По другую сторону холма — страница 30 из 35

Глава XXВысадка союзников в Италии

В марте 1943 года немцы и итальянцы потерпели сокрушительное поражение в Тунисе. Всего в окружение и в плен попали восемь дивизий вместе со вспомогательными войсками. Это был основной корпус немецких войск в Средиземноморье и лучшие итальянские дивизии, в результате чего боевой дух итальянцев упал почти до нуля. Теперь для атаки открывалась сама Италия, а у немцев на тот момент там было только две дивизии непосредственно на полуострове, одна наспех сформированная дивизия на Сицилии и еще одна такая же на Сардинии.

Впрочем, воспользовались плодами своей победы в Тунисе союзники только два месяца спустя, высадившись на Сицилии 10 июля, но и тогда восемь их дивизий противостояли всего лишь двум немецким. Итальянцы прекратили сопротивление практически сразу же после высадки, но немцы стойко держались, хотя им недоставало поддержки с воздуха, а на подкрепление выслали всего две дивизии. Только в середине августа под шквалом зенитного огня они переправились на материковую Италию через Мессинский пролив, фельдмаршал Кессельринг, командующий немецкими войсками в Южной Италии, был благодарен этим дивизиям за предоставленную передышку, но когда они эвакуировались, тоже испытал облегчение. Он опасался, что противник высадится в Калабрии, на «носу» итальянского «сапога», и тем самым блокирует их отступление.

В этот период была упущена большая стратегическая возможность. Итальянцы продемонстрировали стремление к миру, не только свергнув Муссолини 25 июля, но и поспешно прекратив сопротивление на Сицилии. Союзники же мало что делали, чтобы подтолкнуть новое правительство к выходу из войны, и перемирие было подписано только 3 сентября, за спинами немцев. Объявлено оно было 8 сентября, за ночь до массированной высадки союзников в Салерно, к югу от Неаполя. За пять дней до этого, 3 сентября, 8-я армия Монтгомери пересекла Мессинский пролив и начала медленное продвижение вверх по полуострову.

В распоряжении Кессельринга было только семь дивизий на весь юг и центр Апеннинского полуострова, хотя в Северную Италию прибыло восемь немецких дивизий, и на подходе было еще несколько. Кроме того, перед ним встал вопрос о разоружении и содержании под стражей итальянских войск. К счастью для него, высадка союзников осуществлялась в одном пункте, на котором он мог сосредоточить свои силы, а Монтгомери пока не представлял для него угрозы. Он пользовался тем, что союзнические командиры предпочитали не выходить за пределы зоны действия своей авиации. В результате высадка в Салерно, получившая оптимистичное название «Операция „Лавина“», далась дорогой ценой и едва не закончилась катастрофой.

Ранее я уже высказывал предположение, что наилучший способ застать немцев врасплох и лишить преимущества — это высадиться за пределами их сферы влияния, где они меньше всего этого ожидают. В качестве предполагаемого места я называл «каблук» Италии — область между Таранто и Бриндизи; так удалось бы и значительно снизить риск, и завладеть двумя прекрасными портами.

Такая высадка была запланирована в последнюю минуту, в качестве дополнительной операции, но для Таранто выделили одну лишь британскую 1-ю воздушно-десантную дивизию, наспех собранную в Тунисе и переправленную по морю на доступных к тому времени транспортных кораблях. Сопротивления она не встретила, но прибыла без танков и без артиллерии, за исключением одной гаубицы, и почти без моторного транспорта. Иначе говоря, у нее отсутствовали возможности развития инициативы. Почти через две недели еще один небольшой контингент войск (включая танковую бригаду) высадился в Бари — следующем порту на побережье Адриатики. Он двинулся на север, почти не встречая сопротивления, с целью захватить аэродромы под Фодджей, откуда можно было бы осуществлять операции по бомбардировке немецких войск. Таким образом, тыл немецких дивизий, сражавшихся с союзниками под Салерно, также оказывался под угрозой, что помогло ослабить их сопротивление.

Первого октября союзники вошли в Неаполь. Тем временем немцы упрочили свою власть над остальной Италией, разоружили итальянские войска и свели на нет итоги перемирия. Теперь они могли контролировать продвижение союзнических войск вдоль полуострова, тем более что ширина этого марша не превышала сотни миль и на пути у союзников встречались горные отроги Апеннин. Поначалу немцы надеялись только на время остановить противника у Рима и воспользоваться этим, чтобы укрепить оборону на севере Италии, но когда увидели, что наступление союзников идет медленно, решили подтянуть подкрепления ближе к югу. Это походило на движение поршня в узком цилиндре, который все более замедляется из-за сопротивления.

Продвижение 5-й англо-американской армии под командованием генерала Марка Кларка было остановлено сначала у реки Вольтурно, в двадцати милях за Неаполем, а после на реке Гарильяно под Кассино. Ряд атак, предпринятых в ноябре и декабре, не прорвал этот барьер. 8-я армия Монтгомери выступила из Фодджи 1 октября и при поддержке небольшого контингента, высадившегося в Термоли, в тылу врага, форсировала реку Биферно, но затем остановилась на линии Сарно. В конце ноября Монтгомери решил перейти в наступление. По его словам, «настало время оттеснить немцев на север Италии… Немцы сейчас, по существу, в том положении, в каком мы хотели их видеть. Сейчас мы можем расколоть их войска». Но вскоре после перехода через реку его снова остановили.

К концу года союзники продвинулись всего лишь на семьдесят миль от Салерно — и это за четыре месяца, да и то большую часть пути проделали в сентябре. После продвижение шло очень медленно; в войсках его называли продвижением «дюйм за дюймом».

В конце года Монтгомери покинул Италию и отбыл в Англию, чтобы принять участие в подготовке к высадке в Нормандии. С ним отправились несколько самых опытных дивизий, на замену которым прибыли свежие силы. Но еще больше под сомнение исход итальянской кампании ставил отвод наземного и морского транспорта. На посту командующего 8-й армией Монтгомери сменил Оливер Лиз. Командующим 5-й армией остался Марк Кларк, а операцией в целом командовал Александер.

Позже, в январе 1944 года, была предпринята очередная высадка десанта с целью ослабить сопротивление врага вдоль Гарильяно и в районе Кассино. Сильный контингент высадился в Анцио, в двадцати пяти милях к югу от Рима, но десантники медленно продвигались вглубь, а немцы тем временем быстро перебросили резервы на опасный участок. Хотя им и не удалось отбросить союзников в море, но тем не менее десант оказался запертым на узком плацдарме, а союзнические войска под Кассино были вновь остановлены.

Через четыре месяца Александер предпринял очередное наступление, и для этого перебросил часть 8-й армии через Апеннины для помощи 5-й армии. Перед наступлением была проведена крупная бомбардировка путей снабжения врага. На этот раз укрепленные позиции под Кассино наконец-то были захвачены при помощи французского колониального корпуса под командованием генерала Жуэна, который обошел их с фланга по горам. Корпус союзников в Анцио также перешел в атаку. Под ударами с разных сторон немцы были вынуждены отступить, и 5 июня союзники вошли в Рим — за день до высадки в Нормандии.

Но Кессельринг удачно отвел свои войска, и ему даже еще несколько раз удалось остановить их продвижение. Оборонительные сооружения к северу от Флоренции надолго задержали наступление союзников. Позже, уже в августе, Александер вернул часть 8-й армии обратно на побережье Адриатического моря; эта армия успешно заняла долину реки По, но осенние дожди вынудили ее остановиться, так что кампания затянулась еще на одну зиму.

И только в апреле 1945 года растянувшийся немецкий фронт был наконец-то прорван. Немцы срочно перебросили резервы на другие, более важные направления, пытаясь защитить собственно Германию от двусторонней атаки русских и англо-американских армий. Вряд ли союзники после заключения перемирия с итальянцами ожидали, что выбивать немцев из Италии им придется целых двадцать месяцев. Но немцы тоже этого не предвидели.

Из тех немецких генералов, с которыми мне довелось поговорить во второй половине 1945 года, некоторые воевали на итальянском фронте, но их воспоминания касались лишь отдельных секторов и этапов операции. Поскольку полученные от них сведения носили отрывочный характер, я решил не затрагивать тему вторжения в Италию в первом издании книги. Но с тех пор я многое узнал о взглядах Кессельринга благодаря рассказам начальника его штаба, генерала Вестфаля. Заодно Вестфаль, которого считали одним из самых способных генералов молодого поколения, сообщил много любопытных подробностей из личного опыта. До того как его летом 1943 года перевели в штаб Кессельринга, он восемнадцать месяцев прослужил начальником штаба Роммеля в Северной Африке. Через год после этого он стал начальником штаба Рундштедта на Западном фронте.

