Пляж невест — страница 19 из 22

— Мне очень жаль, — нежно прошептала Пия.

Джейти нахмурился, пытаясь проанализировать полученную информацию. Иск больше не имел законного обоснования, поэтому был лишен всякого смысла. Этот подлый человек преследовал его всю жизнь… Видя, в каких условиях жили он и его мать. Уорнер Брэмсон прекрасно знал, что женщина, которая родила от него ребенка, была в бедственном положении. И он ничего не делал, а может, даже развлекался. Джейти исходил желчью. Он умолял Небеса, чтобы Уорнер Брэмсон был жив и он смог бы встретиться с ним лицом к лицу. Или, может, кулаком к лицу…

— Я передумал. — Слова застревали у него в горле. — Я не возьму и цента у этого гнилого человека.

— Джейти…

Он оборвал ее — гнев был слишком сильным, и он боялся сорваться на Пию.

— Я так понимаю, что ты уже сообщила его сыновьям? — Он изо всех сил пытался контролировать себя.

— Я позвонила Райдеру и Сэту, а затем пришла сюда.

Он стоял, уставившись в растянувшееся от пола до потолка окно. Его тело трясло, ему необходимо было что-нибудь сделать. Мчаться на мотоцикле, пока не закончится все топливо. Найти спортзал с боксерской грушей. Но он не мог ничего этого сделать, пока Пия была здесь. Он не покинет ее. Взывая к своему самообладанию, он укротил злость и сосредоточился на Пии. Для нее это тоже было ударом, и он не хотел все усугублять. Он повернулся к ней — она стояла позади него в ожидании, обхватив себя руками.

— Прости меня, принцесса, — осторожно начал он.

Она смотрела на него расширенными от удивления глазами:

— Почему ты извиняешься?

— Твоя карьера под угрозой и вся жизнь — сплошной хаос. — Это он превратил ее в хаос. — И все старания были напрасными.

— Ты не прав. — Пия коснулась его щеки. — Теперь ты наконец узнал, кем был твой отец. Ты всегда хотел знать.

Он с силой зажмурил глаза, подавляя вновь нахлынувшие волны гнева.

— Я бы предпочел не знать, что им было это чудовище.

— Есть еще что-то, что мне следует тебе рассказать, — неуверенно произнесла она.

Его плечи опустились. Что же еще могло произойти?

— Продолжай.

Она немного отступила и скрестила руки на груди:

— Я не случайно вела это дело.

— Уорнер сам поручил его тебе? — Джейти впился в нее взглядом. — Он был в курсе нашей связи? — он ужаснулся. Этот извращенный человек был способен манипулировать людьми, даже находясь в могиле.

— Не думаю, что он знал. — Пия нахмурилась, размышляя. — По крайней мере, в докладах нет никаких упоминаний обо мне.

— Тогда как ты его заполучила? — настороженно спросил он.

— Я сама попросила об этом, — на выдохе ответила она. — Добилась, в общем.

Он едва не задохнулся, сложив все детали мозаики. Предательство с ее стороны причиняло намного больше боли, чем плохое отношение отца и братьев.

— Так ты знала?!

— Только предполагала, — вздрогнула Пия. — Твоя мама как-то проговорилась, что твоего отца звали Уорнер. Это необычное имя, и первый человек, с которым я связала его, был достаточно могущественным, чтобы заставить Терезу бежать. Поэтому я начала свое расследование.

Джейти запустил пальцы в волосы, пытаясь успокоиться. Пия не знала наверняка, она просто предположила.

— Мама была в курсе, чем ты занимаешься?

— Я никогда никому не рассказывала. Но я выяснила, что она работала в секретариате холдинга Брэмсона приблизительно в то время, когда ты был зачат. Это было немного, но достаточно, чтобы заподозрить правду.

Он спрятал руки в карманы. Возможно, он что-то упустил из виду.

— Но все же почему ты взялась за это дело?

— Я думала… надеялась, что смогу как-то помочь… Терезе и тебе. — Пия подошла к полке, где стояла фотография его матери, и осторожно дотронулась до рамки.

Он последовал за ней. Это был его любимый снимок — мама смеялась над его шуткой. Несмотря на то, через что ей пришлось пройти, она никогда не подавала виду. Эта женщина заслуживала благодарности и преданности.

Он снова посмотрел на Пию — она просто хотела улучшить ситуацию, но взять на себя дело с завещанием его отца было, мягко говоря, ошибкой.

— Что ты смогла сделать? — спросил он.

Пожав плечами, Пия опустила руку:

— Я пару раз заостряла его внимание на вопросе о наследниках. Спрашивала, нет ли у него других детей, которых следует упомянуть в завещании.

Истеричный смешок вырвался из его груди.

— Конечно же он категорически отрицал мое существование, — саркастично заметил Джейти.

Она кивнула. Слова были лишними.

— Прости. — Она прикусила нижнюю губу. — Я знаю, это выглядит так, словно я совала свой нос в дела твоей семьи, но…

— Но ты пыталась помочь моей маме, — закончил он за нее.

Еще неделю назад он расстроился бы гораздо сильнее. Но после преследований СМИ и неприятного открытия, что его отец был просто монстром, наследство перестало его интересовать.

— Именно, — тихо ответила Пия.

Он приподнял ее подбородок:

— Я не могу тебя осуждать. Но я бы хотел, чтобы ты пришла ко мне, вместо того чтобы заниматься всем самостоятельно.

