По следам Дягилева в Петербурге. Адреса великих идей — страница 25 из 32





Далее в статье художник сетовал на то, что в XIX веке Петербург крайне мало интересовал живописцев, и выражал надежду на скорые перемены в их взглядах. Так и получилось. Бенуа был прекрасным иллюстратором, и в 1903 году от «Кружка любителей русских изящных изданий» он получил заказ на иллюстрации к поэме Пушкина «Медный всадник». Год был юбилейный, и задуманная книга как бы посвящалась двухсотлетию Петербурга. Так, «петербургская тема» вошла в творчество самого художника буквально через год после публикации статьи «Живописный Петербург».

В общей сложности Бенуа работал над иллюстрациями в течение 20 лет. И не зря художник посвятил им столько внимания: даже сегодня многие искусствоведы считают, что рисунки Бенуа к «Медному всаднику» – лучшее, что создано за всю историю иллюстрирования Пушкина.

Книги поэта с этими иллюстрациями издаются до сих пор. В этих рисунках образы поэмы Пушкина как бы окрашены размышлениями и переживаниями человека начала XX столетия. Именно «современность» иллюстраций Бенуа бросалась в глаза ценителям искусства и представлялась им не менее существенной, чем свойственное художнику чувство стиля, понимание пушкинской эпохи и умение искусно театрализовать действие. Иллюстрации были хороши, в них не чувствовался отпечаток времени, при этом Бенуа удивительно ухватил и передал эпоху Пушкина, но без налета старины и попытки подделать иллюстрации под начало XIX века. Они были и остаются невероятно современными – и это важно.

ЛИГОВСКИЙ ПРОСПЕКТ, 10/118. РЕСТОРАН ГОСТИНИЦЫ «ЗНАМЕНСКАЯ»

Первое представление рисунков произошло в ресторане гостиницы «Знаменская», принадлежавшей купцу Соловьеву (его сын был одним из учредителей «Кружка любителей русских изящных изданий»). Задумка Александра Бенуа была в том, чтобы иллюстрации сопровождали каждую страницу текста. Художник выбрал миниатюрный формат, напоминавший издания пушкинского времени. Большинство членов «Кружка» отнеслись в целом благосклонно к представленному результату, но сомнения вызвал рисунок, изображавший Пушкина с лирой в руке напротив Петропавловской крепости. Некоторые члены потребовали, чтобы Бенуа его переделал, но художник наотрез отказался вносить хоть какие-либо изменения. «Кружок любителей русских изящных изданий» тоже был настроен категорично, кто-то заявил, что работа Бенуа – недостойное декаденство и что он немедленно выйдет из состава общества. Одного господина возмущали бакенбарды поэта, недостаточно густые по его мнению, другому не понравилось, как прорисована нога у коня на памятнике «Медный всадник». Василий Андреевич Верещагин – председатель «Кружка» – пытался примирить стороны, но его усилия оказались напрасными. Рисунки были возвращены автору, а заказчикам – деньги.

По настоянию Дягилева и Философова, которым иллюстрации очень понравились, они с полным текстом поэмы были опубликованы в номере журнала «Мир искусства», после чего права на их воспроизведение приобрел издательский дом М. О. Вольфа, который разрешил показать рисунки на выставке Союза русских художников в конце 1904 года. Позднее Бенуа получил новый заказ сделать иллюстрации к «Медному всаднику», на этот раз от Экспедиции заготовления государственных бумаг, над которыми он и начал работать в 1905 году в Версале.

Первый цикл состоял из 33 рисунков, выполненных тушью и акварелью. В рисунках Бенуа тема преследования Всадником маленького человека становится главной: черный всадник над беглецом – не столько шедевр скульптора Фальконе, сколько олицетворение силы и власти. И Петербург – не покоряющий художественным совершенством и размахом, а угрюмый город со скоплением мрачных домов, торговых рядов и заборов. Тревога и беспокойство, охватившие художника в этот период, превращаются здесь в настоящий крик о судьбе человека в России, ведь создавались иллюстрации в год первой русской революции.

За двадцатилетнюю историю иллюстрации «Медного всадника» рисунки Бенуа менялись неоднократно, но важнее всего то, что художнику всегда удавалось, во-первых, сохранять актуальность, а во-вторых, чувствовать дух эпохи, в которую создавалась поэма. Надо сказать, Пушкин был очень любим мирискусниками. В конце жизни Дягилев, который, опять же, выступил в этой истории как визионер и новатор, прочувствоваший необходимость публикации иллюстраций Бенуа, собирал письма Александра Сергеевича, его личные вещи и другие артефакты, покупая их на аукционах и у потомков поэта.

НАБЕРЕЖНАЯ МАКАРОВА, 4. ПУШКИНСКИЙ ДОМ. ИНСТИТУТ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Именно здесь сегодня хранятся и некоторые письма самого Дягилева к разным адресатам, и воспоминания Философова и Нувеля, и письма Пушкина к своей супруге, которые Дягилев купил у его потомков. В 1927 году Сергей Павлович встретился в Каннах с внучкой Пушкина – Софьей Николаевной Меренберг, графиней де Торби. Леди Торби, которая вышла замуж за внука Николая I – Великого князя Михаила Михайловича (в семье его называли домашним именем «Мишмиш»), – отказалась передать хранившуюся у нее коллекцию рукописей поэта в дар в Пушкинский дом в Санкт-Петербурге, несмотря на настойчивые просьбы Великого князя Константина Константиновича (поэта, драматурга, актера, государственного деятеля, который часто писал под псевдонимом «КР»), который состоял покровителем этого учреждения.

