Она подумала о том, как это воспримут Никс и Бенни. И даже Чонг.
Лайла на мгновение закрыла глаза и заскрежетала зубами от бессилия. Жить одной было гораздо проще. Она не причиняла боль любимым людям, потому что и любить было некого. Рассказать друзьям об этой находке означало нанести им удар в самое сердце.
Она помедлила, размышляя, взвешивая все «за» и «против», борясь с сомнениями.
И в это мгновение услышала голос за спиной:
— Еще одна!
Лайла мгновенно отпрыгнула в сторону, развернувшись в воздухе лицом к дороге, по которой пришла сюда, сжимая в сильных руках боевое копье.
В десяти метрах от нее на тропинке стояли двое мужчин в черном с красными полосками ткани, привязанными к одежде.
Жнецы.
И тут Лайла вытаращила глаза.
Не на жнецов, а на фигуры, маячившие у них за спиной.
Зомби!
За ними столпилось по меньшей мере полдюжины живых мертвецов — мужчины, женщины, даже ребенок. Все только что погибшие, некоторые из них были покрыты еще свежей кровью.
Сердце Лайлы упало. Теперь она поняла, что произошло с другими людьми, чей лагерь она видела. Зомби стонали, терзаемые проснувшимся зверским голодом. Они, пошатываясь, брели сквозь высокую траву, неуклюже протягивая руки к ней и совершенно не обращая внимания на двух жнецов прямо у себя перед носом.
— Эй, девчонка! — завопил один из жнецов. — Бросай копье и отдайся тьме. Она жаждет тебя. Тьма жаждет распахнуть красные врата в твоей плоти. Зачем противиться ей? Тьма прекрасна. Тьма бесконечна. Тьма станет твоей, если перестанешь сопротивляться и позволишь ей поглотить тебя.
Их слова напоминали цитаты из Писания, но все же не имели отношения ни к одной из священных книг, которые доводилось читать Лайле, а, оставаясь в уединении, она прочитала почти все подобные книги. Эти слова были призваны убедить ее, но вместо этого Лайла испытала острый прилив гнева и изо всех сил стиснула древко своего копья.
— Давай, малышка! — крикнул второй жнец. — Прими истину. Тьма хочет забрать тебя. Тьма хочет забрать нас всех. Это воля божья.
Лайла никогда особенно не умела сквернословить, но в ответ на призывы жнецов отдаться тьме она выдала несколько фраз, которым научилась в Геймленде. Мужчины удивленно умолкли.
Мертвые приближались.
Теперь они были всего в пяти метрах от нее.
Лайла подумывала воспользоваться своим «зиг-зауэром». Она не сомневалась, что смогла бы уложить всех этих зомби и двух жнецов в придачу, и в магазине останется еще достаточно патронов.
Однако это будет слишком шумно, а Лайла любила тишину.
И потому она уверенно взмахнула своим копьем и бросилась навстречу мертвецам.
А мертвые заторопились к ней на неуклюжих ногах. Все, кроме одного. Высокая женщина с перерезанным горлом оторвалась от группы мертвецов и, расставив руки и широко разинув рот, со всех ног рванулась к Лайле.
Быстроногий зомби.
Мертвая женщина протянула к ней руки, и Лайла, издав звериное рычание, отпрыгнула влево и, собрав все силы, нанесла удар, который разрубил зомби вдоль грудной клетки. Острое, словно бритва, лезвие срезало руку, часть груди и прошло сквозь позвоночник, и от этого мощного удара все тело Лайлы охватила дрожь. Существо тут же распростерлось на земле бесформенной грудой плоти и больше не шевелилось.
Сердце Лайлы выпрыгивало из груди, адреналин бушевал в ее крови.
Тем временем остальные зомби успели приблизиться к ней и атаковали ее нестройной шеренгой. Двое из них добрались до Лайлы первыми.
Она резко развернулась и, взмахнув копьем, отрубила первому мертвецу ногу по колено, а затем, продолжив размахивать копьем, со всей силы нанесла точный удар сверху по голове второго зомби, размозжив ему череп. Но не успел он рухнуть на землю, как Лайла снова резко повернулась и тем же тяжелым металлическим набалдашником прекратила мучения ребенка-зомби.
Трое за две секунды.
Она отшвырнула зомби, пытавшего ухватить ее за бедро, его зубы бессильно клацали в воздухе. От удара существо слегка сжалось, и Лайла стремительно и сильно ударила его набалдашником копья под подбородком, так, что голова мертвеца резко запрокинулась назад, а шея переломилась.
— Эй! — крикнул один из жнецов, но Лайла не обратила на него внимания. Она не заметила у них огнестрельного оружия. А значит, они могли и подождать.
Холодная рука коснулась ее плеча, стискивая рубашку мертвыми пальцами, пытаясь притянуть к окровавленным зубам. Лайла подалась назад и в тот же самый момент резко извернулась, сделав мощный выпад. От этого маневра рука зомби так быстро дернулась назад, что кости треснули, и существо потеряло способность хватать. Лайла перебила ему шею рукояткой копья и оттолкнула на последнего зомби, опрокинув обоих на землю. Она вонзила лезвие в шею одного из мертвецов, разрубив позвоночник, а затем, вытащив клинок, снова виртуозно взмахнула копьем, обрушив тяжелый набалдашник на голову последнего зомби.
Раздался смачный шлепок, и тропа перед ней опустела.