— Мы не были друзьями, Джейти.

Она была права. Стал ли бы он вообще говорить с ней еще год назад? Его мобильник зазвонил в кармане пиджака. Живот скрутило. Ну что там еще? Он чертыхнулся, пытаясь выудить телефон. На экране высветился номер офиса. Его сердце упало.

— Я должен ответить, — произнес он, взглянув на Пию. — Это моя секретарша. А я просил ее звонить только в крайнем случае.

Она понимающе улыбнулась и подошла к Винстону, уютно устроившемуся на пустой полке в шкафу. Джейти с ревностью смотрел, как она нежно прижала животное к себе. Его глаза округлились — все было очень печально, если он ревновал ее к коту.

Он облокотился на стену и нажал на кнопку ответа:

— Здравствуй, Мэнди.

— Простите за беспокойство, мистер Хартли, но появилось кое-что новенькое в Интернете, вы должны обязательно знать.

Все еще наблюдая за Пией и Винстоном, он тряхнул головой:

— Все хорошо, Мэнди. Я уже в курсе о прекращении судебного процесса…

— Мистер Хартли, тут пишут, что мисс Бакстер беременна. От вас.

Джейти выругался и прикрыл глаза рукой. Мир вокруг него рушился.

Услышав звонок, Пия достала сотовый из сумки. На экране появилось имя Сэта Кентрела. В спешке она забыла сообщить им, что больше не появится у себя в офисе, так что разговор будет коротким.

— Мистер Кентрел, мне следовало сказать об этом раньше, но я больше не работаю над этим делом. Все, что необходимо, вы теперь узнаете от Линды Адамс, — спокойно произнесла Пия, изобразив на лице профессиональную улыбку.

— Вы уходите в декрет? — спросил он, его голос был твердым.

Она растерялась. Винстон, всегда чувствительный к смене настроения, спрыгнул с ее рук. Откуда Сэт мог узнать? И, что еще более важно, что именно он знал?

— Ах да, — опомнилась она, — это…

— Я видел сообщение в Интернете. Это ведь ребенок Хартли? Теперь я понимаю, что вы имели в виду, говоря о возникшем конфликте.

Пия запаниковала, на лбу появилась испарина. Она взглянула на Джейти, беседовавшего со своей секретаршей, — на его лице тоже отражался шок. Судя по всему, ему сообщали те же новости.

— Мистер Кентрел, я очень сожалею, позвольте все вам объяснить…

— Нет необходимости. — Он оборвал ее извинения. — Я лишь хотел сказать, что потрясен вашей преданностью и профессионализмом.

Никаких ноток сарказма в его голосе. Но зачем же он звонил ей?

— Я еще раз прошу прощения, — обомлев, произнесла она.

— У вас был шанс утаить эту информацию, Пия. И отец вашего ребенка до сих пор имел бы законные основания для предъявления иска, который он, скорее всего, выиграл бы.

Она удивленно открыла рот, уловив наконец смысл его слов. Он действительно восхитился ее порядочностью. Она нахмурилась:

— Но у меня не было выбора.

— Всегда есть выбор.

— Уничтожить доказательства? Это же преступление! — Сама мысль об этом заставляла ее поежиться.

— Если бы он выиграл, то деньги достались бы и вашему ребенку, — настаивал Сэт.

Продаться за деньги? Она выпрямилась:

— Меня по-иному воспитывали.

— Я вижу, — с теплотой в голосе ответил Сэт. — До этих пор я был хорошего мнения о вас. Но в этот раз вы просто сразили меня наповал. Если что-нибудь понадобится, обязательно сообщите об этом мне.

— Я вам очень благодарна, — смущаясь, пробормотала она и отключилась.

Джейти только что закончил разговор и наблюдал за ней из противоположного конца комнаты, прислонившись спиной к стене.

— Мир сходит с ума, — потерянно констатировал он.

Она тяжело вздохнула. Слухи распространялись слишком быстро, вскоре абсолютно все будут знать об этом, а среди них и Тереза Хартли…

Ее сердце сжалось.

— Джейти, твоя мама…

Он закрыл глаза и снова выругался. Он достал телефон и начал набирать номер матери, в то время как Пия уже звонила свои родителям.

Через час Пия была совершенно вымотана. Она расположилась на кушетке рядом с Джейти, он лежал на спине, положив руки себе под голову. Рубашка плотно облегала его спортивное тело, ее дыхание сбилось. Чтобы удержаться от соблазна и не дотронуться до его мускулистого торса, она немного отстранилась.

— Как прошел разговор? — спросил он.

«Утомительно», — подумала она и вздохнула.

— Мои родители были категоричны. Они осуждают меня. Все как обычно. Как твоя мама?

Джейти нахмурился:

— Обеспокоена излишней активностью прессы. Воодушевлена вестью о ребенке. Напугана тем, что ты вновь можешь разбить мне сердце. Довольна, что ты вернулась в нашу жизнь. — Он косо ухмыльнулся. — Она сравнивала с тобой всех моих девушек.

Тереза была замечательной. Пия улыбнулась. Наконец она могла возобновить с ней отношения — это было еще одним чудесным последствием беременности.

«Ты полюбишь свою бабулю, малыш».

Она повернулась к Джейти, пытаясь говорить спокойно: