По другую сторону Алисы — страница 48 из 74

– Мы хотели пригласить тебя поужинать. На первом этаже неплохой ресторан, Билл знаком с шеф-поваром.

Особого голода я не чувствовала. Но Сэлотто расстраивать не хотелось, и я улыбнулась парочке.

– С удовольствием, правда, мне нужно одеться, присоединюсь к вам минут через двадцать.

– Будем ждать, – кивнул Билл, и они с Джулией направились в сторону лифта. Ну и что мне надеть?

Спустя двадцать пять минут и целую вечность выбора между свитером и рубашкой я надела светлую рубашку, посчитав, что в ресторане наверняка будет тепло. С низом проще – в поездку я отправилась в джинсах и на смену ничего не взяла. Кинув в зеркало грустный взгляд, я отметила, что начала прибавлять в весе. Бабушка была бы счастлива. Схватив со столика сотовый и магнитный ключ, я покинула номер. В отличие от «Золотой Лилии», в этой гостинице коридор заливал яркий свет, постояльцев было немало, и это успокаивало. Все произошедшее в Испании казалось дурным сном. Я уверенно направилась к лифту. Увы, владельцы A. J. Hotel тоже разделяли любовь к джазу, в связи с этим каждый момент пребывания в кабине я чувствовала учащенное биение пульса, который сам собой пришел в норму, как только стальные двери распахнулись, и я прошла в светлый холл, наполненный людьми.

Я спросила у портье, где на первом этаже может быть ресторан, и молодой светловолосый юноша заботливо проводил меня к стеклянным дверям. В качестве логотипа владельцы заведения выбрали девушку, держащую в руках то ли ветку оливы, то ли еще какого дерева. Но надпись Ecila сразу пробудила воспоминание о странном ресторане с красными стенами, когда Майк так и не явился. Зато пришел Джо. Я тряхнула волосами в попытке избавиться от этого не самого приятного эпизода моей жизни.

– Добрый вечер. Вас ожидают? – Миловидная метрдотель терпеливо ждала моего ответа, пока я стояла, погруженная в раздумья.

– Добрый. Да, думаю, столик на фамилию Сэлотто.

Девушка с вежливой улыбкой просмотрела записи:

– Боюсь, на эту фамилию брони не было.

Черт, как же фамилия Билла? Престон? Пресли?

– Пресли! – слишком громко и радостно назвала я фамилию спутника Джулии.

– Да, на фамилию Пресли был забронирован столик на семь часов. Я вас проведу.

Мне оставалось только проследовать за девушкой. Дизайн ресторана приятно отличался от его «собрата» в Лондоне. Стены, выкрашенные в глубокий зеленый, удачно сочетались с позолоченными предметами интерьера. Мягкий приглушенный свет хранил лица посетителей в тени. Только если подойти очень близко, можно было рассмотреть, кто сидит за столиком. Билл и Джулия что-то радостно обсуждали, когда мы к ним приблизились. Ладонь Уильяма накрыла руку Сэлотто. Похоже, эти двое хорошо проводили время. Только почему-то меня это огорчило. Может, собственные неудачи на любовном фронте мешали радоваться счастью других?

– Не помешаю? – осмелилась я обратить на себя внимание увлекшейся друг другом парочки.

– О, Элис, садись рядом со мной. Билл столько интересного рассказывал о работе на радио! – восхитилась подруга. Вероятно, я ее потеряла. Билли скромно улыбался.

– Не сомневаюсь, – отразила я улыбку Уильяма. Наконец-то мне представилась возможность рассмотреть избранника Джулии, пусть и в неярком освещении. Билли был счастливым обладателем густых темных волос, красиво вьющихся и придававших ему романтичный вид. Милая ямочка на подбородке смягчала квадратную мужественную челюсть. Я всегда обращала внимание на голубоглазых мужчин, но такой цвет глаз, как у Пресли, встретишь нечасто. Его глаза отличались редким васильковым цветом, и такому взгляду, которым он смотрел на Джулию, наверняка позавидовали бы многие девушки.

– Энни мне успела поведать, что вы работали медсестрой, жили в России? Наверняка можете поделиться интересными историями?

Я сначала немного растерялась. Официант тем временем принес белое вино и разлил его по бокалам.

– Да, все верно. Даже не знаю, что можно рассказать… Хотя подождите, был один случай…

Мы начали зевать, когда уже наступила полночь, и наша веселая беседа плавно перетекла в дебаты на философские темы. Мы распили на троих четыре бутылки вина, я чувствовала, что вот-вот отключусь прямо за столом.

– Пойдем, мы проводим тебя до номера, – легко прикоснулась к моему плечу Сэлотто. Я поднялась со стула. Ох, многовато вина в моей крови.

– Да, не откажусь.

Помощь подруги и Билла пришлась весьма кстати. Мы медленно двинулись в холл. Пока ждали лифт, я прислонилась к стене, ощущая исходившую от нее прохладу сквозь тонкую рубашку.

– Давай, пошли.

Я умудрилась задремать стоя. Звуки отвратительных скрипок въелись в сознание, не давая насладиться приятным туманом, царившим в голове. Двери чересчур быстро открылись снова, я нахмурилась.

– Что за ерунда. Энни, ты нажала на кнопку?

Сэлотто вдавила кнопку с горевшей белым светом цифрой четыре еще раз. И вновь нас постиг тот же результат. Мы вернулись в холл. Улыбаясь во все свои мелкие тридцать два зуба, перед нами предстала Мира.

