По следам «Мангуста» — страница 20 из 40

– А ты сюда официально, или…

– Официально, без разглашения. Назначен главным военным советником. Теперь Фидель должен подтвердить или не подтвердить мое назначение. Он здесь бывает?

– Четыре раза ночевал, днем был только один раз, на занятиях.

– С ним связь есть?

– Да, нам присвоили позывной в их диапазоне.

– Попроси его приехать сюда, показываться в Гаване еще рановато.

В дверь постучали, вошла Кончита – пригласила ужинать.

– Да-да, конечно! Идем-идем, милая. Ну, девочка, как у тебя дела, настроение? Пойдем, и рассказывай.

Генерал усадил девушку с собой и не позволил ей заниматься на кухне, сослав туда Александра. Лишь безалкогольный мохито они готовили вместе с Кончитой, под ее чутким руководством. Владимир Иванович хотел научиться правильно его готовить или заговаривал девушку, отвлекая ее от собственных дум и дел.

Закончив приготовление коктейля, они вдвоем перешли на балкон, с которого открывался восхитительный вид на пролив, садящееся в море солнце, непрерывно шелестела листва на многочисленных пальмах справа от дома. Владимир Иванович показал, как закрепить столик для стакана на плетеном кресле, и начал неторопливый разговор с девушкой, постепенно переключив его на ее восприятие революции, жизни в отряде, изменения после победы. Это нашло отклик в душе юной восторженной девушки, и постепенно начался ее монолог на тему собственной сопричастности великому. Нажав на то обстоятельство, что выговориться ей некому, а тут появился благодарный и внимательный слушатель, генерал умело разговорил ее и внимательнейшим образом слушал о том, что происходило в провинции в эти три года. О боях, разгрузках кораблей, которые подвозили снабжение, о дальних переходах под дождем и под пекущим солнцем. О мозолях и покусах мошки, в изобилии водящейся в местных джунглях. О первой встрече с Фиделем, об отце, тетке и бабушке. Обо всем, что накопилось на душе и не имело возможности выйти наружу. Александр постучал себя по лбу, коря за невнимательность к человеку. Краем уха он слышал рецепт мохито и попробовал сделать еще, затем вынес его на балкон столовой. Ему предложили присоединиться к компании, посмотреть на то, как всходит луна, какие красивые вокруг виды. И вправду, картина была потрясающей, и он позволил себе Брюсова:

В снежной мгле угрюмы вопли вьюги,

Всем сулят, с проклятьем, час возмездий…

Та же ль ночь, в иных краях, на юге,

Вся дрожит, надев убор созвездий.

Там, лучистым сферам дружно вторя,

Снизу воды белым блеском светят;

Легкой тенью режа фосфор моря,

Челны след чертой огнистой метят.

Жарким ветром с пальм уснувших веет,

Свежей дрожью с далей водных тянет…

В звездных снах душа мечтать не смеет,

Мыслей нет, но ум чудесно занят.

Вот – летят, сверкнув как пламя, рыбы,

Вот – плеск весел, пылью искр осыпан;

Берег – ярок, в искрах – все изгибы,

Ясный мрак игрой лучей пропитан.

В небе, в море, в сердце – всюду вспышки,

Мир – в огне не жгучем жив; воочью

Люди чудо видят… Там, в излишке

Счастья, смерть – желанна этой ночью!

Челн застыл, горя в волшебном круге;

Южный Крест царит в ряду созвездий…

Чу! Вблизи глухие вопли вьюги,

Всем сулят, с проклятьем, час возмездий.

Кончита с интересом слушала незнакомый язык и даже поняла, что это стихи, хотя уловить ритм в пятистопном ямбе довольно сложно, сильно зависит от чтеца.

– О чем говорится в этих стихах? – спросила она, и Александру пришлось мучиться, переводя строки на испанский.

– В школе нам говорили, что такой стиль называется «октавой». Я, правда, школу не закончила, началась революция, как-то раз отцу предложили перевезти небольшой отряд на нашей шхуне с Крус дель Падре под Камагуэй по внутренней лагуне. Переходы совершали только ночью, а днем заваливали мачту и отстаивались в неприметных местах, в зарослях мангра. Когда дошли до места и высадили группу, стало известно, что по всему побережью объявлена тревога и нас ищут. Привлекли даже авиацию. Но отец ночью, только под парусом, прошел проливом между Пиносом и Гуанайя, и мы ушли в багамские территориальные воды. – Кончита впервые за время после гибели отца улыбнулась своим воспоминаниям, потом, правда, тяжело вздохнула, но продолжила:

– Отца арестовали по возвращении в Санта-Марту, но по судовым документам он сумел доказать, что все это время ремонтировался в Дункан-Таун. Его отпустили, и мы ушли в отряд к Доне Паро.

– А мама твоя где?

– Мама? Ее давно уже нет, ей требовалась операция, а у нас не было денег. Так тетя Росита говорит. Я этого не помню, была совсем маленькой.

