Если она сейчас усядется за стол, то пиши пропало. Но Мотька живо смекнула, что к чему, и уже щедрой рукой накладывала на большущую тарелку всякие вкусности.
— Вот, тетя Тасечка, возьмите, попробуйте, что мы тут с мамой наготовили, — приговаривала она, неся тарелку к двери.
Тете Тасе ничего не оставалось, как последовать за ней. Когда она наконец ушла, все уже умирали со смеху.
— Ну, Матильда, ты даешь! — восхищенно кричал Костя.
— Да, ловко ты ее спровадила! — хохотала Людка.
Потом начались танцы, и вдруг опять раздался звонок.
— Наверное, она уже все слопала, — предположил Макс.
Я пошла открывать.
На пороге стояли… наша классная руководительница Клавдия Сергеевна и директриса Алиса Петровна.
— Здравствуй, Ася, — строго произнесла Лиса Алиса. — Что тут у вас происходит?
— У нас? У нас происходит день рождения, — пролепетала я в полном обалдении.
Тут в переднюю выглянули ребята.
— Заходите, пожалуйста, — сказала Мотька. — Вы пришли меня поздравить? — Глаза у Мотьки лезли на лоб.
Кажется, Лиса Алиса и Клавдюшка чувствовали себя не в своей тарелке.
— Заходите, садитесь, — радушно предлагала Мотька.
Они вошли и как-то бочком сели к столу. К счастью, единственную бутылку сухого вина, принесенную Максом, мы уже выпили, и Мотька на всякий случай выкинула ее в мусоропровод.
— Матильда, мы от души поздравляем тебя! — начала Клавдюшка и покраснела как вареный рак. — Мы, к сожалению, без подарка…
Первым сообразил, что к чему, Макс.
— Алиса Петровна! Как я понимаю, ваш визит вызван чьим-то доносом? — напрямик спросил он.
Алиса смешалась. Ее доверчивость уже не раз сослужила ей плохую службу.
— Гольдберг, что ты себе позволяешь? — слабым голосом проговорила она, уже понимая, что села в лужу.
— Неужели опять Дубова? — поинтересовался Вадик.
— При чем здесь Дубова? — вскинулась Алиса. — Мне на дом позвонили соседи, сказали, что у моей ученицы в доме черт-те что творится!
— Соседи? Какие соседи? — поразилась Мотька. — И откуда соседи могут знать ваш домашний телефон?
— Звонил какой-то мужчина…
— Вы спросили его фамилию, адрес?.. — допытывался Макс.
— Да, он сказал, его фамилия Аскольдов.
— Ага, это Верстовский! — сразу сообразил Макс.
— С чего ты взял? — спросила до сих пор молчавшая Клавдюшка.
— Как с чего? Его же у нас дразнят «Аскольдовой могилой»! Во дурак! Так себя выдать! Совсем безмозглый! Только на фиг ему это было нужно? — недоумевал Вадик.
— Да у него с Дубовой роман! — выпалила Мотька.
— Не может быть!
— Так ему и надо, кретину!
— А ты почем знаешь?
Все что-то кричали, хохотали, вопили. Очередная Лялькина пакость сорвалась.
Первым опомнился Макс.
— Алиса Петровна, Клавдия Сергеевна! Что же такое этот болван…
— Гольдберг! — одернула его Алиса.
— Хорошо, что же этот умник — против умника вы не возражаете? — вам сказал? Что мы здесь пьянствуем, разлагаемся морально, наркотики употребляем, да?
— Ну, примерно… — смутилась Алиса.
— И вы сразу поверили?
— Ну, не то чтобы поверила, но знаешь, как говорится, доверяй, но проверяй.
— Этот лозунг уже устарел, — тихо заметил Митя.
Тем временем, пока ребята выясняли отношения с руководством школы, мы с Мотькой и Машкой быстро убрали грязную посуду и накрыли стол к чаю. Матильда заварила чай, а я внесла тети-Липин торт.
— Алиса Петровна, Клавдия Сергеевна, попейте с нами чайку, — озорно блестя глазами, предложила Матильда. — И не вздумайте отказываться, я обижусь!
Алиса растерянно взглянула на Клавдюшку. Та пожала плечами.
— А почему бы и нет? — сказала она. — Вы уж извините нас, ребята!
— Да ладно! Кто старое помянет, тому глаз вон! — закричал Балабушка.
Короче говоря, через две минуты уже все, и учителя, и ученики, с упоением уплетали торт. Я заметила, что Вадик что-то шепчет на ухо Матильде. Она выслушала его, прыснула и выбежала из комнаты. Через минуту она вернулась с «Поляроидом» в руках.
— Внимание! — крикнула Мотька. — Снимаю!
И вот уже из фотоаппарата вылезает карточка, где запечатлено мирное чаепитие с директором и классным руководителем.
После чая они засобирались домой.
— Алиса Петровна! Клавдия Сергеевна! Куда же вы? Оставайтесь с нами, в шарады поиграем! — кричал Макс.