Другим ценным информатором стал генерал фон Зенгер, сначала командовавший немецкими войсками на Сицилии, затем осуществлявший эвакуацию с Сардинии и Корсики, а с 1943-го командовавший 14-м танковым корпусом в Италии. Незадолго до начала Первой мировой войны он обучался в Оксфорде, куда поступил благодаря стипендии Родса. После войны он познакомился с Куртом Ханом, выдающимся педагогом, который основал известную школу в Салеме, а после прихода к власти нацистов — такую же школу в шотландском Гордонстауне. После окончания Второй мировой войны школа в Салеме продолжила свою деятельность, и Зенгер устроился на работу в ней.

Изложив вкратце итальянскую кампанию, я теперь перейду к более подробному описанию некоторых ее эпизодов, включая по мере возможностей в текст слова самих генералов «с другой стороны холма», как я это делал в других главах.

Прелюдия

Вторжение союзников во французскую Северную Африку в ноябре 1942 года явилось полной неожиданностью для Гитлера и его советников из ОКВ (Кейтель и Йодль после войны признавались, что не ожидали этого). Немцы получали донесения о том, что американцы готовятся к высадке в Дакаре или на западном побережье Африки, но полагали, что непосредственно Средиземноморье они оставят британцам, имевшим там свои территориальные интересы. Когда же у берегов Марокко был замечен целый транспортный флот, немцы сочли, что он перевозит британские войска на Дальний Восток. Даже когда часть судов прошла через Гибралтарский пролив, немцы все еще думали, что союзники делают вид, что собираются высадиться в Ливии непосредственно в тылу армии Роммеля, которого только что выбил из Египта Монтгомери.

Кессельринг считал иначе. Будучи главнокомандующим немецких войск на Средиземноморском театре военных действий, он лучше других умел распознавать намерения противника и уже месяца два ожидал высадки союзников во французской Северной Африке. Всего за три дня до этого его рапорт, в котором он обращал внимание на эту опасность, в генеральном штабе в очередной раз подвергли сомнениям и отклонили его просьбу выслать подкрепления. Но времени зря он не терял. Немецкие войска постоянно доставляли в Тунис по воздуху небольшими группами, и их оказалось достаточно, чтобы сдерживать первоначальное наступление союзников от Алжира до Бизерты. Хотя если бы союзники высадились не настолько далеко к западу, немецких войск не хватило бы.

По мере роста мощи союзников численность немецких сил в Тунисе также росла. Они заняли большой плацдарм для защиты Бизерты и Туниса, где сумели перезимовать сами, и куда отошла армия Роммеля после длительного отступления из-под Аламейна. Но в конце концов Гитлер и его союзники заплатили большую цену за то, что спохватились так поздно и решили во что бы то ни стало сохранить армию Роммеля. В мае после прорыва одного участка фронта пал весь плацдарм; в плен попало около четверти миллиона человек, и две трети из них были немцы. Если бы Гитлер заранее смирился с потерей армии Роммеля, то потери были бы не такими масштабными. Такие цифры не входили даже в планы союзников.

Самому Роммелю в очередной раз удалось спастись — за месяц до катастрофы он вновь заболел и отправился домой на лечение. В сентябре его назначили командующим войсками в Северной Италии, в то время как войсками на юге командовал Кессельринг. Спасение еще одного танкового командира, Хассо фон Мантойфеля, доставило немало хлопот союзникам в будущем, когда в конце 1944 года он прорвал фронт американцев в Арденнах. В Тунисе он командовал импровизированной дивизией, удерживавшей сектор Бизерты, обращенный на американцев. Шестого мая, когда союзники начали свое последнее наступление, он заболел и был эвакуирован на Сицилию вместе с другими больными и ранеными. Как он сам рассказывал мне, его самолет по пути к Трапани атаковали трижды. Когда я сказал, что ему повезло избежать плена, он, улыбнувшись, ответил: «Все равно я в конечном итоге встретил своих товарищей в Трент-Парке, а они отдыхали куда дольше!»

Сокрушительное поражение в Тунисе стало настоящим шоком для Гитлера и его окружения. Они надеялись удерживать плацдарм как можно дольше, полагаясь на природную защиту в виде холмов, прикрывающих подходы к Бизерте и Тунису. При этом они упустили из виду, что периметр растянулся почти на 100 миль, а резервов оставалось недостаточно; вся территория была крайне уязвима для воздушных атак, и перебрасывать войска с одного участка на другой в случае прорыва было бы весьма сложно. База оборонявшихся находилась слишком близко к фронту, любой достаточно мощный прорыв обязательно дотянулся бы до нее. Когда же это случилось, немцы оказались в совсем неприглядном положении и были вынуждены сражаться спиной к морю, на котором тогда уже господствовали союзники. Составители планов в ОКВ совершенно не учли этот моральный фактор, а также, как всегда, не проработали схемы снабжения крупных сил, находившихся на таком дальнем участке. Кессельринг, как и Гальдер вместе с представителями ОКХ, именно по этой причине изначально был против североафриканской кампании и против вторжения в Египет. Он утверждал, что в любом случае невозможно поддерживать слишком вытянутые пути снабжения. Из-за этого между ним и Роммелем даже возник конфликт. С каждым месяцем положение только ухудшалось, и достигло пика к тому времени, когда остатки армии Роммеля были оттеснены к Тунису. Похоже, даже Кессельринг, захватывая и укрепляя плацдарм в Тунисе, недооценил тогда всей сложности обстановки. Как признавался он сам позднее: «Мы ни за что бы не смогли обеспечить наши войска, как не смогли бы и эвакуировать!»

Высадка на Сицилии

Завоевание Туниса в буквальном смысле открыло союзникам дорогу в Южную Европу. В результате полного окружения немецких и итальянских войск Италия и прилегающие к ней острова остались без адекватной защиты. Когда же Гитлер отправил Муссолини телеграмму с предложением выслать ему на помощь пять хорошо подготовленных и обученных дивизий, тот ответил, что примет только три дивизии. Ответ он отослал, не посоветовавшись с Кессельрингом, который счел это демонстрацией желания итальянцев «оставаться хозяевами в своем доме». Не понравился ответ Муссолини и его командующему итальянскими войсками генералу Роатте, который настаивал на том, чтобы немцы прислали шесть танковых дивизий. Их можно было бы распределить тремя группами: в районе Ливорно на севере, Рима — в центре и Неаполя — на юге. Недостаток сил впоследствии сказался на ходе сопротивления.

Защитникам Италии также было непонятно, где союзники нанесут следующий удар, а от этого зависел вопрос распределения довольно скудных ресурсов. Гитлер, с подачи Йодля, считал, что союзники высадятся на Сардинии. Там у немцев дислоцировалась только одна 90-я танково-гренадерская дивизия, находившаяся в процессе реформирования. Снабжение ее было связано с определенными трудностями, поскольку немногие гавани были уничтожены в ходе бомбардировок. Поэтому Гитлер решил перебросить II-й воздушный корпус Штудента, состоявший из двух парашютных дивизий, на юг Франции и образовать здесь так называемый «фюрер-резерв». В случае нападения на Сардинию его можно было бы перебросить на остров по воздуху. Как рассказал мне Штудент, в то время уже были составлены планы воздушной операции.

Кессельринг же считал, что союзники, вероятнее всего, высадятся на Сицилии. Муссолини и итальянское военное командование соглашались с ним. У немцев там располагалась одна лишь 15-я танково-гренадерская дивизия, недавно переформированная из призывников. Но даже когда на остров переправили танковую дивизию «Герман Геринг», сил для успешной обороны все равно оказалось недостаточно.

На совещании 13 мая в Риме (годовщина триумфального прорыва под Седаном) Кессельринг настаивал на том, что ослабить угрозу Италии косвенным образом можно, отправив войска в Испанию. Присутствовавший на совещании адмирал Дениц, недавно назначенный главнокомандующим военно-морского флота Германии, с ним соглашался. (Его предшественник, адмирал Редер, неоднократно требовал этого от Гитлера, после того как союзники высадились во французской Северной Африке в ноябре предыдущего года.) По возвращении в Германию Дениц незамедлительно посетил Гитлера и представил все свои аргументы — такой ход позволял немцам перехватить инициативу, а заодно создавал угрозу на фланге англо-американского наступления на Италию. Но Гитлер считал, что время для такой операции упущено, поскольку Франко еще менее склонен согласиться на ввод немецких войск, чем в 1940 году. Без его согласия сделать это невозможно — испанцы довольно решительные бойцы, и партизанская война перережет все линии снабжения.

