Пляска на плахе. Плата за верность — страница 62 из 83

Фастред пожал плечами, сосредоточив внимание на воротах, возле которых скопилась очередь просителей, донимавших замковую стражу. Но все же он посчитал нужным успокоить свою спутницу.

— Брат Вилфрид так же верен решению его величества, как и я. Жителям Гайльбро и вам лично не о чем горевать.

— А я и не горюю, — буркнула девушка. — Это я к тому, что вас — лично вас — я знаю. Вы — хороший и порядочный человек, преданный королю и вере. А этот ваш брат Вилфрид или как его там величать — человек мне неизвестный, и доверять ему я пока не могу. Вы уж простите меня за такие слова, я ж не со зла… Но опыт общения с вашей братией у меня сами знаете какой.

Брат-протектор смягчился, вспомнив, через что пришлось пройти Эльге по вине прежних настоятеля и рыцаря-капитана.

— Я знаю Вилфрида много лет и готов за него поручиться, — выдавив из себя улыбку, заверил Фастред. — Он верен божьему делу и королю.

Эльга нехотя смирилась.

— Ну раз вы так говорите… И все же мне жаль с вами расставаться.

Воинствующий монах только пожал плечами:

— Пока рано для прощаний. Мне еще могут отказать.

— Вам? После того, что вы сделали для короля? — усмехнулась девушка. — Никогда.

— Ваши слова да богу в уши, — проговорил Фастред и пришпорил коня, обгоняя очередь.

Эльга тяжело вздохнула и приложила руку к груди, где под слегка промокшим плащом была спрятана бумага, способная изменить судьбу Гайльбро.

— Хранитель может сколько угодно слушать, — тихо сказала она и поспешила догнать своего спутника. — Да только есть ли ему до нас дело?

* * *

— Ты меня вообще слушаешь, дубина? — взвизгнула Эльга, тыча в лицо стражнику свитком. — Это приказ самого барона Альдора! Там говорится, что я, Эльга из Гайльбро, имею право просить этой, как ее… адуенции, нет… Адиенции! В любое время. В любое, чтоб тебе пусто было! А ну пропусти!

Непроницаемое лицо стражника даже не дрогнуло, а рука, закованная в тяжелую перчатку, продолжала перегораживать дорогу.

— Не положено, я тебе говорю, — сдерживая раздражение, снова отказал он и, встретившись взглядом со своим коллегой, снова замотал головой. — Прохода нет.

Эльга бушевала, как осенняя гроза.

— Да чирей тебе на задницу! — вопила она. — Вот документ. Сам почитай!

— Да не умею я читать, чего ты прицепилась? Сказал же тебе: барона в замке нет, сегодня канцелярия просителей не принимает. Коли не хворая, делать тебе здесь нечего! С прошением иди в ратушу.

Фастред, наблюдавший за упорными, но безрезультатными попытками своей спутницы пробиться внутрь, возвел глаза к небу, тяжело вздохнул и спешился. Бойкая девчонка, конечно, проявила недюжинное упрямство, но тягаться с замковой стражей ей было не по силам. Дело самого Фастреда не требовало немедленного решения. Откровенно говоря, он вообще не верил в успех своей затеи и потому не видел смысла торопиться. Однако дорога, шум большого города, через который пришлось проталкиваться едва ли не с боем, и перебранка у ворот вконец утомили монаха. Только желание как можно скорее оказаться в тихом успокаивающем полумраке Святилища заставило брата-протектора покинуть седло и взять решение проблемы в свои руки.

— У меня дело к брату Аристиду, — громогласно оповестил он, отодвигая Эльгу в сторону. — Святой брат здесь или уехал вместе с королем?

— Здесь он, — кивнул стражник. — А вы кем будете?

— Глаза разуй, идиот! — рявкнула староста. — Это сам рыцарь-капитан Фастред из обители Гнатия Смиренного! Меня пускать не хочешь — и хрен с тобой. Но бога-то побойся!

По толпе прошел тихий ропот — о некогда тихой деревушке Гайльбро и обители Гнатия Смиренного теперь не знал только глухой. Слухи распространились на удивление быстро, чему не в последнюю очередь поспособствовали странствующие менестрели. Фастред подозревал, что события, произошедшие в монастыре, были несколько приукрашены охочими до красного словца певунами.

— Хм, — задумался стражник и, запрокинув голову наверх, гаркнул, — Эйс! Ну-ка позови сюда капитана! Скажи, срочно.

— В этом нет необходимости. — Из тени ворот выступил брат Аристид, как всегда сияя лучезарнейшей из улыбок. — Пожалуйста, пропустите этих людей.

Стража и просители осенили себя знаменем Хранителя, Эльга самодовольно улыбнулась, а Фастред бухнулся на колени и протянул руки, чтобы поцеловать подол монашеской робы Аристида.

— Благословите, святой брат! — громким шепотом взмолился рыцарь-капитан.

— Благословляю тебя и всех вас, — Аристид обвел толпу взглядом и начертил в воздухе круг. — Да пребудет с вами милость Хранителя. К сожалению, сегодня канцелярия действительно не принимает просителей. Если вы не пришли за лечением, то, увы, я ничем не смогу вам помочь. Ступайте по домам и попробуйте прийти завтра пораньше. А вас, — Аристид взглянул на Эльгу и коленопреклоненного Фастреда, — я прошу следовать за мной.

Перечить монаху, обладавшему практически сверхъестественным даром вселять в окружающих людей спокойствие, никто не стал. Очередь медленно таяла под аккомпанемент тихих роптаний просителей, расходившихся ни с чем. Эльга взяла их с Фастредом лошадей под уздцы и, подмигнув упрямому стражнику, гордо проследовала в замок.