Лайла обернулась к двум жнецам, которые застыли на месте, вытаращив глаза и разинув от удивления рты.
Лайла улыбнулась им.
И ринулась в бой.
Ей потребовалось пять секунд, чтобы уничтожить шестерых зомби.
И лишь две секунды, чтобы расправиться с двумя жнецами.
Они отшатнулись, сжимая ладонями одинаковые красные разрезы на шее. Они хрипели. Пытались что-то сказать, возможно, удивляясь тому, что только что произошло, но ни одному из них больше не удалось выразить свои чувства. Они рухнули на колени. А затем один упал лицом вниз, а второй повалился навзничь.
Высоко в ветвях деревьев обезьяны в панике вопили, чувствуя запах смерти и крови.
Лайла стояла над мертвыми жнецами, ее грудь высоко вздымалась, пот блестел на щеках и шее.
Но победа не радовала ее. Сама того не желая, она ввязалась в войну между жнецами и людьми, которых они называли еретиками. И это означало, что теперь это и ее война тоже.
Приведет ли это к ее гибели?
К гибели Чонга?
Она взглянула на мертвых жнецов, размышляя, восстанут ли они. Или же в эволюции эпидемии зомби произошел переворот?
А затем по небу пробежало облако, и яркий солнечный свет отразился от белоснежного гиганта у нее за спиной, на краю оврага. Лайла обернулась и уставилась на то, что сначала приняла за нагромождение белых камней.
— Боже, — пробормотала она. Это просто убьет остальных.
Ее мысли метались между переживаниями о том, что она втянула друзей в чужую войну, и размышлениями о погибшем самолете, и в душе ее царил полный хаос.
И потому она не заметила тень, появившуюся из лесной чащи у нее за спиной.
А существо хорошо видело девушку и оскалило острые клыки, ринувшись в ее сторону. Смерть с невероятной скоростью приближалась к Лайле.
23
— Делай, как она говорит, — прорычал голос у них за спиной, и Бенни, Никс и Чонг, обернувшись, увидели, что из леса выходит человек, прятавшийся за остистой сосной. Это был высокий мужчина средних лет, с темными волосами, собранными в тугой хвост, в окровавленных повязках на голове и вокруг бедра.
Он остановился в сорока метрах от них и вскинул дробовик, прицелившись Бенни в голову.
— Бунтарка, — приказал мужчина, — забери их оружие и снаряжение.
Девушка с рогаткой, Бунтарка, отрывисто рассмеялась:
— Вы его слышали. Бросайте свои пожитки и, может, еще доживете до заката.
Бенни не бросил меч, а вместо этого загородил собой Еву.
— Бу-Бу! — вдруг вскрикнула девочка.
Бунтарка заглянула за спину Бенни.
— Ты в порядке, мелкая?
— Бу-Бу… где?.. — А затем девочка увидела мужчину и взвизгнула от радости: — Папа!
— Папа? — пробормотал Чонг.
Лицо мужчины побелело, взгляд сделался жестким.
— Убери свои грязные лапы от моей дочери!
— Полегче, мистер! — воскликнул Бенни. — Здесь все в порядке и…
— Я не стану повторять, — прорычал мужчина, делая угрожающий шаг им навстречу.
Никс направила на него пистолет и не мигая уставилась в глаза мужчине.
— Нажмешь на курок, мистер, и я уложу тебя на месте.
Незнакомец презрительно фыркнул:
— С такого расстояния ты не попадешь в меня из пистолета, девчонка.
— А ты из дробовика. Так вот и посмотрим, кто сумеет выстрелить во второй раз.
— И вы хотите стрелять в нас, когда здесь ребенок? — спросил Бенни.
Положение было не из лучших. Бенни чувствовал, что ситуация накаляется. Если кто-то нажмет на курок, вероятно, погибнут и все остальные.
Лицо мужчины побагровело, ярость сверкала в его глазах, когда он переводил взгляд с Евы и обратно.
— Почему бы вам, негодяям, просто не оставить нас в покое?
— О чем это вы? — крикнула Никс. — Чем мы вам мешаем?
Из леса показался еще один человек, направлявшийся к поляне, и Бенни понял, что они с друзьями оказались в кольце.
Это оказалась женщина в свитере, перепачканном свежей кровью. Она сжимала в руках топор, на лезвии которого тоже блестела кровь.
«Кровь, — прошептал голос Тома в голове Бенни. — У зомби не идет кровь».
«Знаю, — откликнулся Бенни. — Так кого же тогда она зарубила этой штуковиной?»
Ева вдруг завопила у него за спиной:
— Ма-а-амочка!
Чонг пытался удержать Еву, но Бунтарка метнула в него камень, который чудом не ударил его по носу. Ева вырвалась и, словно молния, метнулась через поляну навстречу женщине.
Женщина тихо вскрикнула:
— ЕВА! О боже… Еви!
Она отшвырнула топор и стиснула девочку в объятиях.
— Хорошо, — сказал Чонг, — это все очень трогательно и все такое, но если они здесь, то где Лайла?
Бенни осторожно огляделся, но Потерянной девушки нигде не было видно.
Мужчина с дробовиком улыбался, радуясь встрече своей жены с дочерью, но по-прежнему держал Бенни на мушке. Между ними было тридцать метров, и Бенни шагнул к нему, поднимая руку.
— Эй, мистер, мы рады, что…