Тем не менее прошло еще два месяца, прежде чем союзники высадились на Сицилии, и тем более удивительно, что так мало было сделано для организации защиты этих южных ворот в Европу. Это кажется еще более странным, если учесть, что целый месяц после падения Туниса союзные войска усердно бомбили укрепленный остров Пантеллерия, расположенный в проливе между Африкой и Сицилией. Такая «подготовка» и огромный расход боеприпасов не оставляли никаких сомнений, что следующей целью будет Сицилия. И все же немецкое верховное командование не воспользовалось этим предупреждением, даже если и поняло, о чем оно говорит. Произошло это в основном из-за разлада и недоверия внутри самого верховного командования. Вспоминая события того года, Кессельринг говорил, что союзникам вполне можно было бы дать «решительный отпор», вовремя перебросив в Сицилию две дополнительные немецкие дивизии; вместе с уже дислоцированными там двумя они составили бы грозную силу под единым командованием. Его выводы кажутся убедительными.

Шансы успешно отразить вторжение союзников на Сицилию уменьшились еще из-за того, что итальянцы отклонили предложение передать две немецкие дивизии на острове под командование штаба немецкого корпуса. Они только согласились с назначением немецкого офицера по связям при генерале Гуццони, командующем итальянской 6-й армией на Сицилии. Этот пост занял генерал-лейтенант фон Зенгер-унд-Эттерлин, которому придали минимальный оперативный штаб и роту связистов, чтобы в случае необходимости контролировать действия немецких войск на острове. Как заметил Вестфаль, это была «импровизированная мера». Уже после высадки союзников и разгрома 6-й итальянской армии на Сицилию был переправлен настоящий штаб немецкого корпуса вместе с 29-й танково-гренадерской дивизией.

Эту дивизию перебросили с Адриатического побережья Италии, где она охраняла имеющие важное значение аэродромы в районе Фодджи и «каблук» полуострова. После ее переброски у союзников появилась возможность высадиться именно на этом «каблуке», откуда они могли бы постепенно продвигаться на север. Обнажая этот сектор, Кессельринг рассчитывал только на «осторожную стратегию», свойственную союзникам, и на то, что они предпочитали не ввязываться в авантюру, не обеспечив поддержку с воздуха.

Ход событий во время высадки с точки зрения оборонявшихся в основных чертах описал мне генерал фон Зенгер. Будучи танковым командиром, особое внимание он уделял этому роду войск: «Верховное командование немцев и итальянцев совершенно справедливо полагало, что самым вероятным местом для высадки будет юго-восточная оконечность острова. Правда, в качестве основных пунктов оно рассматривало прибрежные равнины вдоль залива Джела на юге и залива Катания — на востоке. Только там можно было в полном объеме развернуть танковые формирования сразу же после высадки или хотя бы во время продвижения к центру острова. Но это было ошибкой. Десятого июля союзники высадились по всему юго-восточному побережью от Сиракуз до Ликаты. Оказалось, что силы береговой охраны не могли противостоять танкам нигде на этом протяжении. Там располагались второстепенные или третьестепенные итальянские дивизии, плохо оснащенные и без артиллерийских батарей, необходимых для выполнения этой задачи.

Командование союзников воздержалось от выбора конкретного участка берега, подходящего именно для танков, и провело высадку танков совместно с другими войсками. Мне кажется, оно отказалось от идеи сосредоточить танки на какой-нибудь отдельной равнине по следующим соображениям: во-первых, превосходство союзников в воздухе и на море позволяло им осуществить высадку практически в любом месте, вследствие чего силы обороны неизбежно оказались бы рассредоточены. Заодно они избегали и противостояния танковых войск на первых стадиях операции. Известно, что особенно рискованна всегда первая стадия высадки. Во-вторых, даже равнины у Джелы и Катании слишком малы для танковых маневров и не идут ни в какое сравнение с обширными открытыми пространствами Северной Африки.

Танковые подразделения союзников продвигались в основном по дорогам. Их поддерживала морская артиллерия и авиация, так что передвигаться они могли относительно беспрепятственно. Даже удалившись от берега и оказавшись там, где условия местности не позволяли использовать мобильную тактику, они могли надеяться на поддержку с воздуха. Но из-за этих же условий местности они так и не прорвали хорошо организованную линию обороны, как это часто бывало в России и в Африке, и не уничтожили силы Оси, преследуя их, что было бы значительно легче выполнить в тех же России и Африке».

Затем генерал фон Зенгер рассказал о том, как действовали защитники острова во время решающей фазы, уделив много внимания танковой атаке немцев на высадившихся у залива Джела американцев. Танки тогда дошли прямо до пляжа, и это был единственный опасный контрудар за всю операцию.

«Защитникам мешал тот факт, что, как верно заметил фельдмаршал Монтгомери, силы их были рассредоточены. А рассредоточены они были из-за того, что верховное командование союзников запланировало одновременную высадку как на востоке, так и на западе острова. Основные танковые резервы немцев — группа „тигров“ — были сосредоточены на востоке, вместе с дивизией „Герман Геринг“. Там они должны были сдерживать любое наступление союзнических танков как от Джелы, так и от Катании. Насколько я сам был свидетелем, танки выдвинулись из района Кальтаджироне на юг и дошли до песчаных дюн к югу от дороги Джела — Рагуза. Им удалось задержать танки союзников, но они несли большие потери под огнем морской артиллерии. Конкретно в этом месте им удалось потеснить врага вплоть до того, что тот отступил и даже вновь погрузился на транспорт, но со стратегической точки зрения их успех не имел значения, поскольку практически в любом другом секторе от Сиракуз до Ликаты союзники продвигались вперед и пути наступления для них оставались открытыми.

Новые танки „тигр“, с помощью которых немецкое высшее командование надеялось вновь обрести преимущество над врагом в технике, оказались крайне неподходящими для условий Сицилии. Большая высота и толстая броня делали их неуклюжими в горной местности с узкими дорогами. Самолеты с артиллерийскими наблюдателями легко замечали танки, и даже парашютисты атаковали их без труда, высаживаясь между дорогами и укрываясь в зарослях оливковых деревьев. Местность между дорогами для танков была непроходимой, потому что на юге Италии оливковые деревья растут на горных террасах с каменными стенами. А если танк вставал в результате даже незначительной поломки и ему на помощь спешили два других „тигра“, то вся группа становилась чрезвычайно удобной целью для сосредоточенного артиллерийского огня.

Тем не менее „тигры“ оказались полезными во время общего организованного отступления и выполняли при этом роль противотанкового оружия. Их покрывали камуфляжем и ставили в засаде вдоль узких дорог, свернуть с которых не могли и танки союзников. Чем медленнее продвигались союзники, тем более эффективным противотанковым средством становились сами танки. Благодаря своей броне они не были столь уязвимы по сравнению со стационарными противотанковыми орудиями и могли быстро перемещаться от одной позиции к другой, избегая сосредоточенного артиллерийского огня. Они поддерживали боевой дух пехоты и организовывали радиосвязь между разными группами защитников. Командованию было удобнее ориентироваться по расположению танковых подразделений, пусть даже и рассредоточенных, чем по расположению подразделений пехоты».

Но даже такое пошаговое отступление было бы невозможным, не задержись войска Монтгомери в своем наступлении с восточного берега к Катании в стремлении проложить кратчайший путь к Мессинскому проливу. Задержала же их неожиданная атака воздушного десанта, пришедшего на подмогу защитникам Сицилии.

За первые три дня британские войска обосновались в юго-восточном углу острова. Тринадцатого июля Монтгомери сообщал в своем донесении: «Я считаю, что нам следует выдвигаться из района Лентини и штурмовать равнину Катании; с этой целью я запланировал атаку на ночь 13-го». Главной задачей было овладеть мостом в Примасоле через реку Симето в нескольких милях к югу от Катании. Эту задачу поручили бригаде парашютистов. В нужном месте высадилась лишь половина ее личного состава, но им удалось захватить мост в целости.