Дягилев же сумел очаровать леди Торби, с ней он был любезен и вежлив. Видимо, поддавшись его харизме, графиня и рассказала о хранящейся у нее переписке своего деда с его невестой – речь идет о письмах Александра Сергеевича Пушкина к Наталье Николаевне Гончаровой, от которой леди Торби и получила письма по наследству.

Из-за того, что брак великого князя с внучкой Пушкина считался морганатическим, то есть неравнородным, ему было запрещено проживать в России. По этой причине графиня поклялась, что как и она сама, так и принадлежащие ей письма ее великого деда, никогда на родине поэта не окажутся. Слово свое она держала и потому отказывала великому князю Константину неоднократно.

Дягилев, хоть и знал о нежелании потомков поэта передавать рукописи, был настроен весьма решительно и сумел-таки приобрести все 11 писем Пушкина, имевшихся у леди Торби. Правда, не у Софьи Николаевны, а уже у ее дочерей через два года после смерти графини. Дягилев купил эти документы в июле 1929 года за 50 тысяч франков через своего лондонского импресарио Эрика Волхейма всего за месяц до своей смерти. Получив автографы Пушкина, Дягилев положил их в сейф в парижском банке и выехал в Зальцбург на гастроли, после которых отправился в Венецию, где, как всегда, предполагал отдохнуть в течение месяца и затем приниматься за подготовку нового сезона. Но в Венеции 19 августа 1929 года Дягилева застигла смерть, которая положила конец его планам. Письма Пушкина к Гончаровой получил в распоряжение Серж Лифарь.

Лифарю и исследователю Пушкина Модесту Гофману, одному из консультантов Дягилева, удалось опубликовать факсимиле этих писем в 1936 году. После смерти Лифаря практически все эти пушкинские автографы были переданы в дар России его наследницей графиней Лилиан Ахлефельд в 1989 году. Так что ценнейшие рукописи вернулись именно туда, где их мечтал увидеть создатель Пушкинского дома.




ПЛОЩАДЬ ОСТРОВСКОГО, 6. ДИРЕКЦИЯ ИМПЕРАТОРСКИХ ТЕАТРОВ

Успех Бенуа не только как иллюстратора, но и как театрального художника и либреттиста (то есть автора сюжета) связан, прежде всего, с балетом «Павильон Армиды». Балет был задуман еще в 1903 году, но только весной 1907-го было решено готовить его к постановке. Эту новость художнику сообщил композитор и автор музыки Николай Николаевич Черепнин, когда Бенуа находился со своей семьей в Париже. Поэтому нужно было спешить в Петербург. Тем более, что новости действительно были прекрасные: хореографию поручили молодому и очень талантливому артисту Михаилу Фокину. Для постановки итогового экзаменационного спектакля Фокин по совету Черепнина выбрал именно «Павильон Армиды» – изящную и изысканную стилизацию под Францию XVIII века. Однако для экзамена решено было ставить не весь балет целиком, а лишь наиболее яркую часть – сцену оживления гобелена. Успех постановки навел театральную дирекцию на мысль поставить весь балет целиком с тем размахом и пышностью, какие были возможны на императорской сцене.

На следующий день после возвращения в Санкт-Петербург Бенуа отправился в Дирекцию императорских театров, чтобы обговорить условия своего вознаграждения и сроки исполнения заказа. Там же он узнал, что ему выделена мастерская на Алексеевской улице.

АЛЕКСЕЕВСКАЯ УЛИЦА (ныне ул. Писарева). МАСТЕРСКАЯ ИМПЕРАТОРСКИХ ТЕАТРОВ

Работа закипела, так как именно «Павильон Армиды» должен был уже в начале осени открывать новый сезон в Мариинском театре. Мастерская, которую выделили Бенуа, находилась на Алексеевской улице недалеко от Мариинского театра. Улица получила такое название, так как пролегала рядом с дворцом великого князя Алексея Александровича на набережной Мойки (родного брата великого князя Владимира и дяди Андрея Владимировича). Сейчас в здании находится Дом музыки, а улица называется именем литературного критика Дмитрия Писарева.

Мастерская была отлично оборудованной и просторной. Бенуа помогали два штатных художника дирекции, а также четыре маляра. Так как Александр Николаевич не принадлежал к профессиональным декораторам, был приглашен «со стороны» и вообще мало разбирался в специальных клеевых красках, помощники оказались очень важными фигурами в этом деле.

Работала проходила не всегда гладко, сочинение декораций тоже далось художнику не сразу. К тому же, Бенуа был автором либретто, а хореограф Фокин попросил его ввести еще одну роль для юного выпускника Театрального училища Вацлава Нижинского. Александр Николаевич поначалу сопротивлялся, но потом уступил. В целом, у художника сложились прекрасные отношения с композитором и хореографом, работа происходила в атмосфере гармонии и согласия. Но хуже обстояли дела в отношениях с дирекцией. Интриги и закулисные игры были постоянными спутниками творческого процесса. Театральные чиновники не проявили себя как люди слова, на которых можно положиться, и Бенуа ощущал себя как на пороховой бочке.