Плетеное королевство — страница 51 из 62

Камран ничего не ответил, ибо так и не смог вспомнить о просьбе.

Фирузе подошла ближе.

– Скоро, – прошептала она, – я стану всем, что осталось у тебя в этом дворце. Ты будешь бродить по залам, всеми покинутый, в одиночестве, и тогда ты станешь искать меня. Мать понадобится тебе только тогда, когда все остальное будет утрачено, а я не обещаю, что найти меня будет легко.

Камран почувствовал, как по телу пробежало тревожное ощущение; предчувствие, которому он не мог дать названия.

– О чем ты говоришь?

Но принцесса уже направилась к выходу, не сказав больше ни слова. Камран хотел последовать за ней, но его задержало появление швеи, мадам Незрин, которая вошла в гардеробную сразу после ухода матери.

Камран вздрогнул, опять.

Даже если он заслужил это, принц не считал, что мадам Незрин можно было безнаказанно колоть его. Уж она-то знала, что ей не стоило этого делать. Эта женщина была самой доверенной швеей короны; она работала с королевской семьей с самого начала правления Заала, и Камран часто удивлялся тому, как она до сих пор не ослепла, – и снова в него вонзилась игла, – хотя, возможно, она давно слепа.

Другого объяснения нелепым костюмам, которые принц регулярно находил в своем гардеробе, он найти не мог. Творения мадам Незрин всегда были качественными, но казались устаревшими, словно одежды предыдущего столетия. Камран, плохо разбирающийся в моде и тканях, понимал лишь одно: ему не нравился его гардероб; у него не было решения этой проблемы, доводившей его почти до безумия, а потому он чувствовал себя бессильным перед ее лицом. Ведь не должен же простой акт одевания вызывать у человека такие муки?

Даже сейчас швея облачала принца в слои шелковой парчи, скрепляя длинные изумрудные одеяния на талии с помощью другой уймы шелка – пояса, усеянного драгоценными камнями, который пришлось прикалывать булавками. И еще больше этого ужасного материала было на горле Камрана в виде полупрозрачного бледно-зеленого шарфа, искусно завязанного узлом. Эта грубая шелковая сетка, словно наждачная бумага, царапала кожу принца.

Рубашка, по крайней мере, была из привычного ему льна.

В один-единственный прискорбный раз Камран ненароком обронил матери, что шелк звучит просто замечательно, и теперь все его вещи были сделаны из этой мерзости.

Шелк оказался вовсе не мягким и удобным материалом, как принц ожидал; нет, то была шумная, отвратительная ткань, которая раздражала его кожу. Хрустящий, жесткий воротник мантии впивался в горло не хуже острия тупого ножа, и принц резко дернул головой, не в силах больше оставаться неподвижным и расплачиваясь за свое нетерпение еще одной иглой в ребро.

Камран поморщился. Боль, по крайней мере, помогала ему отвлечься от зловещего напутствия матери.

Солнце уже садилось, дробя розовый и оранжевый свет через решетчатые окна гардеробной; геометрические перфорации создавали калейдоскоп продолговатых форм на стенах и полу, давая принцу возможность сфокусировать на них сначала взгляд, а затем и мысли. Совсем скоро во дворец начнут прибывать гости, и совсем скоро Камран должен будет их встречать. Точнее, одного определенного гостя.

Как будто страданий этого дня было недостаточно. Новости из Тулана оказались менее печальными, чем того ожидал Камран, и все же они превзошли его опасения.

– Напомни мне еще раз, министр, зачем этого человека вообще пригласили?

Хазан, спокойно стоявший в углу, осторожно кашлянул. Он перевел взгляд с Камрана на швею, и его глаза предупреждающе округлились.

Камран сверкнул глазами в ответ.

Хазан ни в чем не был виноват – умом принц понимал это, – но ум, похоже, больше не имел никакого значения для его истерзанных нервов. Весь день Камран пребывал в злобном настроении. Его раздражало все. Все было невыносимо. Он бросил укоризненный взгляд на Хазана, категорически отказавшегося оставлять принца одного в свете последних новостей.

Министр ответил ему таким же взглядом.

– Тебе нет смысла сидеть здесь, – раздраженно бросил Камран. – Тебе лучше вернуться в свои покои. Уверен, что тебе тоже нужно подготовиться к балу.

– Благодарю вас за заботу, сир, – холодно ответил Хазан. – Но я останусь здесь, рядом с вами.

– Ты преувеличиваешь, – не отступал Камран. – Если тебе и следует беспокоиться о ком-либо, то не обо мне, а ты…

– Мадам, – резко бросил Хазан. – Я должен сопроводить Его Высочество на важную встречу; не будете ли вы так любезны закончить работу в его отсутствие? Не сомневаюсь, что вы сняли достаточно мерок с нашего принца.

Швея уставилась на Хазана; какое-то мгновение она, казалось, не понимала, кто из молодых людей заговорил с ней.

– Очень хорошо, – ответила она. – Это будет просто прекрасно.

Камран сдержал инфантильный порыв пнуть что-нибудь.

С большой осторожностью мадам Незрин сняла с его тела мантию, едва не упав с табурета под весом одеяния в своих маленьких руках, аккуратно подбирая каждую складку булавками.

