Плохие вести от куклы — страница 18 из 28

– Я не хочу, чтобы он загнулся. Мне нужно кое-что узнать, – например, зачем он явился из самого Нью-Йорка, зачем втерся в нашу компанию. Это странно, и мне это очень сильно не нравится.

– Ага. Думаю, мы заставим его заговорить?

Карлос посмотрел на Феннера:

– Пока он не в той форме. Попробуем позже.

Они вышли.

Феннер пришел в себя некоторое время спустя. Было такое ощущение, будто в голове железная колотушка. Он открыл глаза – и вся комната слилась в одно сплошное пятно. Он в ужасе закрыл глаза, цепляясь за крохи рассудка.

Какое-то время он полежал так, потом снова открыл глаза. На этот раз стены плыли медленно, и ему уже не было страшно. Он пополз на четвереньках и ухватился за дверную ручку. Дверь была заперта. У него осталось лишь одно отчаянное желание: ничего им не рассказывать. Они так долго били его по голове, что он ничего не соображал и больше не осознавал терзающую тело боль.

Он подумал: нужно что-то предпринять. Они будут продолжать, пока не убьют его. Потом он вспомнил, что они сделали с китайцем, и похолодел. Этого ему не вынести, подумал Феннер. Нет, если они применят те тиски для пальцев, он точно сдастся. Глаза его вспыхнули, и он потянулся к пряжке ремня. Расстегнул и вытащил ремень, потом неуверенно поднялся на ноги, опираясь одной рукой о стену.

С преувеличенной осторожностью он протянул длинную полоску кожи через пряжку, потом надел петлю на шею и туго затянул.

«Надо бы найти гвоздь или крючок и закрепить другой конец», – сказал он себе и прошел по комнате, осматривая голые стены. Сделал полный круг и снова остановился у дверей. «И что теперь?»

Он стоял, повесив голову на грудь, с болтающимся на шее ремнем, потом еще раз обошел комнату, но стены были совершенно голые. Ни окна, ни крюка – только лампочка на потолке, но до нее не дотянуться.

Он подумал, что, возможно, сунув ногу в петлю на другом конце ремня, сможет удушить себя, но решил, что на это ему не хватит сил. Он снова сел на пол и попробовал думать. Колотушка внутри черепа все не унималась, и он обхватил голову руками, раскачиваясь в такт ударам.

Потом он сообразил, как это можно сделать. «Похоже, я несколько отупел». Он на четвереньках подполз к двери и обвязал ремень вокруг дверной ручки. Если лечь лицом вниз, то удастся удавиться. Не быстро, конечно, но загнуться вполне реально.

Он провел некоторое время, прилаживая ремень к ручке, стараясь, чтобы конец не оказался слишком длинным и чтобы шея была всего в нескольких дюймах от ручки, потом осторожно вытянул ноги, опираясь на руки.

У него не было мыслей о том, что он умирает, – лишь о том, что теперь-то он точно перехитрит Карлоса. Он замер на несколько секунд, потом убрал руки, всей тяжестью наваливаясь на ремень. Пряжка впилась в шею.

«Сработало!» – торжествующе подумал он. Кровь застучала в висках. Боль в легких едва не заставила его опереться руками об пол, но он этого не сделал – лишь раскачивался на ремне, перед глазами темнело. Потом дверная ручка обломилась, и он рухнул на доски.


Из яркой дымки материализовалась чья-та фигура. Феннер подумал, что это, наверное, Бог. Но нет, то была Кудряшка. Она склонилась над ним и что-то сказала. Он не расслышал и тихо пробормотал: «Привет, детка».

Комната понемногу обретала очертания, и яркая дымка рассеивалась. За спиной Кудряшки стоял маленький человек с козлиной бородкой. Смутно, словно издалека, донеслись его слова: «Теперь с ним все будет в порядке. Пусть лежит. Я зайду, если понадоблюсь».

Феннер сказал:

– Дайте попить. – И уснул.

Когда он проснулся, то чувствовал себя уже лучше. Колотушка в голове угомонилась, и комната не плыла перед глазами. Кудряшка сидела на стуле рядом с ним с очень сонным видом.

– Бога ради… – начал он, но тут Кудряшка торопливо встала и поправила простыню.

– Тебе пока нельзя говорить. Все в порядке – просто спи.

Феннер закрыл глаза и попытался собраться с мыслями. Без толку. Кровать была удобная, боль покинула тело. Он снова открыл глаза.

Кудряшка принесла воды.

– А ничего покрепче мне не положено?

– Слушай, дуралей, ты болен. Сотрясение мозга, так что пей, что дают.

Через некоторое время Феннер спросил:

– И вообще, где я?

– В моей комнате на Уайт-стрит.

– Прошу, детка, открой секрет – объясни, как я сюда попал.

– Уже поздно, надо спать. Завтра расскажу.

Феннер приподнялся на локтях и напрягся в ожидании боли, но ничего не почувствовал. Он был слаб, но больше его ничего не беспокоило.

– Я слишком долго спал. Хочу узнать сейчас.

Кудряшка вздохнула:

– Ну хорошо. От вас, крутых парней, одни заботы.

Феннер промолчал – он просто лег и стал ждать.

Кудряшка наморщила лоб:

– Найтингейл обозлился на тебя. Что ты натворил?

– Забыл.

