По эту сторону любви (СИ) — страница 38 из 47

— Рихард, давай я тебе чаю налью и ты поешь, а потом поспишь. И будем выбираться отсюда, — предложила я.

— Да, отличный план. Надо бы постараться напоить фон Мёнериха. Как у нас с пострадавшими? — ответил муж.

— Один. Но Себ говорит, что к завтрашнему утру он сможет дойти до деревни сам. Раны поверхностные. А раньше мы вряд ли сможем выбраться, — отчиталась я.

Мне удалось напоить Артура горячим чаем и настойкой, которую мне дал Себ. В его саквояже было не только то, что взрывается. Но и лекарства почти от всего. А когда оба наших мага улеглись спать, пришел житель деревни. Тот самый проводник, что привел нас сюда. Он принес с собой еды и вязанку хвороста для костра. И то и другое было весьма кстати.

Рихард и Артур проспали весь день и всю ночь. И если к утру Рихард проснулся сам, то вот Артура мы с трудом добудились.

Мы сидели возле костра и завтракали, а Рихард рассказывал и объяснял нам произошедшее.

— Слияние двух горных озер не было случайным. Кто-то сильно постарался, и все верно рассчитал: время, силу, направление. Взрыв был точечный и строго направленный. Поэтому и жертв не было. Поэтому успели с эвакуацией. Жертвы утопления ему были не нужны.

— А какие жертвы ему были нужны? — тут же спросил Габби.

— Те, что убьет злобный дух горного озера. Но и духа можно понять. Много лет спишь себе спокойненько, никого не трогаешь. И тут Бах. И тебя будят, вытягивают, переселяют. Понятно, что и так неприятный в общении, — он окончательно съехал по наклонной, — весело ответил уже пришедший в себя Артур.

О происшедшем напоминала только его бледность, что на фоне его черных волос делала его самого похожим на злобного духа.

— А зачем кому-то это могло понадобиться? — спросила я.

— Будет расследование, причины поймём только когда найдем виновника. Пока явных знаков кому это могло понадобиться, у нас нет, — покачал головой Рихард.

— А что было, когда вы ушли? — спросил Себ.

Все затаили дыхание. И в самом деле, было ужасно интересно. Теперь, когда опасность миновала, можно было уже и проявлять любопытство.

— Пока зомби было много, подойти к самому духу было сложно. Но он не смог удержаться, когда столько жертв сами к нему пришли. Он сильно выдохся, поддерживая столько зомби сразу, — с легкой беззаботностью, как о чем-то неважном сказал Артур.

Позер. Я тут чуть сознанье от ужаса не теряла, а он зубоскалит.

— Фон Мёнериху удалось, пока мы сражались, определить и привязать духа. А когда зомби были уничтожены, мы пошли по этой привязке к нему, — голос Рихарда не в пример Артуру звучал спокойно и собрано. И он не улыбался.

— А дальше? — спросил кто-то из телохранителей.

— Ох. Что это была за битва, скажу я вам. Дух был не меньше третьего уровня. Я применял и Магическое очищение и Длань Адала. Потом в ход пошло заклинание Священных даров. Но он не желал развоплощаться. И тогда мы применили Свет Небес. Один бы я точно не осилил, но вдвоем мы потянули. Ваше Сиятельство, примите мое искреннее восхищение. Не каждый универсал знает такое узкоспециализированное заклинание смерти, — и Артур шутовски отсалютовал Рихарду чашкой.

— Когда вы не ведете себя как шут гороховый и не паясничаете направо и налево, вы способны на серьезные и сильные вещи. Признаюсь, я не ожидал. С меня одна просьба, Фон Мёнерих. Вы оказали нам существенную помощь. Я благодарен, — ответил Артуру герцог.

— Возьмите меня с собой в январе за Магическим Граалем, и мы в расчете, — так же серьезно ответил Артур.

— Договорились. Да и помощь сильного мага не помешает, — кивнул Рихард.

А Артур просто засветился от радости. Можно подумать, ему месяц моря и пляжа с красотками предложили, а не опасное и рискованное предприятие.

А еще Рихард признал его заслуги и назвал «Сильным магом», вот он и сияет как медный чайник.

В Лютецию я вернулась одна. Ну, вернее, в сопровождении телохранителей. Рихард и Артур остались в горах контролировать расследование и обследовать горы. Вернулись они только через несколько дней, усталые, злые и так ничего и не добившиеся. Артур расхаживал у нас в гостиной и ругался.

Горы плохо сохраняли следы магии. И узнать причины, а главное источник и виновника всех неприятностей им не удалось, несмотря на все предпринятые усилия.

— Я остаюсь на зиму в Лютеции. До января осталось всего три месяца, а у нас по-прежнему не хватает последней подсказки. И что-то мне подсказывает, что она не будет найдена так легко. Учитывая последнее приключение с зомби, — сказал Артур, на прощанье, склоняясь к моей руке.

— Рихард, совсем ничего нельзя сделать? — спросила я, когда Артур ушел.

— Я оставил там своих лучших сыщиков. Клари, это только бытовые преступления раскрываются быстро и легко. А такие сложные и подчас заказные преступления требуют времени. Они работают. В твоем мире все преступления раскрывались? — спросил он.

Я покопалась в памяти и вспомнила несколько громких и резонансных дел, и пришла к выводу, что у нас тоже все было непросто. И если до исполнителей иногда добирались, то заказчика удавалось привлечь к суду далеко не всегда. А уж найти доказательства и того сложнее.