Недостающие эпизоды можно восстановить по рассказу генерала Штудента: «Когда 10 июля на Сицилии высадились союзники, я сразу же предложил провести контратаку силами обеих моих воздушно-десантных дивизий, но Гитлер отклонил это предложение — особенно против него был настроен Йодль, — поэтому 1-я парашютная дивизия просто была переправлена с юга Франции в Италию — часть ее была дислоцирована в Риме, а часть в Неаполе; 2-я парашютная дивизия отправилась в Ним со мной. Однако вскоре 1-ю парашютную дивизию все-таки перебросили на Сицилию, где ее использовали как наземные войска для помощи немецким войскам, после того как итальянцы начали терпеть одно поражение за другим. Дивизию перебрасывали по воздуху за нашу линию фронта в восточный сектор к югу от Катании. Я же хотел, чтобы десантники высаживались за вражеской линией фронта. Первая группа высадилась примерно в трех километрах за нашим фронтом, и по странному совпадению почти в то же время там высадились английские парашютисты, которые должны были захватить мост через Симето. Нашим отрядам удалось одержать верх и не дать врагу овладеть мостом. Это было 14 июля».

И хотя через три дня упорных боев англичане все-таки овладели мостом, пройти дальше на север им не удалось из-за решительного сопротивления десантников и танков. Это разрушило их планы быстрого выхода к Мессине, находившейся в шестидесяти милях к северу. Монтгомери пришлось перевести основной состав 8-й армии к западу и выбрать окружный путь через холмы у подножия вулкана Этна. Одновременно американцы наступали на восток от Палермо. Из-за трудных условий местности и из-за описанной Зенгером тактики сдерживания, наступление заняло целый месяц. Немцам удалось не только выиграть время, но и эвакуировать свои войска в Италию, чтобы «собраться с силами для очередной кампании».

К счастью для Кессельринга, союзники не стали высаживаться в Калабрии за спиной его войск, переправившихся через пролив из Сицилии, и препятствовать их отходу в глубь полуострова. Он опасался подобного шага на протяжении всей сицилийской операции, поскольку у него не было средств, чтобы противостоять такому маневру. Как он сам выразился: «Если бы союзники высадились еще и в Калабрии, то высадка на Сицилии закончилась бы их безусловной победой». До окончания сицилийской операции и до переправки четырех немецких дивизий у Кессельринга во всей Южной Италии было только две немецких дивизии.

Переход Италии на сторону союзников и реакция немцев

Двадцать пятого июля был отстранен от власти Муссолини, и это, несомненно, чрезвычайно встревожило Гитлера, поскольку он понимал, что новое итальянское правительство во главе с маршалом Бадольо, несмотря на все свои уверения в верности, втайне стремится выйти из войны. Двадцать седьмого июля фюрер приказал штабу группы армий «Б» под командованием Роммеля, который тогда принимал командование Грецией, организовать защиту Северной Италии под предлогом, что самим итальянцам необходимо укрепить оборону на юге своей страны. Группа армий «Б» должна была занять область к северу от линии Эльба — Анкона. Для этого немецкие дивизии перебрасывались с других фронтов и поспешно отправлялись на север Италии.

В то же время 2-я парашютная дивизия Штудента была переброшена по воздуху в Остию близ Рима. Итальянское верховное командование не предупредили об этом, но сообщили уже по факту, что дивизию предполагается отправить на Сицилию или в Калабрию. Штудентуже сообщили следующее: «Гитлер считает, что новое итальянское правительство собирается капитулировать». Ему приказали взять под свое командование 3-ю танково-гренадерскую дивизию, шедшую из Орвьето в Рим, и обеспечить разоружение итальянских войск в районе Рима в случае капитуляции.

Вопреки мнению Гитлера и ОКВ, Кессельринг считал, что руководство Италии сохранит союзные отношения с Германией. Он сетовал на «чересчур холодное отношение правительства Германии к правительству Бадольо» и боялся, что такая холодность, как и любой непродуманный шаг Германии, оттолкнет Бадольо от немцев. Когда в начале августа Кессельринг получил инструкции, предписывавшие ему подготовиться к взятию под стражу и разоружению всех итальянских войск в случае капитуляции итальянского правительства, он настаивал на том, что его ограниченный контингент выполнить приказ никак не сможет. Учитывая численность войск, площадь контролируемой территории и риск высадки союзников, его доводы были вполне убедительны. Но поскольку отмены приказа он так и не добился, то решил действовать по обстоятельствам, исходя из практических соображений.

Вестфаль рассказывал, что Кессельринг «отклонял любое предложение взять под стражу любое формирование итальянской армии за пределами немецких командных пунктов. Задачу по удержанию итальянских кораблей в портах Адриатики он возложил на штаб морских сил, тем более что сделать это было можно и с помощью немногочисленных торпедных катеров и подводных лодок. В штаб 10-й армии, руководивший немецкими войсками на юге, он послал распоряжения, предписывавшие по возможности договариваться с итальянцами и не забывать, что они бывшие союзники немцев. Единственный строгий приказ предписывал ни при каких обстоятельствах не демонстрировать открытой враждебности».

Любому здравомыслящему военному было понятно, что на Кессельринга возложили трудную задачу. «Вокруг Рима было сосредоточено много итальянских войск, более пяти дивизий. Высшее немецкое командование и главнокомандующий попытались убедить высшее итальянское командование отослать эти дивизии на юг, якобы в роли подкрепления, но это им не удалось». Бадольо, по всей видимости, считал, что лучше дать союзникам высадиться на юге Италии, чем позволить немцам оккупировать Рим, тем более что он уже вел тайные переговоры. Кессельринг не мог знать об этих переговорах, но отмечал, что «сильная группировка итальянских войск вокруг столицы способна представлять угрозу коммуникациям с 10-й армией».

Как выразился Эйзенхауэр: «Итальянцы отчаянно хотели сдаться». Но пока им не предоставляли такой возможности, отчасти из-за того, что было упущено время, а отчасти из-за того, что это помешало бы планам союзников, подразумевавшим «безоговорочную капитуляцию». В конце концов перемирие было подписано 3 сентября, в тот день, когда Монтгомери пересек Мессинский пролив и высадился на кончике «сапога» Апеннинского полуострова. Но результаты переговоров необходимо было держать в тайне, пока союзники не высадятся на «голени» итальянского «сапога», — для этого был выбран район Салерно. Примерно одновременно с этой высадкой предполагалось сбросить десант под Римом, чтобы поддержать находившиеся там итальянские войска, но план этот так и остался на бумаге. Высадка в Салерно началась в ночь на 9 сентября. За несколько часов до этого Италия официально заявила о своей капитуляции, но руководители страны не ожидали такой быстрой реакции со стороны союзников. Они жаловались, что еще не подготовились к совместным действиям, так что высадка воздушного десанта под Римом была отменена. Немцев эти известия также застали врасплох, но они умело воспользовались ситуацией. Итальянцы прежде всего просто не хотели сражаться, и потому сдались при первой же возможности.

Если бы они потрудились дать хотя бы небольшой отпор немцам, дальнейший ход событий мог бы быть совсем иным. Ранее они уже усыпили бдительность немцев своей скрытностью. О происходившем в те дни мне поведал Вестфаль: «Седьмого сентября министр военно-морского флота Италии адмирал граф де Куртен сообщил фельдмаршалу Кессельрингу, что итальянский флот готовится выйти из Специи 8 или 9 сентября и встретить британский флот в Средиземном море. В бою он одержит победу или погибнет, как сказал адмирал со слезами на глазах. Затем он описал в деталях план предстоящего морского сражения». Доклад адмирала произвел надлежащее впечатление. На следующее утро Вестфаль с генералом Туссеном выехал в штаб итальянской армии под Монтеротондо. «Сначала нас остановили на блокпосту к северу от Рима, но примерно через час ожидания мы продолжили путь и доехали до Монтеротондо. Генерал Роатта принял нас весьма сердечно. Мы подробно обсудили предстоящие совместные операции итальянской 7-й и немецкой 10-й армий на юге Италии. Не успели мы закончить беседу, как полковник фон Вальденбург сообщил нам по телефону о капитуляции Италии… Генерал Роатта поспешил объяснить, что это всего лишь плохой пропагандистский ход. Мы и дальше продолжим сражаться вместе, уверял он».

Но Вестфаля его слова не убедили. Вечером, вернувшись в свой штаб, он узнал, что Кессельринг разослал всем своим подчиненным сообщения с кодовым словом «Ось» — это означало, что Италия вышла из состава стран Оси и что следует предпринять соответствующие меры.