На некоторое время верхняя половина тела принца осталась обнаженной.

Камран, мало времени уделявший разглядыванию себя в зеркале во время переодевания, ощутил беспокойство, увидев собственное отражение. Зеркало с тремя панелями нависало над ним, демонстрируя те части тела, которые принц редко видел.

Кто-то протянул ему свитер, Камран молча взял его. Он сделал неуверенный шаг ближе к зеркалам и провел рукой по обнаженному торсу.

Нахмурился.

– Что такое? – спросил Хазан, сердитость в его голосе сменилась беспокойством. – Что-то случилось?

– Они изменились, – тихо сказал Камран. – Разве нет?

Хазан медленно подошел ближе.

По традиции ардунианских королей, в день рождения наследника они передавали его прорицателям, чтобы те отметили ребенка нерушимой магией, что навсегда утвердит его законным наследником трона. Этот обычай они переняли у джиннов, чьи правители уже рождались с подобными метками, избавляя свои королевства от любых ложных притязаний на трон. Королевские дома глины сумели найти способ привнести похожую защиту в свои родословные, хотя с течением веков из важной предосторожности это стало скорее традицией – люди давно позабыли, что этот обычай был заимствован у другого народа.

В день своего рождения каждый ардунианский король был отмечен магией, и всех она отмечала по-разному.

Король Заал имел у основания горла созвездие из темно-синих восьмиконечных звезд. У отца Камрана на спине были черные ветвящиеся линии, частично опоясывающие зловещими штрихами все его тело.

И принц тоже был отмечен.

Каждый год своего детства он с ужасом наблюдал, как кожа на груди и животе словно расходится посередине, обнажая в расщелине тусклый блеск золотого листа. Полированный след проступал словно нарисованный, прямо по центру, от впадины горла до основания живота.

Прорицатели обещали, что магия примет окончательную форму к концу двенадцатого дня рождения Камрана, и так оно и случилось. Сверкающие полосы уже давно перестали представлять для принца интерес, сделавшись такими же привычными, как его глаза или цвет волос. Они были настолько неотъемлемой частью Камрана, что он редко замечал их в эти дни. Но сейчас они выглядели иначе.

Расщелина казалась шире, чем прежде, а некогда тусклое золото сияло чуть ярче.

– Я не вижу разницы, сир, – произнес Хазан, глядя в зеркало. – Может, вы ощущаете их как-то по-другому?

– Нет, – рассеянно отозвался Камран, проводя пальцами по золотой части. Рисунок в центре всегда был немного горячее, однако метка никогда не болела и не вызывала странных ощущений. – Но они выглядят… Трудно сказать. Я так давно не обращал на них внимания.

– Возможно, они кажутся иными, – тихо предположил Хазан, – потому что в последнее время глупость затуманила ваш разум?

Камран бросил на министра мрачный взгляд и быстро натянул свитер через голову. Потом огляделся в поисках швеи.

– Не стоит беспокоиться, – сказал Хазан. – Она ушла.

– Ушла? – нахмурился принц. – Но… Разве не мы собирались покинуть гардеробную? Разве ей не нужно было остаться здесь, чтобы закончить работу?

– Воистину. Эта женщина немного спятившая.

Камран покачал головой и рухнул в кресло.

– Сколько у нас времени?

– До бала? Два часа.

Камран бросил на министра взгляд.

– Ты прекрасно знаешь, о чем я.

– Точнее, о ком вы? – почти улыбнулся Хазан. – Туланский царь сейчас с послом. Он должен прибыть во дворец в течение часа.

– Господи, но я терпеть его не могу, – простонал Камран, проводя рукой по волосам. – У него такое лицо, которое хочется бить ногами, причем долго.

– Это кажется немного несправедливым. Туланский посол не виноват в том, что служит империи, которую все ненавидят. Сам по себе этот господин достаточно мил.

Камран резко обернулся к министру.

– Очевидно, что я говорю о царе.

Хазан нахмурился.

– О царе? Сайрусе, вы имеете в виду? Я не знал, что вы встречались с ним раньше.

– Нет. Я еще не имел подобного удовольствия. Но заранее предполагаю, что у него лицо, которое хочется бить ногами, и долго.

Хмурый взгляд Хазана рассеялся; он сдержал улыбку.

– Надеюсь, вы его не недооцениваете?

– Не недооцениваю? Он убил собственного отца, украл кровавую корону у законного короля и теперь смеет показывать здесь свое бесстыдное лицо? Нет, я не недооцениваю его. Я считаю его безумцем. Хотя, должен сказать, я опасаюсь, что наши должностные лица неверно оценивают его себе во вред. Они не принимают его всерьез по тем же бессмысленным причинам, по которым недооценивают и меня.

– Вы имеете в виду отсутствие опыта?

Камран снова отвернулся.

– Я имел в виду мой возраст, жалкий ты мерзавец.

– Вас так легко спровоцировать. – Хазан подавил смех. – Вы сегодня в плохом настроении, Ваше Высочество.

– Ты мог бы оказать всем нам услугу, Хазан, и начать контролировать свои ожидания относительно моих настроений. Я всегда такой. Между гневом и раздражением и обитает моя очаровательная личность. Она не