Примечания
1
Кра́ги – хоккейные перчатки, элемент защитной экипировки хоккеиста.
2
Хоккейные гамаши – чаще всего вязаные изделия, являются своеобразными гетрами, надевающимися на щитки и фиксирующимися с помощью специальных застежек на поясе.
3
Монсте́ра – крупное тропическое растение.
4
Царга – рама, в функции которой входит быть опорой при креплении ламелей и других элементов, на которые укладывается матрас.
5
Изотоники – это спортивные напитки, которые поддерживают баланс жидкости, минеральных солей и энергии в организме во время длительных и интенсивных тренировок.
6
Мастерка (олимпийка) – легкая спортивная куртка на молнии.
7
Дерен – декоративный кустарник из семейства кизиловых.
8
Аквабэг – вытянутый прозрачный мешок, в который через специальный клапан наливается необходимое количество воды. После чего закачивается воздух. В результате пользователь получает жесткий мешок, не меняющий форму, внутри которого свободно перемещается вода.
9
Фи́тбол – большой упругий мяч от 45 до 95 см в диаметре, используемый для занятий аэробикой.
10
Матрас (сленг) – хоккейный судья (из-за полосатой формы).
11
Аутогенная тренировка – это метод позитивного самовлияния или самовнушения. При этом целью является достижение полного расслабления собственными силами.
12
Нейропротективная терапия – это инновационный способ восстановления и защиты клеток нервной системы. Гибель и разрушение клеток происходит при деградации позвоночных, суставных структур, при инсультах, черепно-мозговых травмах, нарушениях кровообращения и так далее.
13
По́ке – одно из основных блюд гавайской кухни, салат из сырой рыбы, нарезанной кубиками, которую подают или как закуску, или как основное блюдо.
14
Дриблинг – неожиданный маневр, изменение направления движения и обманные движения, при которых не теряется контроль над шайбой.
15
Цейтнот – это термин, который означает ситуацию острой нехватки времени для выполнения тех или иных задач.
16
Булли́т – штрафной бросок в хоккее с шайбой, назначающийся за нарушение правил защищающейся стороной при выходе «один-на-один», а также когда основное время и овертайм не выявили победителя.
17
Коллапсировать – разрушаться.
18
«Схлопнется в сингулярность» – означает, что пространство начнет сжиматься, пока не превратится в точку.
19
(англ.) Ты забрала мое сердце.