Подчиненные на местах применяли либо силу, либо иные меры воздействия в зависимости от обстоятельств и по своему усмотрению. Под Римом, где шансы были далеко не в пользу немцев, Штудент использовал тактику шока. «Я постарался захватить ставку итальянского генштаба с помощью воздушного десанта. Удалось это нам лишь частично. В плен мы взяли тридцать генералов и сто пятьдесят других офицеров, но многим удалось скрыться. В частности скрылся начальник генерального штаба, как за день до этого скрылись Бадольо и король».

Решительные действия Штудента, по всей видимости, напугали итальянское верховное командование. По словам маршала Бадольо, генерал Роатта сам рассказывал ему, что отдал генералу Карбони приказ «сосредоточить силы и отступать к Тиволи, где условия местности позволят осуществлять более эффективную оборону». В те дни итальянские солдаты, как и их командиры, не слишком рвались в бой. Благодаря этому отступлению немцы не только овладели Римом, но и получили дополнительные рычаги воздействия на итальянских военных.

О последующих событиях мне поведал Вестфаль. «После того как командующий итальянскими войсками полностью принял условия немцев, ситуация вокруг Рима успокоилась. Так, уже можно было не опасаться, что будут перерезаны пути снабжения 10-й армии. К тому же мы были избавлены от необходимости направлять оружие на бывших союзников, а итальянские солдаты получили возможность вернуться домой. Конечно, такое условие нарушало распоряжение Гитлера взять под стражу всех итальянских солдат в качестве военнопленных, но если бы мы настаивали на этом, то вряд ли нашли бы понимание у итальянского командования.

Кроме того, мы с облегчением приняли известие о том, что Рим не станет ареной уличных боев. Во время переговоров с итальянским командованием Кессельринг позаботился о том, чтобы придать итальянской столице статус „открытого города“. Согласно договоренностям в городе оставались только отряды полиции общей численностью две роты, охранявшие средства связи и другие коммуникации. Это условие строго соблюдалось вплоть до окончания немецкой оккупации. Заняв город, мы восстановили радиосвязь с ОКВ, нарушенную с 8 сентября. Поскольку итальянцы нам не препятствовали, мы смогли направить подкрепление 10-й армии на юге по дорогам, проходящим в районе Рима… Таким образом, несмотря на некоторое беспокойство, ситуация вокруг столицы разрешилась самым благоприятным образом».

На такой благоприятный исход не надеялись даже в самом верховном главнокомандовании вермахта. Как вспоминал Вестфаль: «В ОКВ положение Кессельринга изначально считали практически проигрышным. В августе слухи об этом дошли до него самого. Ситуация ухудшилась, когда мы оказались отрезанными от поставок. На все запросы из ОКВ приходил стандартный ответ: „Мы рассмотрим это позже“. Очевидно, именно из-за такого пессимистичного настроя группу армий „Б“ передислоцировали в Северную Италию, где к ней должны были присоединиться остатки войск, после того как на них нападут высадившиеся союзники и итальянцы.

Фельдмаршал Кессельринг тоже признавал серьезность положения, но считал, что опасности можно избежать и чем дальше на юг высадятся союзники, тем лучше. Если бы они высадились с моря и с воздуха в районе Рима, то 10-я армия точно оказалась бы отрезанной. Двух наших дивизий, находившихся возле Рима, было недостаточно, чтобы противостоять объединенной мощи англо-американцев и итальянцев да еще и сохранять связь с 10-й армией. Уже 9 сентября стало понятно, что итальянские войска блокируют дорогу на Неаполь. Поэтому с плеч командующего войсками спал тяжелый груз, когда он узнал, что 9-го и 10-го на аэродромах под Римом никто не высадился. Мы на самом деле очень боялись, что итальянцы постараются помочь союзным войскам, ведь такая высадка только пошла бы им на пользу, а мирное население и без того относилось к нам неблагосклонно».

Кессельринг подытожил это следующим образом: «Если бы воздушный десант высадился в Риме, а морской — на побережье неподалеку от него, мы были бы вынуждены автоматически эвакуировать войска со всей южной половины Италии».

Высадка союзников в Италии

Несколько дней, последовавшие за официальным объявлением о капитуляции Италии, были чрезвычайно напряженными для немцев, особенно для Кессельринга, ставка которого располагалась в городке Фраскати к югу от Рима. Никогда еще «туман войны» не был настолько плотным, и никогда раньше в ставку не поступало так мало информации. Оказаться в чужой стране, капитулировавшей перед врагом, Да еще накануне вторжения! В этом отношении крайне интересен рассказ Вестфаля: «Главнокомандующий поначалу почти ничего не знал о ситуации в Салерно, телефонное сообщение было прервано, а зависело оно от итальянской почтовой службы, в работу которой мы не имели права вмешиваться. Радиосообщения поначалу осуществлялись с трудом, потому что радисты в только что созданном штабе 10-й армии плохо были знакомы с атмосферными условиями на юге Италии. Первые несколько дней мы не получали из Салерно почти никаких сведений».

Те же сведения, которые доходили до Кессельринга, были неутешительными. Дивизии, отступавшие из Калабрии под натиском британцев, остановились из-за нехватки топлива, вызванного, помимо всего прочего, и административной неразберихой.

Поэтому Кессельринг «рассмотрел другие варианты переброски подкрепления к Салерно». Девятого сентября Вестфаль вылетел на встречу с Йодлем в ставке ОКВ и попросил передать две танковые дивизии, находившиеся на тот момент в Мантуе, на севере Италии. «Эта просьба, как и непосредственный запрос, направленный в штаб группы армий „Б“, была отклонена под тем предлогом, что эти дивизии все равно прибудут поздно, а так от них пользы больше на севере». Ни Кессельрингу, ни Вестфалю это объяснение не показалось убедительным. Хотя Мантуя и находится в 450 милях от Салерно, две дивизии вполне могли бы появиться на поле сражения уже 13 сентября, а за такой малый срок противник вряд ли одержал бы решающую победу. «Основной причиной того, что положение под Салерно складывалось не в нашу пользу, был недостаток авиации и средств противодействия морской артиллерии. Но недостаток наземных сил также играл свою роль». По словам Вестфаля, «эти две дивизии, приди они в срок, изменили бы ход того сражения». Он утверждал, что Йодль впоследствии жалел, что не дал свое «добро».

Но как бы Кессельринг и Вестфаль ни сетовали, что из их рук ускользает прекрасная возможность остановить вторжение в Италию на самой первой стадии операции, от них не скрылся тот факт, что союзники тоже упустили благоприятную возможность воспользоваться ситуацией. Рассказывая о той кампании, Кессельринг сообщил: «На протяжении всего времени был заметно, что командование союзников разрабатывало свои планы по очень стандартной схеме, стремясь во что бы то ни стало закрепить успех. Как следствие, несмотря на недостаток разведданных, я почти всегда угадывал следующий стратегический или тактический ход противника и по мере возможности принимал соответствующие меры».

Местом основной высадки союзники выбрали Салерно — точно там, где и предсказывал Кессельринг и где самым лучшим образом были расположены его скудные войска. И хотя их не хватало, чтобы отбросить противника в море, они достаточно долго сдерживали вторжение, не давая ему перерасти в крупномасштабную угрозу. 8-я армия двигалась с самого юга Италии тоже согласно ожиданиям, но до поры до времени представляла еще меньшую опасность. Более опасной казалась высадка в Таранто, на «каблуке» полуострова, но она была произведена такими незначительными силами при почти полном отсутствии мобильного транспорта, что едва не заглохла сама по себе.

О том, как немецкое военное руководство воспринимало эту операцию, мне рассказал опять-таки Вестфаль: «Если бы вместо Салерно высадка была произведена в Чивитавеккье, то ее результат был бы более определенным. Рим бы оказался в руках противника в самом крайнем случае через несколько дней. Было известно, что его охраняют только две дивизии, а другие не успеют подойти. А если бы на помощь пришли пять итальянских дивизий, дислоцированных в Риме, то взять город можно было бы максимум за трое суток. Не говоря уже о политическом значении такой победы, пять германских дивизий, отступавших из Калабрии, оказались бы полностью отрезанными в секторе Неаполь — Салерно или по дороге к нему. В распоряжении союзников осталась бы вся Италия южнее линии Рим — Пескара».