— То-то же, — удовлетворенно проворчала девушка.

— Я безмерно рад видеть в Эллисдоре вас обоих, — спокойный голос Аристида лился, словно музыка. — Но что привело вас в столицу? Неужели в Гайльбро произошло какое-то несчастье?

— Слава Хранителю, нет, — поспешил заверить Фастред. — Староста приехала подать королю прошение о предоставлении Гайльбро лицензии на открытие рынка. Я же вызвался сопроводить ее.

— Очень благородно с его стороны, — добавила Эльга. — Но у рыцаря-капитана есть еще одно дело. Лично к вам.

Аристид с любопытством взглянул на воинствующего монаха.

— Я всегда рад помочь брату по вере, — с любезной улыбкой проговорил он. Фастред вспомнил, что по дороге Эльга неоднократно задавалась вопросом, не сводило ли у Аристида челюсти от постоянной демонстрации дружелюбия. — Это связано с обителью?

Рыцарь-капитан недовольно покосился на ухмыльнувшуюся девушку, преждевременно выдавшую его планы. Но отступать было некуда.

— Отчасти это касается и монастыря. Но, в первую очередь, меня самого.

— Тогда, полагаю, нам следует обсудить его наедине, — Аристид кивнул Эльге, вручившей поводья конюху. — Достопочтенная староста согласится немного подождать с прошением?

Девушка пожала плечами и, подобрав юбки, уселась на широкий пень.

— Конечно подожду. Только вы не сильно долго, а то я кушать хочу, аж животики сводит! А от сухарей уже подташнивает.

Брат Аристид просиял.

— Я позову Ганса, помощника барона Альдора, из канцелярии. Он позаботится о вас и поможет подготовить документы. Также Ганс распорядится насчет ночлега. А теперь прошу нас извинить.

Эльга изобразила неуклюжий поклон и сунула руку в карман — за сухарями.

— Угу, — сказала она и отправила кусок черствого хлеба в рот, потеряв всякий интерес к делам церковников.

Монахи, шлепая по лужам, зашагали к Святилищу.

— Новая староста справляется со своими обязанностями? — спросил Аристид, когда они отошли на достаточное расстояние, чтобы Эльга не смогла их расслышать. Рыцарь-капитан обернулся и с удовлетворением заметил, что девушка была погружена в трапезу и жевала свои сухари так, что за ушами трещало, вероятно, на время позабыв о тошноте.

Фастред задумчиво кивнул.

— Эльга весьма талантлива, хотя и возмутительно молода для столь ответственного поста. Кроме того, ее поддерживает вся деревня. А когда староста предложила попробовать устроить королевский рынок…

— Думаю, это было поддержано с воодушевлением.

— Мягко сказано. Если позволить вырасти новому рынку, на местных жителях это отразится самым благоприятным образом.

— Не вижу причин отказывать им в попытке улучшить свое положение. Времена грядут суровые, — сказал Аристид, жестом веля Фастреду войти в полутемный зал маленького Святилища. — Я прослежу, чтобы прошение старосты попало лично в руки барону Альдору, когда он вернется с севера. Но в данный момент я бы хотел разобраться с тем, что беспокоит вашу душу, рыцарь-капитан.

Фастред по привычке преклонил колени перед алтарной статуей, прочитал молитву над горящей свечой и, поцеловав серебряный диск, зажатый в каменных руках Гилленая, опустился на скамью рядом с Аристидом. Последний сын Хранителя равнодушно взирал на церковников пустым взглядом.

— Как вы уже знаете, после суда над настоятелем Хелирием власть в обители сменилась. Мирные монахи выбрали своим главой брата Янника, а братья-протекторы — меня, — доложил Фастред.

Аристид коротко кивнул:

— Да, я уже знаю об этом. Полагаю, для вас это заслуженная награда.

Лицо рыцаря-капитана помрачнело.

— Но я не желал этого. Уговаривая людей в обители сдаться королю миром, я думал лишь об очищении совести перед богом, — Фастред на миг помедлил, собираясь с мыслями. — Я много грешил, и кровавый след от жизни, которую я вел до вступления в Орден, тянется за мной до сих пор. Однако среди моих грехов никогда не было жажды власти и тщеславия. Я не хотел занимать место брата Ламмерта и сейчас чувствую себя… вором.

Аристид мягко улыбнулся и покачал головой, разметав длинные седеющие волосы по плечам.

— Мой опыт подсказывает, что тем, кто слишком настойчиво добивается власти, нужно давать ее в самую последнюю очередь, — утешил он. — Вы достойны поста рыцаря-капитана хотя бы потому, что честны перед собой, людьми и всемилостивым Хранителем.

— И все же я приехал просить вас освободить меня от этой должности. Мои братья и слышать не хотят об отказе. Но я не могу, я не чувствую себя… Мое место не там.

— Где же оно, по-вашему?

Рыцарь-капитан указал на свой меч:

— Я не наставник, но орудие божьей воли. Я умею обращаться со сталью и искренне верю в то, что вы строите вместе с королем. Мне близки многие утверждения из того, что его величество говорил тогда, в Святилище Нижнего города. Я читал и ваши труды и во многом соглашался с тезисами, что вы излагали… И по понятным вам причинам очень долго боялся говорить об этом вслух. — Аристид понимающе кивнул и снова застыл в ожидании. — Но ваша трактовка веры, как бы ни поддерживали ее хайлигландцы, добавила вам еще больше врагов. Могущественных врагов, ведь Эклузум считает всех нас еретиками.