Глава 5Игра

– Приветствую вас, леди и джентльмен.

Я успела забыть то ощущение, которое обычно вызывало во мне присутствие администратора «Золотой Лилии». Ощущение ужаса. Я нервно сглотнула и покосилась на Джулию. Сэлотто смотрела прямо на портье, но ее рука судорожно вцепилась в ладонь Билла. Ну хоть не мне одной страшно.

– Меня зовут Мира. Наш отель хотел бы пригласить вас принять участие в квесте, организованном в честь недавнего открытия.

– Ого, как нам повезло, Энни! Правда, Элис?

Я обернулась на глуповато улыбающегося Билла. И что в нем нашла Джулия? Заставив себя тоже улыбнуться, чтобы не пугать ничего не подозревающего Пресли, я обратилась к «портье»:

– Мира, мы вам признательны, но, боюсь, уже поздно для ночных приключений.

– Ой, не слушайте ее, с удовольствием примем участие!

Мы с Джулией одновременно посмотрели на Уильяма. От алкоголя его щеки раскраснелись, клетчатую рубашку «украсили» влажные круги в области подмышек, а руку, которую он уже высвободил из ладони Джулии, он переместил своей вновь обретенной девушке на талию.

– Мира, можно вас на минутку? – С трудом сохраняя самообладание, я почти вплотную подошла к администратору. Портье удостоила меня кивком и позволила увести себя в сторону, где влюбленная парочка не могла нас услышать.

– Как ты здесь оказалась? Разве ты можешь покидать свой отель? – прошипела я.

– Нет, но особые обстоятельства, которые должны были свершиться еще на моей территории, позволили мне проследовать за вами. – Ее привычный оскал не предвещал ничего хорошего.

– Какие обстоятельства?

– Разве ты могла забыть того мужчину, что преследовал этих несчастных девушек?

– И ты пришла сюда за ним?

Мира не смотрела на меня, лишь задумчиво поглядывала на оставленных нами Джулию и Билла.

– Элис, честно признаюсь, на светские беседы времени нет. Ты прервала гибель подруги, но ее преследователь всюду идет за ней, даже если вашему взгляду он недоступен. Твоя задача исполнить свою работу – привести его ко мне.

– Мою работу?! С каких пор я работаю на тебя? – С едва слышного шепота мой голос повысился едва не до крика.

– У вас все в порядке? – громко осведомилась обеспокоенная Джулия.

– Вполне! – рявкнула я не оборачиваясь.

– Как я уже говорила, времени нет. – Давая понять, что разговор окончен, Мира вернулась к моим спутникам.

– Простите, если мы с Уильямом не постояльцы, разве нам можно участвовать в квесте? – зазвенел сталью голос Сэлотто.

– О, друг мистера Пресли, Винсент Флорес, попросил меня включить вас обоих в игру.

Хладнокровная стерва.

– Вам предстоит увлекательное приключение. В распоряжение вашей группы мы отвели первый этаж. Квест закончится в пять утра. Наш актер – черноволосый мужчина с искусно выполненным гримом на лице – будет главным антагонистом. Ваша задача – заманить его в лифт. Неважно, кто из вас это сделает, но лучше выберите лидера команды. – Произнеся слово «лидер», портье многозначительно посмотрела на меня, пронзая взглядом почти бесцветных глаз.

– И что делать дальше? После того, как актер окажется в лифте?

– Вы нажмете на большую круглую кнопку, и наши организаторы поздравят вас с победой, миссис Андерсон. – Невинно, если такое определение вообще можно было применить к сумасшедшей портье, заулыбалась Мира.

– Какой Винни молодец! Надо будет его потом поблагодарить! – Пресли был весьма воодушевлен. А Джулия только с отчаянием взглянула на меня. Я не выдержала ее взгляд и отвела глаза.

– Погодите, а у этого персонажа есть какая-нибудь вымышленная биография? Как нам его ловить-то? – Опьяненные белым вином мозги Билли пытались включиться. Мира с невозмутимым видом открыла было рот, но я не дала ей вставить и слова.

– Я что-то припоминаю, кажется, мне при заселении пришло письмо на почту, в котором содержалось досье на некоего Фрэнка. Подумала, спам, но, видимо, это часть квеста, я правильно предполагаю? – Надеялась, импровизация сработает и Билли лишней информации не услышит. Уголки тонких губ администратора чуть приподнялись.

– Конечно. Приятной игры. Можете начать поиски с холла. Удачи.

– Она нам понадобится, – сделала я невеселое заключение.

– И что нам делать? – шепнула Сэлотто, воспользовавшись моментом, пока Билл с умным видом изучал рекламные брошюры, оставленные на стойке.

– Надо твоего драгоценного отчима загнать в лифт, после я нажму кнопочку, он отправится в преисподнюю, где ему самое место, и мы все дружно пойдем пить кофе, потому что после всего этого дерьма я не усну.

– Ну что за выражения, Элис! Ты же девушка!

Этот Уильям меня начинал конкретно раздражать.

– Предлагаю разделиться.

– Нет! – хором воскликнули мы с Джулией.

– Нам нужно выбрать лидера, предлагаю Элис, кто «за»? – Вновь мы с Сэлотто сработали синхронно. Билл озадаченно созерцал наши вскинутые вверх руки.