Критиковал Вестфаль и тактику наступления 8-й армии, которая шла по берегу Калабрии, тогда как открытое Адриатическое побережье так и подзывало к себе. «8-й английской армии следовало бы высадиться в секторе Таранто, где тогда находилась только одна парашютная дивизия (с тремя батареями дивизионной артиллерии). А еще было бы лучше высадиться в секторе Пескара — Анкона, если недостаток гаваней компенсировать другими путями снабжения. Мы бы ни за что не прислали туда подкрепление из Рима. Быстро перебросить войска из долины По тоже не получилось бы».

Как Кессельринг, так и Вестфаль, считали, что союзники слишком дорого заплатили за стремление держать ситуацию под своим контролем и не выходить за пределы зоны своей авиации. На юге Италии было мало немецкой авиации, чтобы так ее опасаться, и такая тактика лишь помогала защитникам рассчитывать свои силы.

Помимо немецких войск на полуострове оставались еще подразделения на Сардинии и Корсике. Капитуляция и их поставила в сложное положение. Их успешная эвакуация буквально сняла очередную гору с плеч Кессельринга и Вестфаля. «Мы совершенно не понимали, почему союзники даже не попытались помешать эвакуации немецких войск с островов с воздуха и с моря. На большую землю в полной безопасности переправилось более 30 000 человек личного состава». Далее Вестфаль пояснил: «Главнокомандующий прекрасно понимал, насколько опасна эвакуация в условиях превосходства противника в воздухе и на море, но никаких контрмер с его стороны не последовало. Особенно опасным был момент, когда тыловые формирования обоих контингентов сосредоточились на Корсике. Нам, конечно, помог опыт эвакуации из Сицилии. Как и в случае доставки войск в Африку, основная масса была переброшена по воздуху. Своим успехом эта операция обязана во многом четкому руководству генерала фон Зенгера». 90-я танково-гренадерская дивизия была переукомплектована в районе Пизы и вскоре вновь готова к боевым действиям. На следующем этапе итальянской кампании она сыграла немаловажную роль.

Сражение на Сангро

Хотя после высадки в Салерно 5-я армия союзников и смогла занять плацдарм в районе побережья, продвигалась она на север крайне медленно. Кессельрингу не составляло труда задерживать ее. Атаки союзников на укрепления у Карильяно близ Кассино не принесли никакого успеха. К концу осени армия и вовсе остановилась.

Но на Адриатическом побережье у немцев были самые слабые позиции, и поэтому в ноябре Монтгомери решил форсировать реку Сангро у побережья силами трех дивизий и танковой бригады. Как вспоминал Вестфаль, «противостояла противнику только одна 65-я пехотная дивизия в составе семи батальонов и двенадцати батарей. Мы с фельдмаршалом Кессельрингом посещали эту дивизию за день до нападения… Она была переукомплектована после Сталинграда и еще не принимала участие в боях, хотя и отличалась высоким боевым духом. Нам тогда еще ничего не было известно о вражеской артиллерии и о поддержке с воздуха. Тактика же англичан, простая и вместе с тем успешная, заключалась в том, чтобы вести в бой батальон за батальоном при большой огневой поддержке. В итоге 65-ю дивизию буквально разнесли в клочки».

Атака началась в ночь на 28 ноября, а к концу следующего дня, как вспоминал Вестфаль, «дивизии в практическом смысле уже не существовало. Путь на север противнику был открыт, по крайней мере до Анконы».

«Мы поспешили перебросить 26-ю дивизию с запада, и она торопилась как только могла, но переход через горы задерживался из-за воздушных атак. С севера прибыла 90-я танково-гренадерская дивизия, которую только что передали под наше командование, но слишком медлила со вступлением в бой, в результате чего дивизионное и полковое командование было отправлено в отставку.

Пока же эти дивизии не прибыли на место действия, ничто не мешало английской 8-й армии двигаться на север. 90-я дивизия не сразу заполнила образовавшийся промежуток фронта. Ее бы вполне могли разгромить еще на марше, так что 8-я армия упустила свой шанс. Так мы избежали, и довольно быстро, очень серьезного кризиса на Адриатике».

Смена стратегии

Успешная оборона в боях на Сангро и под Кассино подтолкнула немцев к усилению оборонительной тактики, к чему до этого уже давно склонялся Гитлер. Он со своими советниками считал, что единственной надеждой остановить союзников был горный барьер к северу от Флоренции. Как только туда дойдет 10-я армия, она вольется в группу армий «Б» Роммеля и выйдет из-под командования Кессельринга.

Весьма любопытен рассказ Вестфаля о том, как менялся этот план. «Когда оказалось, что положение на юге Италии гораздо лучше, чем принято было ожидать, в ОКВ решили создать оборонительный фронт не на севере, а на более узком участке полуострова, южнее и восточнее Рима.

В этом видно желание держать авиабазы союзников как можно дальше от рейха. Кроме того, по расчетам командования, такой фронт могли бы удерживать семь пехотных дивизий и две мобильные дивизии тактического резерва. На севере Апеннинского полуострова для этого потребовалось бы как минимум двенадцать пехотных дивизий.

В октябре фельдмаршала Роммеля попросили высказать свое мнение по этому вопросу. В целом он был против предлагаемого плана и утверждал, что такой довольно рискованный эксперимент не гарантирует длительного успеха. У многих возникла идея оставить главнокомандующим войск в Италии Кессельринга. Гитлер долго колебался, отчасти из-за того, что Кессельринг лишился его расположения еще в Тунисе, да еще и отличался проитальянскими взглядами. Но с другой стороны, в войсках к Кессельрингу прислушивались, и он заверял, что сможет обеспечить оборону Рима. Он не питал иллюзий по поводу предстоящих трудностей, но как эксперт в области авиации прекрасно понимал, что нельзя отдавать врагу аэродромы центральной Италии. Бросать все силы на оборону он тоже не предлагал, но утверждал, что через шесть — девять месяцев сражений прогонит противника с Апеннинского полуострова.

Ноябрь заканчивался, а Гитлер так и не мог прийти к решению. Уже был готов приказ о передаче военной власти на юге полуострова или во всей Италии Роммелю, но в последний момент фюрер передумал и дал всю полноту власти Кессельрингу. Это произошло 21 ноября. Группа армий „Б“ покинула итальянский театр войны, а из оставшихся на севере Италии войск сформировали 14-ю армию; отныне она подчинялась „главнокомандующему на юго-западе“ (или командующему группы армий „Ц“) — так тогда официально назвали Кессельринга».

Итак, немцы решили как можно дольше держать оборону вдоль «линии Бернарда» (союзники называли ее «Зимней линией»), располагавшейся южнее Рима к востоку и западу от города Кассино.

После успеха на Сангро Гитлер даже подумывал о том, чтобы перейти в наступление и вернуть аэродромы в Фоддже, с которых союзнические самолеты уже совершали рейды на Южную Германию. Но Кессельринг сказал, что для успешного наступления ему необходимо прислать три-четыре дополнительные танковые дивизии и две горнострелковые дивизии, и Гитлер отказался от этого плана.

Несмотря на отличную организацию обороны, у немцев было меньше дивизий, да и те были слабее союзнических по боевой мощи и личному составу. В 1939 году численность немецкой пехотной дивизии сократилась с 16 000 до 12 000 человек, а на практике была и того меньше. Немцам недоставало танков и артиллерии, но острее всего ощущалась нехватка авиации. На момент высадки союзников из-под командования Кессельринга как раз вывели дислоцировавшийся в Италии 2-й военно-воздушный флот — «по настоянию Геринга, который считал, что лично сможет более эффективно руководить его операциями из Восточной Пруссии, несмотря на то что главнокомандующий немецких войск в Италии сам был экспертом в области авиации». Военно-морские силы в то время вновь стали независимыми. И хотя Кессельринг пользовался авторитетом среди руководства других видов вооруженных сил, он «всегда завидовал четкой командной системе противника, у которого на каждом театре военных действий был только один главнокомандующий всех вооруженных сил».

Высадка союзников в Анцио

Двадцать второго января 1944 года союзники осуществили крупный обходной маневр, высадив с моря крупный десант в районе Анцио и Неттуно недалеко от Рима. Началась операция с большой удачи.

О том, что в это время происходило в стане противника, рассказал мне Вестфаль: «Фельдмаршал Кессельринг настаивал на том, чтобы как можно чаще узнавать с воздуха расстановку вражеских морских сил в районе Неаполя, поскольку именно там будут собираться войска для очередной высадки». На протяжении нескольких месяцев немецкие самолеты редко прорывались к Неаполю, а если им это и удавалось, то погодные условия и противовоздушная оборона не позволяли получить четкие снимки. Наконец в начале января удалось более или менее подробно заснять происходившее в том районе. «Мы распознали на этих фотографиях признаки готовящейся операции». Планы контрнаступления в очередной раз были изменены, и Кессельринг решил перебросить 29-ю и 30-ю танково-гренадерскую дивизии с восточного сектора 10-й армии ближе к Риму.