Кудряшка фыркнула:

– Он сказал мне, что Пио забрал тебя в свой дом на побережье. Я хотела узнать, что с тобой стало. Найтингейл остыл и начал беспокоиться. Он решил, что подведет Кротти, если не поможет тебе. Ничего не стоило уговорить его пойти и выяснить. И вот он возвращается с тобой, и явно кто-то над тобой хорошенько поработал. Ну и говорит мне, чтобы привела костоправа и позаботилась о тебе.

Феннер не поверил своим ушам:

– Этот коротышка вытащил меня из дома Карлоса? И что, Карлос ничего не сказал?

Кудряшка зевнула.

– Его там не было. Все были в гостинице.

– Понятно. – Он полежал в раздумьях и сказал: – Какое сегодня число? – (Она ответила.) – И все еще май? – (Она кивнула. Значит, он ушел от Глори четыре дня назад, а казалось, что намного дольше.) – Карлос меня еще не хватился?

Кудряшка снова зевнула.

– Не-а, но он и не поймет, что это мы с Найтингейлом. Может, правда, и сообразит потом: он обо всем думает.

Феннер чуть сдвинулся и провел пальцами по волосам. Голове было больно.

– Он будет не в восторге, когда выяснит.

Кудряшка пожала плечами:

– Тут ты прав. – Она снова зевнула. – Здесь такая широкая кровать, тебя не смутит, если я немного посплю?

Феннер улыбнулся:

– Устраивайся.

Кудряшка вздохнула и вышла. Вскоре она вернулась в розовом пушистом халате.

– По-домашнему, правда? – сказал Феннер.

Она подошла и села в изножье кровати:

– Ну да, и безопасно. – Она скинула тапочки и сняла халат. – Ты не поверишь, но я вечно мерзну в постели.

На ней была легкая шерстяная пижама.

Он смотрел, как она устраивается рядом с ним.

– Пижама тоже совсем неромантичная, не находишь? – поддразнил он.

Она положила белокурую голову на подушку.

– И что? Она шерстяная, и ты не подумаешь лишнего. – Она зевнула и заморгала. – Я устала. Присматривать за парнем вроде тебя нелегко.

– Конечно, – мягко сказал он. – Поспи. Может, хочешь, чтобы я спел?

– Не болтай, – сонно сказала Кудряшка и отключилась.

Феннер неподвижно лежал в темноте, прислушиваясь к ее глубокому дыханию, и пытался думать. В голове все еще стоял туман. Некоторое время спустя он тоже уснул.

Его разбудило утреннее солнце. Он открыл глаза и огляделся, понимая, что голова ясная и тело больше не болит. Он двигался еще немного неуверенно, но чувствовал себя вполне неплохо.

Кудряшка медленно села на кровати и заморгала.

– Здрасте, ну как ты?

Феннер улыбнулся – несколько криво, но улыбка отразилась в глазах. Он протянул руку и коснулся ее:

– Ты настоящий друг. Что тебя заставило это все делать?

Она повернулась на бок.

– Не думай об этом. Я же сказала при первой встрече, что ты милый.

Феннер обнял ее за талию. Она закрыла глаза и подняла лицо. Феннер ее поцеловал.

– Должно быть, я все еще не в себе и зря это сделал.

– Правда? Но я ведь не убежала.

Она была очень нежна с ним. Через некоторое время он сонно сказал:

– О чем ты задумалась?

Она коснулась его лица:

– О том, как трудно бывает встретить такого парня, когда слишком поздно.

Феннер медленно отодвинулся.

– Не стоит думать об этом в таком ключе, – серьезно сказал он.

Вдруг она рассмеялась, но глаза остались серьезными.

– Я принесу завтрак. В ванной есть бритва.

Когда он побрился, завтрак был уже на столе. Он подошел и сел.

– Вот это да!

Халат, который он нашел в шкафу, должно быть, принадлежал Найтингейлу – ему он был до колен и жал в плечах.

Кудряшка захихикала:

– Смотришься уморительно!

Феннер живо расправился с едой, и Кудряшке пришлось выйти и пожарить для него еще яичницу.

– Да ты быстро пошел на поправку.

– Я в порядке, – кивнул Феннер. – Слушай, детка, Найтингейл для тебя что-нибудь значит?

Она налила ему еще кофе.

– Просто привычка. Я с ним уже пару лет. Он добр ко мне и, похоже, от меня без ума. – Она пожала плечами. – Так бывает. Я не знаю никого, кто нравился бы мне больше, и начинаю думать, что могу сделать его счастливым.

Феннер кивнул и закурил.

– А что для тебя Тайлер?

Кудряшка застыла на месте, глаза ее больше не смеялись.

– Ищейка и есть ищейка, – с горечью сказала она, вставая. – Мне не о чем с тобой говорить, коп.

– Выходит, ты знаешь?

Кудряшка начала собирать тарелки.

– Все знают.

– И Найтингейл?

– Конечно.

– Но Найтингейл вытащил меня из этой передряги.

– У него должок перед Кротти.

Кудряшка унесла тарелки.

Феннер задумался. Когда она вернулась, он сказал:

– Не надо так, детка. Мы можем поладить.

Кудряшка склонилась над столом. Лицо ее было жестким и подозрительным.

– Ты ничего у меня не выведаешь – забудь.

– Конечно, мы все забудем.

Когда она закрылась в ванной, пришел Найтингейл. Он строго уставился на Феннера.

Феннер сказал:

– Спасибо, приятель. Похоже, ты меня вытащил из основательной передряги.

Найтингейл не двинулся с места:

– Теперь полегчало, так что сматывайся: городишко маловат для тебя и Карлоса.