Плетение (трилогия) — страница 92 из 207

   - Устройте мне с ним встречу. Молодой человек явно талантлив, а работая на меня - будет еще и обеспечен.

   - Нет.

   - Да ничего я ему не сделаю. Мне не до мелкой возни, если честно.


   - Как он? - поинтересовался Дэйнир.

   - Где она отлила такую кошмарную пулю? Она же не типовая. Чистая самоделка, да еще и проклятая. Тяжелый случай. Даже не уверена, что всего моего мастерства хватит. Пока жив, но жизненные функции в таком состоянии, что он должен быть на половине пути к Всевидящему Оку. Подгоните машину, повезем в клинику.

   - Может телепортировать?

   - Нельзя. Не выживет. Да и везти придется крайне аккуратно. Кому из этих - Арианна указала на сидящих неподалеку неудавшихся убийц - можно доверять?

   - Сейсу.

   - Освободите его, и пусть поведет машину. Остальных - передайте моей службе охраны.

   - Я передам их людям Дайруса. В конце концов, подстрелили его. Они здесь рядом.

   - Ладно. Но не трогать их до того, как...

   - Пожалуй, все будет даже лучше.

   Дэйнир прикрыл глаза и мысленно позвал:

   - Отец, дед... Вы мне нужны.

   Когда он открыл глаза, оба его предка стояли перед ним.

   - Эти две дамочки нуждаются в самой лучшей охране, которую можем обеспечить. Одна из них подстрелила Дайруса.

   Вериг неторопливо подошел к ним.

   - Рад с вами познакомиться, госпожа Крэйт. Как я понимаю, это ваша старшая дочь?

   Делана молчала.

   - Считаю за положительный ответ. У вас крайне интересные дочери. Все дочери. Кармен, это же вы стреляли?

   - Да, - с вызовом ответила она - и что?

   - А то, что если он умрет - боюсь, что я выкошу под корень всю вашу родню. И начну с вас. Но вы увидите смерть остальных. По крайней мере, ваша душа увидит. Сынок, забери их в наши камеры для демонов. Учти, эта воровка может выбраться откуда угодно, так что приставь к каждой по паре Вечных Стражей.

   - По паре? - поинтересовался Спарон - А это не слишком? Даже к Лордам-Демонам приставляли всего по одному.

   - Лучше перестраховаться. Как видишь дела перешли в такую стадию, что ни в чем нельзя быть уверенным.

   Вериг повернулся к остальным присутствующим в комнате, небрежным жестом освободил Сейса, и вежливо поклонился.

   - Госпожа Дебаф... Господин Сейс... Внук...

   - Постойте, - произнес Сейс - я же вас знаю...

   - Да. Вы в свое время ловко меня обокрали. И очень изящно скрылись от погони. Я не в обиде, мне понравилось.

   С легким хлопком он исчез, а следом за ним отправился и Спарон, унося с собой обеих женщин.

   - Сейс... Машину к входу. Будешь за рулем.

   - А вы, Дэйнир?

   - А мне предстоит самое сложное во всей этой истории, - помрачнел профессор - объяснять все Лене и Ольге.


   - Вы говорите, что это другой мир?

   - Вообще-то - да.

   - А почему тогда вы выглядите так...

   - Обычно? Как люди?

   - Да.

   - Наверное, потому, что мы и есть люди. Могу вас даже успокоить тем, что я родилась в том же мире, что и вы. Меня сюда привел мой отец, а вот вас, извините, вытащили мы. Кстати, что вы все-таки делали в том здании? Мы рассчитывали, что там будем Артем и Ильта, и что заберем кого-то из них...

   - Вам нужна Ильта?

   - Она отсюда родом. Это долгая история, но, да, она нам нужна.

   - Не знаю, кто такой этот Артем, но Ильта в здании была. Вам немного не повезло, и вы получили меня. Кстати, а что он со мной делает?

   Мрачный Глау, который, до этого момента, молча, накладывал плетения, подал голос:

   - Избавляю ваш организм от последствий мощнейших энергетических разрядов. Завтра будете как новенький, даже следов от ожогов не останется. Кстати, как и следа от ваших прежних шрамов. Где вы только ухитрились набрать их в таком количестве...

   - Жизнь была непростая.

   - И все-таки, - вмешалась Лена - кто вы такой? Что вы делали в здании? Поверьте, у нас сейчас на руках кризис, и нам нужна любая информация с той стороны.

   - Давайте так. Ваш медик меня подлатает, хоть я и не понимаю, что он делает, потом я высплюсь, поем, разберусь в ситуации и тогда уже решу, отвечать ли мне на ваши вопросы. До этого - я буду молчать.

   - Между прочим, это не медик. И уж тем более не мой медик. Это член правящего Совета этого мира. И таких как он - здесь очень мало.

   - Я польщен - произнес наемник, совершенно не демонстрируя сказанного.

   Лена вздохнула.

   - Глау, со мной было так же трудно поначалу?

   - Нет. С вами было на порядок легче. Вы имели довольно серьезное представление о нашем мире.

   - Хорошо. Пусть будет так. Только не убегайте, вы все равно здесь ничего не знаете. Плохого вам никто не сделает. Пойду, распоряжусь, чтобы комнату подготовили.