Но 12 января союзники перешли в атаку на западном секторе Кассино, а 18 января в большом составе перешли через реку Гарильяно. Опасаясь, что они прорвутся к долине Лири, командующий армией попросил выделить ему две резервные дивизии, утверждая, что они потребуются ему всего на несколько дней. Кессельрингу не хотелось этого делать, но как раз тогда его посетил адмирал Канарис, глава немецкой военной разведки, и уверил в том, что «нет причин ожидать очередной высадки противника; никакой повышенной активности в районе Неаполя не наблюдается». Так что фельдмаршал на просьбу командира армии нехотя ответил согласием.

В итоге во время высадки в Анцио англо-американские войска не встретили сопротивления и беспрепятственно захватили плацдарм для дальнейших операций. Генерал Ян, прибывший на место событий, в беседе со мной сказал: «На момент высадки там находилось только два немецких батальона. Союзные войска могли бы дойти до Альбанских гор совершенно беспрепятственно». В тех же Альбанских горах, недалеко от дороги из Анцио в Рим, располагалась сама ставка Кессельринга. Вестфаль рассказывал: «Те дни для нас были очень напряженными. Можно ли перебросить сюда часть войск до того, как враг займет высоты к юго-востоку от Рима? Таков был основной вопрос, и все основанные на логике расчеты подталкивали нас к отрицательному ответу. Двадцать второго января и даже 23-го любое достаточно сильное формирование — скажем, усиленный полк разведки, — не задерживаясь и не вовлекаясь в стычки, без труда бы дошло до самого Рима, не встретив никакого сопротивления. Двадцать второго числа без труда можно было бы захватить и Вальмонтоне, перекрыв дорогу и пути снабжения из Рима в Кассино. Но противник после высадки предпочел сделать передышку и упустил свой шанс, что в немалой степени помогло нам укрепить оборону».

Меры по укреплению обороны были предприняты на удивление быстро благодаря предварительной подготовке и хорошей организации. Они заранее составили планы на случай предполагаемой высадки в пяти районах и подтянули туда резервы с различных участков фронта. Были намечены маршруты для экстренной переброски войск, предусмотрено расположение заправочных станций и запланировано очищение от снега и льда дорог через Апеннины.

Вечером 25 января Кессельринг и его помощники пришли к выводу, что «непосредственная угроза прорыва противника к Риму или Вальмонтоне миновала». Союзники перешли в наступление с захваченного плацдарма только 30 января. Но немцам его быстро удалось остановить, и 1 февраля оно было закончено, несмотря на то что у союзников на тот момент уже имелось пять сильных дивизий. Кессельринг сосредоточил в этом секторе почти настолько же сильный контингент, в том числе перебросил одну дивизию из Северной Италии и одну из Франции. Сюда же вместе со своим штабом прибыл генерал фон Макензен, командующий 14-й армией.

Гитлер настоятельно требовал «перейти в решительное контрнаступление и сбросить врага в море». Он даже сам составил подробный план атаки, сосредоточенной на единственном секторе шириной четыре мили. Когда же Макензен возразил, что фронт наступления слишком узок, а Кессельринг его поддержал, Йодль сообщил им, что «Гитлер четко выразился против любого расширения фронта». Вестфаль честно признался, что уверенность фюрера передалась и им с Кессельрингом, поэтому они и не настаивали на пересмотре плана. Им действительно удалось добиться некоторых успехов в секторе прорыва, но развить их помешали погодные условия, вражеская авиация и нехватка боеприпасов. К 16 февраля контрнаступление заглохло. Очередная попытка была предпринята 29 февраля, но, как заметил Ян, «с самого начала было ясно, что шансов на этот раз не много». Таким образом, плацдарм в районе Анцио оставался неприятной помехой для немцев вплоть до решающего наступления союзников на Рим. Косвенным образом он помешал и другим планам немцев — например плану Гитлера перебросить пять лучших дивизий из Италии во Францию перед предполагаемой высадкой союзников на Западе.

Но непосредственных своих задач высадившиеся войска не выполнили, а продвижение союзнических войск по полуострову еще более замедлилось. В феврале союзники попытались штурмом прорвать оборонительную линию под Кассино, но понесли большие потери. Третья попытка в марте после девяти дней ожесточенных боев также закончилась неудачей. После этого верховное командование сделало передышку и принялось подтягивать резервы и собираться с силами для общего наступления в мае, сосредоточившись на бомбардировках путей сообщения и снабжения немецких армий. Все эти неудачные попытки отвлекали союзников от подготовки к высадке во Франции и только распыляли их силы. В любом случае немцам удалось продержаться в Италии гораздо больше, чем они сами надеялись.


Мне кажется, стоит уделить внимание часто обсуждаемой теме разрушения бенедиктинского монастыря Монте-Кассино, имевшего большую историческую ценность. В феврале 1944 года, в ходе подготовки к очередному наступлению, он был разрушен ударами американской авиации при поддержке артиллерии. Как в то время утверждалось в официальном докладе объединенного командования, приказ о бомбардировке был отдан в силу того, что монастырь «был занят и основательно укреплен» немецкими войсками, и этот же довод повторил фельдмаршал Мейтленд Уилсон в докладе 1946 года. Но ранее представители Ватикана и сам настоятель утверждали, что немцы старались держаться от монастыря подальше, даже несмотря на то что это доставляло им определенные неудобства. Мне представилась возможность затронуть этот вопрос в беседе с генералом фон Зенгером, который после этого составил подробный письменный отчет. Он командовал 14-м танковым корпусом как раз в секторе Кассино и поведал мне следующее: «Фельдмаршал Кессельринг отдал приказ не заходить на территорию монастыря ни одному немецкому солдату, чтобы у союзников не возникло повода подвергнуть его бомбардировке или артиллерийскому обстрелу. Я лично не могу утверждать, что об этом приказе стало известно союзникам, но уверен, что Ватикан постарался довести это до их сведения, ведь он был непосредственно заинтересован в сохранении монастыря. Кессельринг даже выставил охрану у его ворот». Показания Зенгера подтверждают и другие свидетели, с которыми я беседовал в разное время.

Любопытно, что разрушение монастыря сыграло на руку как раз немцам, как на то обратили внимание Зенгер и Фитингхофф. После того как он превратился в развалины, уже ничто не мешало им сделать из этого места укрепленный пункт. «Любому имеющему опыт уличной войны должно быть известно, что только после разрушения здания превращаются из ловушек в прекрасные оборонительные сооружения». Размещенные в развалинах артиллерийские батареи вели огонь по британским войскам и помешали им прорваться к городу Кассино. Немецкие генералы утверждали, что захватить эту позицию можно было единственно широким обходом с фланга, и удивительно, что союзники сделали это только во время четвертого сражения под Монте-Кассино.

Уход немцев из Рима и отступление к Апеннинам

Поскольку союзники обладали численным преимуществом, да еще и заняли дополнительный плацдарм в Анцио, в сложившейся обстановке немцам было лучше отступить к основному барьеру Апеннинских гор, прежде чем союзники подготовятся к неминуемому летнему наступлению. Так бы они не только уменьшили свои потери, но и постарались избавиться от ярлыка «захватчиков Рима». Вместо того чтобы упорно сопротивляться у Кассино и на Гарильяно, возможно, было бы разумнее хотя бы занять промежуточные позиции под Римом.

Почему же они не провели как крупномасштабное, так и хотя бы промежуточное отступление? Одним из объяснений может служить тот факт, что Готская линия обороны к северу от Флоренции была еще далека от завершения. Но не была она достроена и когда немцы занимали ее летом; даже после ожесточенных сражений их сил оказалось достаточно, чтобы какое-то время противостоять натиску врага. Но главное объяснение, по всей видимости, связано не с логикой, а с психологией. Вестфаль, искренне восхищавшийся своим командиром, выразил это следующим образом: «Фельдмаршал Кессельринг обладал необычайно сильным характером. Такие выдающиеся личности всегда действуют исходя из бескорыстного чувства долга и совершают такое, что не под силам обычному человеку, даже имея в своем распоряжении самые скудные средства. Я полагаю, что и во время той последней битвы он еще твердо был намерен удерживать Рим и прилегающие к нему области». Слова Вестфаля подтверждают и показания других генералов, например Яна: «Наше верховное командование надеялось удерживать союзников под Кассино бесконечно».

