Тот пожал плечами.
- Все поверили. А именно это и было мне нужно.
- Даже твои чертовы лучшие друзья? Ты понимаешь, через какой ад заставил нас пройти? Меня мучило ужасное чувство вины, потому что я верил, что если бы просто ответил в тот день на звонок, ты все еще был бы жив?
- Ты – мой друг и президент, а не актер. Горе, похороны - все это должно было выглядеть реально. Это была идея Мэтта, но мы все с ней согласились. И план сработал. Ничто другое не могло бы заставить вас поверить.
Какое-то время им всем казалось, что Мэтью Кэмп, один из агентов секретной службы, предал Зака. Но этот мужчина погиб, защищая Августину Спенсер и Романа Колдера от двойного агента МИ-6, работающего на русских.
- Почему из всех возможных людей ты начал работать именно с Кэмпом? – Заку было интересно. Конечно, в этот момент ему было интересно все.
Мэд нахмурился, явно подбирая слова. Это обеспокоило Зака, потому что обычно Мэд задумывался лишь над тем, спереди или сзади положить пятерку в стринги стриптизерши.
- Я не знаю, как много могу сказать тебе, Зак.
Это заставило его выпрямиться. Черт, его это уже достало. Каждый раз, когда он думал о том, что его мать могла еще младенцем случайно задушить настоящего Зака Хейса, а он мог оказаться русским самозванцем, ему становилось тошно. А со времени «смерти» Мэда Зак начал осознавать, что он был центром глобального заговора. Всю свою жизнь он стремился стать президентом Соединенных Штатов. Очевидно, русские затеяли длинную игру с той же целью по причинам, которые Зак до сих пор не понимал. Но у него были некоторые невеселые догадки.
- Ты думаешь, что я Сергей. – Он выплюнул кодовое имя русского агента, который находился в центре этого огромного заговора, который они все пытались разгадать.
Мэд приподнял бровь. Но к чему увертки и тайны? Мэд вернулся из мертвых не просто так, и, очевидно, он знал гораздо больше, чем обычный миллиардер, который постоянно ищет новую вечеринку. Очевидно, Мэд тоже занимался расследованием.
Зак все еще был зол... и одновременно немного горд.
Что еще более важно, пришло время выяснить, не является ли он настоящей проблемой – спящим русским агентом.
Вздохнув, Мэд налил себе еще скотча.
- Может быть. Нам нужно устроить встречу.
Хотя в этой ситуации не было ничего веселого, Зак откинул голову и рассмеялся. Он никак не ожидал, что из всех возможных вещей Мэд попросит о встрече с Истинными Джентльменами.
Многие годы они вшестером собирались вместе всякий раз, когда оказывались в неприятностях, которую нельзя было решить покупкой выпивки или ударом в лицо. Их первая встреча произошла в восьмом классе, чтобы разобраться с хулиганами, издевающимися над Коннором в классе по испанскому. Два дня спустя Гарольд Талли больше никогда ни к кому не приставал, и у них появилась новая традиция.
Мэд пытался собрать войска?
- Это не какие-то неприятности из-за оценок или девушки, мужик. Мы говорим о государственной измене. Если ты что-то знаешь, скажи мне сейчас, чтобы я мог покончить с этим.
Мэд ухмыльнулся ему, совсем как раньше.
- Я должен был знать, что ты возьмёшь на себя роль мученика.
Зака охватила ярость. Он наклонился вперед, глядя в глаза одному из своих лучших друзей:
- Это не одна из твоих игр, Мэд. Это не шутка, над которой мы все посмеемся позже. Пострадали люди. Ради всего святого, некоторые погибли.
Элизабет пострадала. И теперь ненавидит его.
Боже, неужели Элизабет тоже предала его?
Мэд наклонился навстречу, его взгляд был непоколебим.
- Мать моего нерожденного ребенка всей душой ненавидит меня, поэтому не веди себя так, будто я ничего не понимаю. Я потерял все. Я бросил все это, чтобы защитить ее и мою семью.
Мэд побледнел, затем повернулся, уставившись в окно лимузина. Он сделал еще один глоток, его рука явно дрожала.
- Я думал, что вы, ребята, вроде как были моей семьей.
Вся ярость Зака испарилась. Они на протяжении десятилетий держались вместе. Мэд, Гейб, Дэкс, Коннор и Роман были его семьей. Всегда. Они прошли через все - от физики до его президентской кампании. Он должен был в них верить.
Внезапно он осознал, что Мэд действительно жив. Заку больше не нужно было его оплакивать. Мэддокс Кроуфорд сидел здесь во всей своей дерзкой, наполненной скотчем славе. Его затопили эмоции, когда он взглянул на человека, который на протяжении десятилетий был для него братом.
Мэд снова посмотрел в его сторону, его глаза, казалось, затуманились.
- Извини, я не мог тебе сказать. Я знаю, как вам было тяжело. Я люблю вас, ребята. Вы можете злиться на меня, но я все объясню. И я собираюсь вытащить нас из этого дерьмового шторма - как только выясню, что на самом деле происходит. Вот почему я здесь. Все зашло слишком далеко, и мне нужна помощь.
Зак задумался. В прошлом они держались вместе и всегда выходили сухими из воды. Конечно, было нелегко сравнивать оценки в школе с международным шпионажем … но ни одному из них пока не удалось решить эту проблему. Почему бы не попробовать всем вместе?
Зак не мог использовать Морпеха Один, чтобы добраться до Кэмп-Дэвида, так как естественно не мог взять на борт мертвого человека. В этот момент Зак не удивился бы, если бы оказалось, что все действующие агенты его Секретной службы, а не только Томас, участвовали в какой-то схеме по сценарию Мэда. Но у прессы может случиться коллективный сердечный приступ, если они узнают, что Мэддокс Кроуфорд вернулся из мира мертвых.
Хорошо, что у Зак был другой способ добраться до места назначения.
- Кто участвует в твоем плане? Ты не доверился ни одному из нас, но сказал «мы». Кому ты доверял настолько, чтобы позволить помочь тебе обмануть нас?
- Дело не в недостатке доверия или обмане, - уверял Мэд. - Я пытался спасти вас. Ты правда думаешь, что я месяцами спал в спальнике, летал на грузовых самолетах и ел фаст-фуд ради какой-то шутки? Может ты еще не понял, но у тебя проблемы, Зак. Проблемы у всей чертовой страны, и все сводится к тебе и твоей семье. Он сжал губы. – Как бы то ни было, я не верю, что ты был в этом замешан.
Его затошнило, потому что он точно знал, что имел в виду Мэд.
- Ты имеешь в виду убийство моей матери? Или моей жены?
- И то, и другое. Цепочка тел тянется до самой Москвы, Зак. Этот заговор намного глубже, чем ты думаешь.
- Или, может быть, я все знаю. Mozhet byt, ya syn russkikh roditeley, kak ty i dumayesh. - Зак прекрасно знал, что его русский акцент был настолько совершенен, что мог обмануть даже лингвиста.
«Ты должен говорить на их языке, сынок. Это важно. Ты должен заставить их поверить, что ты один из них. Это ключ ко всему. Пусть они думают, что ты один из них до тех пор, когда они уже не будут тебе нужны».
Ему часто слышался голос отца. Сейчас у него уже было слабоумие, но с младенчества делился с Заком крохами мудрости, ведь отец готовил его к посту президента. Поэтому, пока некоторых детей учили делиться игрушками, Зак учил русский язык и искусство манипуляций.
Мэд нахмурился.
- Ты не русский. Я в это не верю. Прости, если тебе показалось, что раньше я сомневался в тебе. Это были напряженные несколько месяцев.
Зак моргнул.
- С каких это пор ты говоришь по-русски?
- С того дня, как один из них чуть меня не убил и разрушил мою жизнь. - Мэд откинулся назад, его губы образовали упрямую линию. - Я хочу устроить встречу. Не собираюсь рассказывать эту историю пять раз.
- Ну, тебе повезло. Ребята едут ко мне в Кэмп-Дэвид. Мы можем отложить обсуждение до приезда. Он дал знак водителю изменить курс и отвести его прямо в убежище. - Мы должны быть там через полчаса.
Мэд кивнул и замолчал.
Зак сделал то же самое. Как ни странно, он понятия не имел, что сказать.
Друзья доберутся до Кэмп-Дэвида примерно через тридцать минут после них. Потом они смогут начать разгребать это дерьмо. Эта мысль приободрила его.
Но сначала он должен был принять некоторые решения. Черт, вероятно, первым делом ему стоит распустить всю секретную службу, потому что, похоже, Мэд подкупил их всех.
Иначе они бы арестовали Мэда и отвезли в какое-нибудь тайное место, где могли бы пытать его, пока он не выдаст им нужные ответы. Но они с Мэдом делили годы совместной дружбы. Мэд защитил его от кулаков хулиганов и открыл ему совершенно иной взгляд на жизнь. Мэд подарил ему друзей, которые стали намного ближе, чем семья. Мэд собрал их всех вместе.
Зак не собирался отворачиваться от своего старого друга.
Он потянулся к скотчу.
- Я рад, что ты не умер.
Усмешка Мэда выглядела слишком печальной, чтобы быть улыбкой.
- Я тоже.
- Хотя должен предупредить, что Гейб, вероятно, тебя прикончит.
Мэд поморщился.
- Думаю, он поймет, как только я все объясню.
- Нет. Он будет в бешенстве. Впрочем, как и твоя сестра. Кстати, спасибо, что предупредил. Знаешь, Эверли хорошо умеет обращаться с оружием.
- Да ладно, Зак. Они будут счастливы, что я жив. И нельзя сказать, что я совсем вас бросил.
- Нет, ты послал нам армию Глубоких Глоток.
Мэд фыркнул.
- Я решил, что это было умно.
- Ты же знаешь, что это прозвище пошло из истории, верно? А не из порнографии.
Мэд старался сдержаться, но все равно хихикнул, будто им снова двенадцать, и кто-то сказал «сиськи».
- Кем были все эти информаторы?
- Просто актеры, озвучивающие мои реплики, получаемые через наушники. Каждый раз я нанимал кого-то нового. Я не хотел, чтобы кто-то из них слишком увлекся расследованием или попытался что-то выяснить, поэтому я сказал всем им, что просто хочу подшутить над друзьями.
- Тот факт, что судьба американского народа находится в твоих руках, заставляет меня хотеть напиться. - Зак сделал большой глоток, алкоголь знакомо обжег горло.
- Меня тоже. Для меня это был гребаный шок.
Они снова замолчали. Зак не стал выпытывать подробности. Он услышит историю Мэда вместе с остальными, так как они с самого начала вместе участвовали в этом деле. Если его использовали в качестве пешки в русской игре, он не хотел бы услышать это без своих братьев.