Ее детство прошло в невысоком доме на самом берегу залива Карденас. Дом был покрыт красной полукруглой черепицей. Улица называлась звучно: авенида Централь. Длина улицы – двести метров, вокруг такие же домишки рыбаков, деревянный мостик, чтобы пройти к причалам. Запах тухлой рыбы, развешенные сохнущие сети и небольшой рынок, где продавали то, что сумели добыть из вод залива и пролива. Зимой в основном уходили на рыбалку с приезжими американцами. После выхода «Старик и море» Хемингуэя они пытались поймать «большого марлина» и быть более успешными, нежели бедный рыбак с Кубы. Сама большая рыба им была не нужна, им нужен был успех, и его пытались купить. Вот только рыба на деньги не клюет…

Александр впервые обратил внимание на Кончиту. Он был старше ее на восемь – десять лет, а в этом возрасте это существенно, к тому же должность командира группы не располагала к заигрываниям с подчиненными. За ней пытался ухаживать Лёва, но без особого успеха. Она даже улыбалась редко, вела себя замкнуто. Отец ее разговорил, и у нее появились какие-то эмоции на лице. До этого все видели только жутко сосредоточенную девочку себе на уме. Немного оживлялась, когда появлялся Фидель или Алейда. К остальным относилась настороженно. Хотя враждебности не проявляла. У нее довольно короткая стрижка, волосы затянуты сзади в тугой узел. Внешне немного напоминает наших украинок или казачек с Дона или Кубани. Скорее всего, из-за темно-каштановых волос и темных глаз. Отец говорил, что Вилабиа – испанцы, только не из первых, приехавших на Кубу, а из гальерос, эмигрировавших на остров не так давно. Лицо чуть вытянутое, что явно выдает в ней европейку, кожа светлая, с небольшой оговоркой по Фрейду: загар не считается. Просто отличается по цвету от многих на острове, здесь у большинства кожа много темнее и явно видны африканские черты.

– Да, мои дедушка и бабушка переехали на Кубу из Хинона. Это на севере Испании, они баски, не испанцы. Но моя мама была испанкой.

– Твой отец рассказывал мне, что в юности он помогал эмигрировать с Кубы Хосе Пересу, – припомнил Владимир Иванович.

– Этого я не знаю. Знаю только, что отец стал членом партии в тридцать шестом, когда воевал в Испании.

– Да. Мы с ним там познакомились. Только он уехал обратно на Кубу в тридцать восьмом, а я вернулся в Москву. Ну, а потом пересеклись в Гваделупе.

Тут появился Лёва, который все испортил. Он зашел в столовую за соком и, вместо того чтобы взять из холодильника свежевыжатый апельсиновый сок с мякотью и удалиться, заметив людей на балконе, поперся туда. Появление еще одного слушателя остановило воспоминания Кончиты, она встала и попрощалась с присутствующими, пожелав им спокойной ночи. Генералу пришлось напомнить старшему лейтенанту о субординации.

– Извините, товарищ генерал, я в темноте вас не рассмотрел.

Недовольный Владимир Иванович вышел с балкона, не попрощавшись.

– Что это он? Что случилось? Чего он на меня набросился?

– Лёва, ты все время забываешь о том, что мы находимся не на курорте, а выполняем задание особой важности. Ты же должен был сменить Михаила в дежурке?

– Да вот, сока решил на дежурство взять.

– Взял?

– Так точно! Разрешите идти, товарищ командир группы?

– Идите, попросите Михаила ко мне зайти.

Народа не хватало, поэтому отдыхать членам группы приходилось урывками. Хорошо еще, что телевизионное оборудование было расставлено достаточно грамотно, и некоторые изменения в схему обзора были дополнительно включены уже Михайловым, который был главным специалистом в группе по этим системам. Тем не менее оставалось только надеяться на большую долю везения, что ничего не произойдет. Группа была слишком мала, чтобы надежно прикрыть эту территорию. Кончита дежурств не несла, она занималась в основном связью и кухней.

Прибывший Михаил доложил об отсутствии происшествий, и офицеры разошлись по своим комнатам.

В 03:30, еще до смены Галича, «Скромный» доложил о пролете двух транспортных машин на малой высоте, курсом 165° в направлении Тринидада и Санта-Клары. Передали сообщение в Гавану. Воздушное пространство нарушалось достаточно часто. В покое остров оставлять не желали. Наверняка ночные гости что-то везут в этих двух машинах. Но их курс лежал мимо Варадеро, поэтому тревогу никто не объявлял. У Усова была сформирована «тревожная группа», которая могла подоспеть за пятнадцать – двадцать минут после объявления тревоги. И была связь с 7-м батальоном, с которым, как и говорила Кончита, удалось наладить взаимодействие и даже отработать отражение атаки с моря с обоих направлений. Но им требовался час, чтобы добежать до этих позиций.

Михаил задействовал линию, которая шла в Санта-Марту, и установил там камеры наблюдения, так что дорога в трех местах просматривалась. В 04:00 Лёвушку сменил Александр, а через два часа ему неожиданно принесла кофе и бутерброды Кончита. Большой необходимости в этом не было, американская машина для приготовления кофе стояла в помещении дежурной комнаты. Но Саша не стал отказываться от завтрака.

– Алекс, я съезжу на рынок за зеленью, и мне надо заглянуть домой, узнать, как там и что.

– Хорошо, Владимир Иванович не говорил о необходимости связи.