По извиистым волнам — страница 30 из 56

Я надеялся, что он будет рад узнать, что так и произошло.


25. Сброшенная в море


Катрина


Как только мы причалили, команда Беллами, не теряя времени, свернула паруса и собрала все необходимое для разгрузки. Они работали быстро, будто корабль мог загореться в любой момент, если бы они оставались на нем слишком долго.

— Пошли, Катрина. Думаю, нам тоже пора уходить, — окликнула меня МакКензи, пока я стояла и наблюдала за происходящим вокруг.

— Твоя подруга мудра. Чем скорее вы покинете мой корабль, тем лучше. — Беллами, казалось, появился из ниоткуда. Он прошел мимо меня, грубо толкнув плечом.

Я покачала головой, глядя, как он уходит уверенной, но тяжелой походкой к опущенному трапу, ведущему к причалу. Я знала, что мне не следует ничего говорить. Я знала, что лучше всего было просто позволить ему идти дальше и покинуть свой корабль. Поэтому я придержала язык.

С какой-то странной неохотой и шагая медленнее, чем следовало, я шла далеко позади Беллами, а Ной и МакКензи шли рядом со мной. Я наслаждалась видами и запахами порта, окружавшего нас. Другие корабли, точно такие же, как у Беллами, покачивались в гавани, все разного размера.

Вонь грязи, соленой воды и рома щекотала мне нос и напомнила о том, как Майло часто описывал это место как зловонное пристанище пиратов. Рай свободных людей, за который платят беззаконием и хаосом. Судя по виду обветшалых, шумных зданий и выветренных улиц, я могла понять почему. Грязные рыбаки, пялившиеся на нас с МакКензи, мужчины, болтавшие на пирсе, потягивая ром и выкрикивая в наш адрес непристойности, и странный человек в капюшоне, который, казалось, наблюдал за нами издалека, — все это вызывало у меня неприятное чувство. Сирена во мне сразу же возненавидела его, и я почувствовала отвращение, когда посмотрела в его сторону. Внезапно я засомневалась, разумно ли было искать Майло в этом городе в одиночку. Я немного ускорилась, чтобы догнать Беллами, хотя бы для того, чтобы на мгновение отогнать мурашки.

Наблюдая за происходящим вокруг, я почти не заметила, как последовала за Беллами прямо мимо корабля, который не узнала при дневном свете, — «Презрение Сирены». Я не хотела ахать, но не смогла удержаться, когда увидела приближающегося Вальдеса. Чуть более молодой Вальдес, с менее резкими чертами лица и без безумного, кровожадного выражения глаз, ковылял, заливаясь смехом.

— Парень! — воскликнул он с искренним смехом. — Я не ожидал увидеть тебя до Кингстона.

Беллами остановился как вкопанный и ответил застенчивым тоном.

— Да, ну, я не ожидал, что королевский флот нападет на меня дважды. Мы здесь только для ремонта. Это ненадолго.

— Кто эта девушка?

Беллами оглянулся на Катрину.

— Она… — Он колебался несколько долгих секунд. — Просто счастливица, потерпевшая кораблекрушение. Она потерпела кораблекрушение вместе со своими спутниками. Они выходят здесь, и мы надеемся, что больше никогда их не увидим.

То, как Беллами дернулся, когда Вальдес похлопал его по спине, заставило меня обратить на это внимание. Я не могла понять, рад ли он видеть своего отца или испытывает отвращение.

— Просто заехал на ремонт, — без энтузиазма произнес он.

— Ну, кого ты встретил по пути? — Вальдес скользнул взглядом по мне.

— Никого. Только несколько потерпевших кораблекрушение. — Беллами украдкой взглянул на меня, но я не отвела взгляда. Я была слишком напугана, чтобы взглянуть на Вальдеса. Возможно, он еще не знал меня, но что-то было не так.

Вальдес придвинулся ко мне, и мое сердце заколотилось так, что отдалось в ушах. Он расспрашивал Беллами обо мне и настаивал, что я не просто потерпевшая кораблекрушение.

— Потерпела кораблекрушение, говоришь? — спросил он, обходя нас кругом.

Я взглянула на Беллами, боясь, что он выдаст меня отцу. А почему бы и нет? Он явно знал, что его отец охотился на нас. Я была уверена, что он раскроет ему мой секрет, после того, как ясно дал понять, что ненавидит меня. Итак, я была потрясена, когда Беллами встал передо мной, когда подошел его отец.

— Я сказал, что в ней нет ничего особенного. Просто девушка.

Вальдес оттолкнул его со своего пути.

— Посмотри на нее. В ней есть нечто большее, чем обычная красота… — Он замолчал и почесал подбородок. — Это заставляет меня задуматься… Это лицо. Эти глаза. Тебе не кажется, что она чем-то напоминает леди Корделию?

Я напряглась при упоминании Корделии. И я знала, что если Вальдес считает, что мои глаза похожи на ее, то голос сирены, должно быть, таится в глубине моей совести, ожидая, когда возьмет верх.

— Не могу сказать, что я согласен, отец. Возможно, ты просто не можешь выбросить эту женщину из головы.

— Хм, — проворчал Вальдес, — ну, пока не отсылай ее. Я бы хотел узнать, что скажет о ней Корделия.

— Какое это имеет значение для тебя? — спросил Беллами, обнимая меня за плечи, чтобы защитить. Когда его рука коснулась моего тела, душа сирены во мне взяла верх и снова пробудила мои темные желания. Не в силах бороться с этим, я обхватила его за руку и прижалась к нему.