   Лена вышла из комнаты, а Глау, помолчав, обратился к Алексу.

   - Как там она?

   - Извините?

   - Как там Ильта? Я... неравнодушен к ней.

   - Жива. Здорова. Одинока.

   - Вы, видимо, неплохо ее узнали.

   - Мы провели некоторое время вместе. Кстати, а должно так чесаться?

   - Да. У вас под ожогом растет новая кожа. Пока не нарастет - будет чесаться. Завтра с утра помоетесь, и будете с кожей как у младенца.

   - Не понимаю я этого. Вы же, ко мне даже не прикоснулись, но я сейчас чувствую себя намного лучше. Как вам это удается?

   - Магия. И это не отговорка. В нашем мире - все, преимущественно, построено на магии.

   - Я попал в сказку?

   - Можете считать и так - тихо ответил Глау.

   Вошедшая в дверь Лена обратилась к Алексу:

   - Комната готова. Пойдемте, я вас провожу.

   Когда они скрылись за дверью, Глау тихо продолжил:

   - Только иногда эта сказка напоминает мне кошмар.


Глава 2


   - Ольга, прошу вас, успокойтесь.

   - Скажите мне, где он!

   - С ним работают лучшие специалисты мира. Если они не смогут вытянуть его, то погрузят во временной стазис до тех пор, пока не смогут помочь.

   - Мне от этого не легче. Проклятье, Дэйнир, как вы могли это допустить!!!

   Дэйнир смущенно посмотрел на Ольгу.

   - Я был парализован.

   - В смысле?

   - Делана Крэйт отбила в мою сторону мое же плетение парализации. Я не сразу смог с ним справиться.

   - А вы, Сейс!!! У вас-то должны были быть мозги!!! На кой черт вы вообще потащились туда?

   - Это казалось единственным логичным выходом... Кроме того, взять с собой Делану и Кармен - было тоже правильным решением на основе того, что я знал.

   - Выходили бы на связь - знали бы больше. А теперь эти дуры подстрелили моего мужа, и еще неизвестно выживет ли он. Дайрус столько лет имел с вами дело, а вы...

   Сейс виновато склонил голову. Откровенно говоря, он и сам винил себя во всем произошедшем, и готов был сделать что угодно, чтобы исправить ситуацию,

   Ольга старательно взяла себя в руки.

   - Ладно. Давайте так. Сейчас жизнь моего мужа зависит от этой Дебаф?

   - Да.

   - Сколько людей Дайруса находится по округе? Сколько присматривают, чтобы она ему не навредила?

   - Никого.

   - Почему?

   - Ольга, вы не местная, поэтому не понимаете. Госпожа Дебаф - целительница. Она не может навредить пациенту до тех пор, пока его не вылечит. Ни действием, ни бездействием. Они приносят такую клятву, которая скрепляется магией, и даже весь Совет Высших Магов не может отменить эту клятву.

   - Почему?

   - Ее накладывает один предмет, оставшийся со старых времен. Честно говоря, мы сами толком не понимаем, как он работает, но такую клятву нельзя отменить.

   Она повернулась к Дэйниру.

   - А демоны знают?

   - Нет. Он появился задолго до того, как появились демоны, и мы тоже до сих пор гадаем. Но Сейс прав. Клятва нерушима, и она позаботится о его выздоровлении.

   - Все равно. У моего мужа достаточно недоброжелателей, которые могут попытаться что-нибудь устроить. Пусть там будет его охрана. И держите меня в курсе.

   - Конечно.

   - Да, и еще... Лена уже знает?

   Дэйнир сглотнул.

   - Пока нет.

   - Я сама ей расскажу.

   Профессор с глубокой признательностью посмотрел на Ольгу.

   - А теперь - брысь отсюда. И пока он не придет в себя - не показывайтесь.



   - Продолжайте поддерживать его в стабильном состоянии. На текущий момент - это единственное, что мы можем сделать.

   - Да, госпожа Дебаф.

   - Надо же было так неудачно выстрелить... Как будто специально целилась... Дэйнир, что вы тут делаете?

   - Пришел навестить Дайруса. Как он?

   - Также. И все будет также, пока мы не извлечем из него эту проклятую пулю. А извлечь ее мы не можем, потому что она прокладывает себе путь в его сердце. Так что пока - мы делаем все, чтобы он оставался жив, но большего сделать не получается.

   - Уверен, что вы что-нибудь придумаете. Сейс останется здесь, около палаты. Периодически его будут менять, но нужно озаботиться тем, чтобы и он, и те, кто его будут менять, знали весь персонал, который имеет право входить в эти двери.

   - Зачем все это?

   - У Дайруса много врагов, которые могут постараться свести с ним счеты.

   - Понимаю, что вы хотите сказать. Хорошо, я познакомлю их со всем персоналом. Но за это с него будет причитаться, по меньшей мере, пара бутылок далахасских "Слез". В конце концов, правила учреждения не предусматривают подобного.

   - Уверен, что как только он придет в себя, он с радостью вам их предоставит. А сейчас - прошу меня извинить. Слишком много дел.

   Дэйнир телепортировался, оставив Сейса наедине с Арианной.

   - Вы собирались меня убить - сухо прокомментировала она.

   Сейс пожал плечами.