорила, - хрипло расхохотался он и тут же протяжно закашлялся.

Я напряглась: кашель был очень нездоровый. Неужели ему действительно понадобилась помощь?

- Ближе к делу, - поторопила я мерзавца, но вместо того, чтобы рассказать мне о своей проблеме, он стал торопливо снимать рубашку.

- Вот! - дружок Доминика показал мне на свою жилистую, тощую грудь, покрытую царапинами и яркими синяками.

Невольно я поняла, что испытываю к нему двоякие чувства: с одной стороны - он мерзавец и получил по заслугам. С другой стороны, ему на самом деле нужен был лекарь.

Но почему именно я?

- Господин… не знаю вашего имени, - обратилась к нему я, но он тут же бесцеремонно перебил:

- Гедрик. Можешь звать меня Гедрик или зая. Как тебе больше нравится.

Нервно топнув ногой, я подошла к нему и положила папку ему на грудь. Гедрик взвыл от боли, а я, злорадно улыбаясь, прошипела:

- Значит так, кролик. Либо ты немедленно ищешь другого целителя, либо я сию секунду мчусь во дворец и рассказываю о твоём визите лорду Ноэлу Флейру. Попрошу, чтобы он доделал то, что не успел вчера.

- Во дворец? - деланно удивился Гедрик. - Так ты ещё не знаешь?

- Не знаю что? - нахмурилась я.

Мне ни капли не нравилось его вызывающее поведение. Неужели что-то случилось с лордом?

А может, он всего лишь блефует? Откуда он может знать то, что происходит сейчас в столице, тем более, если у него нет доступа во дворец?

- Я отказываюсь тебя лечить, - безразличным тоном ответила я. - Найди себе другого лекаря, а ещё лучше - найди другой лекарский дом. На окраине Альбана есть подходящее для тебя заведение. Там лечат преступников и душевнобольных людей. Хотя человеком назвать тебя сложно.

Гедрик растянул губы в ухмылке, но она вышла весьма жалкой. Кашлянув ещё разу раз, он выдал то, от чего я побледнела:

- Услуга за услугу. Ты залечишь все мои повреждения, а я расскажу, что сейчас происходит с твоим крылатым отродьем. По рукам?

Я хотела отправить противного парня в преисподнюю, но что-то в его словах меня насторожило. И та уверенность, с которой он говорил, намекала, что друг Доминика не лжёт.

- Хорошо, - скривилась я. - Но при одном условии: ты лежишь без движения до окончания целительного сеанса. Хоть пальцем меня тронешь - на тебе лорд Флейр живого места не оставит. И если я узнаю, что ты меня обманул, то я сделаю всё, чтобы испортить тебе жизнь в Альбане. Той покорной и скромной Марины больше нет. Ясно?

Гедрик кивнул и, выпятив свою худую, покрытую жиденькими волосёнками грудь, закрыл глаза. Преодолев брезгливость, я коснулась кончиками пальцев его кожи и направила по рукам поток целительной энергии.

Лиловый ручеёк, напоминающий дым, растёкся по обнажённому телу и начал медленно впитываться в синяки и раны.

- М-м-м, - еле слышно протянул противный парень. - А ты хороша. Даже твоя невинная светлая магия меня заводит.

- Рот закрой, - рыкнула я на него, но он внезапно перехватил мою ладонь и потянул её к низу живота.

- Вот здесь ещё болит, - сально ухмыльнулся он, пытаясь прислонить мои пальцы к своей промежности, обтянутой узкими штанами из плотной ткани. Не долго думая, я со всей силы размахнулась и ударила его туда папкой, которую всё это время держала в другой руке.

Гедрик оттолкнул мою руку и громко взвыл, щедро поливая меня потоком витиеватых оскорблений.