— Я люблю тебя, сынок, но не совсем доверяю твоему мнению. Эта девушка может оказаться более… полезной… чем ты думаешь. — Вальдес повернулся и позвал одного из членов своей команды, чтобы тот привел Корделию из ее каюты на корабле, «чтобы она могла помочь».

Я подумала о том, чтобы убежать, но это только выставило бы меня на посмешище, будто я что-то скрываю. Итак, я стояла там, ожидая Корделию, и прижималась к Беллами, который продолжал спокойно спорить с Вальдесом. Почему он так старался спасти меня, хотя несколько мгновений назад, казалось, был готов выбросить меня за борт?

Я подняла на него глаза, отчаянно пытаясь понять.

— Почему ты помогаешь мне? — прошептала я.

Он не ответил мне, а отвел взгляд, будто пытался проглотить что-то горькое. Я крепче вцепилась в его руку, что-то первобытное во мне желало, чтобы я могла прижаться к нему, пока не исчезну. Моя сирена взяла верх, и, несмотря на то, насколько неуместным это было в такой момент, все, что я могла сделать, это представить себя в объятиях Беллами, ощущая ром в его дыхании.

Я быстро оглянулась и заметила, что мужчина вдалеке откинул капюшон и, казалось, внимательно наблюдает за нами. У меня возникло жуткое чувство, и я быстро отвела взгляд и еще сильнее прижалась к Беллами. Сирена позволила мне увидеть только его лицо.

Но когда я подняла глаза и увидела фигуру, появившуюся из каюты, я вздрогнула, и все мои желания остыли. Она спустилась с верхней площадки корабля, словно элегантная королева, плывущая по трапу корабля в своем развевающемся платье небесно-голубого цвета. Она повернула голову, вдыхая свежий океанский воздух, а затем ее взгляд упал на меня. И она не сводила с меня глаз, пока спускалась вниз.

«Ты такая же бездушная, как и я».

Ее слова эхом отдавались в моей голове, но я боролась с ними и изо всех сил старалась успокоить дыхание. Я потерла пальцы во вспотевших ладонях, когда она приблизилась. Она никак не могла узнать меня, не в это время. Я еще не родилась. Она могла быть могущественной, но у нее не было способности видеть будущее.

Она подошла к Вальдесу, остановилась рядом с ним и нежно положила руку ему на плечо.

— Зачем я была тебе нужна, дорогой? — спросила она певучим голосом, который соответствовал ее утонченной внешности.

— Взгляни, пожалуйста, на эту «девушку». Она одна из ваших? Может, сбежала на сушу?

Корделия прищурилась, глядя на меня.

— А, я понимаю, почему ты мог это заподозрить, — сказала она. Сделав шаг ко мне и протянув руку, она на мгновение обратилась ко мне. Я огляделась и поняла, что Ной и МакКензи ушли. Они бросили меня? Или их забрали, когда я не смотрела? Мое сердце забилось так быстро, что я подумала, что оно будет достаточно громким, чтобы его можно было услышать. — Иди сюда, морской ангел, — мягко произнесла она, потянувшись к моей руке и вырывая меня из хватки Беллами. — Не бойся.

Я сосредоточилась на своем дыхании, стараясь не выдать волнения. Если бы я выглядела испуганной, она бы поняла, что у меня есть что-то, что я держу в секрете. Пока Корделия медленно кружила вокруг меня, изучая взглядом мое лицо и тело, я боролась с тем, что у меня внутри все сходило с ума, и приказывала себе стоять спокойно и расслабиться. Но мое сердце, казалось, вот-вот разорвется в груди.

Я была потрясена, когда она взглянула на Вальдеса и сказала:

— Уверяю тебя, она не одна из них. В твоих делах от нее не будет никакой пользы.

Мне потребовалось все мое мужество, чтобы не вздохнуть с облегчением. Но когда она снова повернула голову, чтобы посмотреть на меня, у меня внутри все перевернулось, и я застыла с неприятным чувством. Она лукаво улыбнулась мне, и в ее взгляде сразу все стало ясно. И то, как она теребила ожерелье из русалочьей чешуи на своей шее, чтобы привлечь мое внимание, было неслучайно. Она знала, кто я такая. И она только что спасла меня… то ли потому, что я была ее внучкой, то ли потому, что я была пешкой в ее плане, я никогда не узнаю. Возможно, и то, и другое.

Какой бы ни была причина, я наблюдала, как она оттаскивает Вальдеса и убеждает его, что я не та, за кого — или за что — он меня принял. Беллами повернулся ко мне, когда я споткнулась, пытаясь выровнять свое прерывистое дыхание, которое грозило выдать меня.

— Это твой шанс. Уходи сейчас же и никогда не возвращайся сюда, — сказал Беллами, застав меня врасплох. Его тон был каким угодно, только не нежным.

Я обернулась, сбитая с толку.

— Если ты так сильно меня ненавидишь, почему пытался защитить меня только что?

— Я не испытываю к тебе ненависти, — пробормотал Беллами, — но я никогда не смог бы быть с сиреной. Я видел последствия этого, — он взглянул на своего отца, который все еще был занят разговором с Корделией. — Как я уже говорил тебе, моя дорогая, моя единственная любовь — это море. А не демоны, обитающие в нем.