Эти надежды как нельзя лучше соответствовали пожеланиям Гитлера, который резко отрицательно относился к самой идее отступления. Кессельринг, конечно же, знал об этом, но и сам считал, что способен справиться с ситуацией, как справлялся и раньше, несмотря на неблагоприятные прогнозы. Макензен, с которым они сильно различались характерами, был, по его мнению, просто пессимистом, и «из-за этого фельдмаршал часто не воспринимал всерьез тревоги и сомнения командующего 14-й армией». Вестфаль, правда, добавил, что хотя численности 14-й армии вполне хватало, чтобы сдерживать союзников под Анцио, в нее входили обычные пехотные дивизии, тогда как 10-я армия состояла из закаленных в бою ветеранов. Но даже в таком случае ситуация под Анцио продолжала бы находиться под контролем, если бы не поражение на реке Гарильяно. Удар через горы французского колониального корпуса под командованием генерала Жуэна нарушил равновесие. Положение усугубила задержка информации. Как вспоминал Кессельринг: «К сожалению, я узнал об атаке французов лишь на третий день. Специально организованная система „экстренной связи“ именно в этом случае дала сбой. На третий день было уже поздно перебрасывать резервы на горные позиции, как планировалось ранее».

Пока оборона Кассино трещала под натиском обошедших с фланга союзных войск, войска в Анцио также перешли в наступление. Увидев в этом угрозу для путей снабжения, командующий 10-й армией генерал фон Фитингхофф предложил как можно быстрее отступить на север к Вальмонтоне, навстречу 14-й армии. Но Гитлер запретил отступать, и его запрет лишил немцев последнего шанса закрепиться к югу от Рима. Вместо запланированного наступления начался ряд хаотичных отходов под ударами союзников. В итоге немцы не только были вынуждены покинуть Рим, но и отступить гораздо дальше, до Готской линии на севере. 10-я армия ушла из-под удара, следуя дальними дорогами, до которых не дотянулись союзники, но 14-ю армию потрепали изрядно. (Некоторые немецкие солдаты с сожалением вспоминали, что подвергались ненужному риску, выполняя приказы Кессельринга, объявившего Рим открытым городом, которому не должен быть нанесен урон в ходе военных действий. Многих потерь удалось бы избежать, если его приказы выполнялись бы не так строго и если бы были взорваны мосты через Тибр, представлявшие историческую ценность. Союзники тем временем вовсю пользовались этими ограничениями, наложенными на немецкие войска).

Но даже тогда Кессельрингу удалось остановить наступление союзников, заняв Готскую линию обороны. На ней он продержался еще почти год до апреля 1945 года, несмотря на постоянно уменьшавшуюся численность войск и резервов, которые перебрасывали на более важные участки Восточного и Западного фронтов.

Стратегия союзников глазами немцев

Вестфаль поделился со мной своими соображениями и мыслями Кессельринга по поводу того, какой могла бы быть наилучшая стратегия союзников в ходе итальянской кампании. «После высадки в Салерно следующую нужно было проводить не в Анцио, а как можно дальше на север от Рима — скажем, в Ливорно. В той области вообще много удобных участков для морского десанта. К концу 1943 года объединенное командование наверняка должно было знать, насколько мала численность немецких войск в Италии и что основной их контингент удерживает фронт к югу от Рима. Понятно было, что немцы просто не смогут собрать достаточно сил и перебросить их в Ливорно как из-под Рима, так и с севера Италии.

Условия для такой операции оставались благоприятными даже весной 1944 года, до крупного наступления союзников в мае. Кроме расположенных под Ливорно двух дивизий, все доступные войска были заняты в Кассино и у Анцио. Союзникам было достаточно просто держать там достаточно войск, чтобы не дать нам отойти, а все резервы бросить на то, чтобы перерезать пути отступления на север.

Я могу только строить предположения, что подобная операция не была предпринята из-за страха перед немецкой авиацией. Но следует иметь в виду, что после больших потерь в ходе африканской кампании немецкие военно-воздушные силы практически исчезли с поля боя; кроме того, им недоставало опытных летчиков, хороших бомбардировщиков не было, да и конструкция истребителя „Мессершмит-199“ оставляла желать лучшего.

Принимая во внимание все факторы, можно прийти к выводу, что ничто не могло помешать крупномасштабной высадке в районе Ливорно как на подходах, так и во время разгрузки. Враг бы не только высадился, но и перекрыл проходы через Апеннины, поскольку ни одна немецкая дивизия, передвигающаяся преимущественно пешком, не преодолела бы так быстро 200 миль. Прикрытие с воздуха легко было бы осуществлять посредством морской авиации или с Корсики — Ливорно находится всего лишь в 80 милях от Бастии. Неужели не нашлось ни одного высокопоставленного командира, рискнувшего предложить подобный план действий, который в случае успеха позволил бы не только смять весь фронт в Северной Италии, но и нанести сокрушительный удар по группе армий?

Высадка ближе к фронту также расстроила бы планы 10-й и 14-й армий, поскольку они не могли бы одновременно отражать лобовую атаку и мешать высадке. Среди удобных для этого участков могу назвать участок к юго-востоку от Анцио. Так новые войска могли бы установить связь с плацдармом у Анцио и с войсками, атакующими 10-ю армию, угрожая правому флангу последней. Другой возможный участок — устье Тибра, откуда можно было бы нанести удар по тылу 14-й армии. Но хуже всего пришлось бы нам, высадись противник в Чивитавеккье, к северу от Рима. Там у нас было мало сил, и они не помешали бы занять новый плацдарм. Местность там, как и местность от Гроссето до Ливорно, как нельзя лучше подходит для высадки с моря. Сказать по правде, какой-то шанс отбить высадку был у нас, только если бы она проводилась непосредственно южнее или севернее плацдарма в Анцио».

Последний этап

Вернувшись в северные Апеннины, немецкие военачальники, вероятно, вздохнули с облегчением — никто не перерезал им пути отступления. Еще больше поводов вздохнуть спокойно у них появилось в августе, когда союзники высадились на юге Франции (после того как пошли в наступление в Нормандии), поскольку стало понятно, что никто не собирается высаживаться в Италии у них за спиной. К тому времени мало кто сомневался в исходе войны, но после того как союзники освободили Париж и вышли к Рейну, можно было попытаться хотя бы избежать окончательного краха в той неразберихе, что царила тогда в Италии.

Между тем дивизию за дивизией перебрасывали на Западный или Восточный фронт, снабжение прекращалось, и надежды на благоприятный исход вновь угасали. Ослабленные участки фронта приходилось заполнять итальянскими дивизиями Муссолини и маршала Грациани, наспех сформированными в северной части страны, которая оставалась оккупированной немцами. Типпельскирх, прибывший в Италию зимой, чтобы возглавить 14-ю армию, рассказал мне, что тогда она состояла из двух немецких и четырех итальянских дивизий — весьма опасная пропорция, хотя одна из итальянских дивизий показалась ему значительно лучше подготовленной, чем те, что сражались в России. В 10-й армии итальянцев было меньше, но и ее ослабил недостаток снабжения, личного состава и боеприпасов.

О последних этапах той кампании я узнал из рассказа Яна, командовавшего смешанным немецко-итальянским корпусом. «В 1944 году мы с трудом сдерживали осеннее наступление союзников, и наши дивизии несли большие потери. Самыми тяжелыми были последние атаки, но нам помогали дождь и снег. В начале 1945 года наши дивизии перебросили в Германию, ослабив и без того хрупкий фронт. Дивизию „Герман Геринг“, одну из самых сильных, отправили сражаться с русскими.

Несмотря на то что слабость наших позиций диктовала необходимость стратегического отступления к Альпам, ОКВ пыталось оттянуть его насколько это возможно, потому что считало Северную Италию очень важной для производства оружия и снабжения продовольствием. Но еще в октябре был составлен план отступления на новую линию у подножий Альп в случае прорыва союзников. Когда же в апреле союзники действительно прорвали наш фронт, отступить мы не смогли из-за недостатка транспорта и горючего, да и американцы двигались очень быстро. Дойдя до Комо, они свернули на запад и блокировали пути отхода в тылу всех немецких войск. Мы оказались отрезанными от штаба, и приказы не поступали. У нас почти не оставалось даже самолетов, так что приходилось передвигаться совершенно вслепую, пока не дошло известие о капитуляции».

Глава XXI