— Мне тоже не нравится, что виновник порядка двадцать смертей не найден. Но и поделать я ничего не могу. Мы работаем, я делаю что могу.

— Прости. Я понимаю и ни в чем тебя не упрекаю. Мы так и не нашли виновника гибели той славянской старушки, что отравилась шоколадом. Не нашли мага, что подставил Акке. Не нашли виновников похищения «Мадонны Кастельфранко», там погибли два мага наемника. И мне не по себе от всех этих преступленийф, — и я обхватила свои плечи руками.

Рихард подошел и обнял меня. Как всегда его руки подействовали на меня как самая сильная успокаивающая микстура эманум Липринор.

— Зато мы нашли брильянт «Цветущий» и его похитителей. Так что успехи определенно есть. И потом, не забывай, что поиски продолжаются. Нужно время, — и меня поцеловали.

Я как обычно пришла с Мишелем в лавку в Мэтру Липринору. Только вот на этот раз Мэтр не стал меня долго водить по своей лавке в поисках интересненького, а выложил на стол папку. Когда я открыла её, то обнаружила несколько гравюр. Объединяло их все то, что на них были нарисованы те самые зомби, с которыми я недавно столкнулась.

— Что это? — я в испуге подняла на Мэтра глаза.

Все-таки зомби и ходячая смерть по-прежнему меня сильно пугали. И хотя мы победили и сожгли их всех у горного озера, храбрости мне это не прибавило.

— Это цикл работ, объединенных одной темой — «Пляска смерти», — пояснил Мэтр.

— Ужас. Смерть, умеющая танцевать, уже вызывает панику.

— Ты не права. Вот, посмотри. Это гравюра Альфреда Ретеля «Смерть — друг». На ней умер старый звонарь. Смерть пришла и звонит в колокол, выполняя его работу.

— Хорошо, что это звонарь, а не пекарь. Есть булочки, которые вынула из печи сама смерть, как-то не хочется, — возразила я.

— Согласен. Ты права и все-таки смерть на гравюрах несет хаос. Смотри, здесь она пришла на праздник, и музыканты в панике разбежались, а смерть взяла кости и наигрывает на них как на скрипке мелодию гибели, — кивнул Мэтр.

— Так много художников обращалось к этой теме?

— Да. Особенно во время магической чумы. Вот посмотри на эти гравюры, они сделаны по мотивам картины. Это одна из самых больших картин на тему «Пляски Смерти». Бернт Нотке «Любекская пляска смерти». Она написана не на стене, а на холсте. Он тянется непрерывным потоком на тридцать метров.

— Это смерть и горожане? — спросила я, разглядывая гравюры.

— Да. Смерть ведет за руку двенадцать пар, принадлежащих к разным слоям общества, — ответил Мэтр.

— Двенадцать? Опять двенадцать? — вздохнула я.

— Да. Увы. Смотри, вот это император, а это крестьянин. Есть еще рыцарь, купец, доктор. Перед смертью все равны. И герцог, и монах, — Мэтр показывал мне всё новые гравюры.

На всех скелет обтянутый кожей вел за руку мужчин и женщин. Все скелеты были одеты в белоснежные саваны. Сами страшные и землистые, а вот саван белый. Одни горожане были в богатых одеждах, на других были лохмотья или ряса. И всех их объединяло одно — все они смертны. Она придет за каждым.

— Надеюсь, что следующая подсказка все же не будет такой мрачной и зловещей, — робко понадеялась я.

— Мне жаль, Клари, но у меня плохое предчувствие. Она будет решающая. С указанием на точное место. Так что просто она не достанется, — Мэтр вздохнул.

— И все же будем надеяться на лучшее.

Дни бежали за днями и ровным счетом ничего не происходило. Вернее событий было много, постоянно что-то случалось, но все это не имело отношения к поискам Грааля.

Наступила зима. Она обещала быть особенно суровой в этом году. И маги-погодники говорили, что будет много снега. Но я уверена, что они, так же как и наши синоптики, склонны к ошибкам и преувеличениям.

До января оставался всего месяц, и я активно готовилась к празднованию Нового Года. Елка, мандарины и разноцветные огни. Я люблю этот праздник, и каждый раз радуюсь его приходу. Мне предстояло встретить его с сыном и любимым мужем, что делало его приближение особенно желанным.

И отсутствие такой маленькой детали как последняя подсказка не могло испортить моего настроения.

Когда до Нового Года оставалось всего десять дней, и я вся была в хлопотах и подарках, мне доложили о приходе Артура фон Мёнериха. После памятной битвы с зомби, Рихард стал относиться к нему гораздо теплее. Артур этим пользовался и частенько приходил к нам то на ужин, то на обед. Я кивнула, что приму его и решительно отняла у Мишеля длинные блестящие бусы на елку, которые он пытался намотать на ножки кресла.

— Артур! Рада вас видеть. Что-то случилось? Вы какой-то мрачный, — взглянув на него, удивилась я.

— Клари, у меня дурные новости. И я уже предвижу, что Его Сиятельство выгонит меня поганой метлой и запретит появляться рядом с вами. Мне написал отец. Письмо доставил его личный слуга, вестники на такое расстояние не летают. Так что я имел счастье пообщаться с одним из его молодчиков, — Артур сел в кресло и скрестил длинные пальцы в замысловатом жесте.