Но они, видимо, решили, что это уж слишком, быстро простились и ушли.
— Они у вас клевые тетки, — заметил Костя. — Наша бы директриса ни за что бы не извинилась, скорее бы умерла.
— А у нас умрет не директриса! — воскликнул Вадик Балабушка. — Дубовой — не жить! И Верстовский тоже у меня попляшет!
— А вдруг это не он? — предположила Нинка. — Может, кто-то его подставить хочет?
— А кому это в кайф? — спросил Вадик.
— Я знаю! — заявила Люда. — Это Верка! Ее рук дело!
— Думаешь, Ляля-Фу ни при чем? — удивилась Мотька.
— Она бы побоялась. Она и так от нас бегает, — сообразила я. — Это Верка под нее сработала! Ясный перец! Верстовский за Дубовой бегает — это раз, на день рождения Матильда ее не пригласила, хотя она даже готова была пожертвовать Лялькой… Картина ясная!
— Пожалуй, ты права, — сказал Макс. — Интересно только, кто так тонко все продумал, назвался Аскольдовым, чтобы подозрения на Богдашу пало… Верке одной не под силу!
— Аська, вы же с Мотькой сыщицы, вот и разведайте, — смеялся Вадик.
— Делать нам больше нечего! — хмыкнула Матильда. — Кому еще торта?
Глава IV Облезлый маникюр
Когда все гости разошлись, мы с Матильдой решили сразу все прибрать, чтобы завтра с утра, когда мы проснемся, у нас продолжался бы праздник. В комнате много цветов, в холодильнике остались разные вкусности, и впереди еще полный выходной день.
— Ну, ты довольна? — спросила я.
— А то! Еще как довольна! А что ты про маминого полковника скажешь?
Дело в том, что после театра тетя Саша с полковником заехали поглядеть, не очень ли мы безобразничаем. И остались вполне нами довольны. Полковник был высокий крепкий мужчина лет пятидесяти, с добродушной улыбкой, очень молчаливый. Зато тетя Саша при нем просто цвела.
— Да пока ничего сказать не могу, но вроде он вполне симпатичный.
— Вроде да.
— И маму твою, кажется, любит.
— Вроде да.
— Что ты все заладила «вроде да», «вроде да»?
— Просто не разобралась я в нем еще. Только рада, что живу отдельно!
— Понимаю!
Я мыла посуду, а Мотька вытирала и ставила по местам. Вдвоем мы довольно скоро управились.
— Ой, Аська, какой кайф! Уже все чисто, и столько цветов! Мне до сих пор только Феликс цветы подарил, а сегодня… И Костя, и Митя, и Вадька, и Макс…
— И Олег подарил тебе четырнадцать обалденных чайных роз, — напомнила я.
— Это особый разговор, — засмущалась Мотька. — Слушай, а ничего, что четное число?
— Нет, я слышала, что если больше десяти цветов, то можно.
— А какие красивые!
— Только надо на ночь их в ванну с водой положить, — вспомнила я.
Мы отнесли розы в ванную.
— Аська, ты спать хочешь? — спросила Мотька.
— Нет!
— Давай подарки посмотрим, а то я еще не видела их толком. Про миксер и духи я не говорю, это вааще! Фотоальбом очень даже пригодится, я в него израильские фотки вложу. Косыночка красивая!
— Это от Нинки?
— Да!
— А Олег тебе что подарил?
— Кроме роз, еще конфеты и кассеты для «Поляроида». Здорово, а то они жутко дорогие.
— А Костя?
— Высокие стаканы. Я буду в миксере взбивать коктейли и наливать в высокие стаканы. Кайфец!
— Матильда, погоди, а что мы будем делать с Машкиной сахарницей?
— А чего с ней делать-то? Олег обещал ее завтра завезти.
— Уже сегодня! — напомнила я. — А на толкучку когда мы пойдем? Не следовало бы воскресенье пропускать. А то по будням она не всякий день там бывает.
— Верно! Надо бы завтра туда съездить. И Машку хорошо бы прихватить.
— Это еще зачем?
— Да она же свои вещички быстрее узнает!
— Наверное, ты права. Тогда давай ложиться и поставь будильник, а то мы все на свете продрыхнем. А кстати, тетя Саша тебя завтра воспитывать не будет?
— Нет, — усмехнулась Матильда, — она сегодня, пока мы готовили, уже успела. Все, Аська, до завтра!
— Спокойной ночи!
Утром мы проснулись от телефонного звонка. Звонил Костя.
— Девчонки, вы на толкучку не пойдете?
— Собираемся.
— Тогда давайте по-быстрому.
— А мы еще Машку хотели с собой прихватить, — сообщила я.
— Можно, конечно, но я боюсь, неопытная она, может напортачить.
— Тоже правильно. Ладно, сегодня без нее обойдемся.
— Тогда через полчаса ждем вас у метро.
Я передала Мотьке все, что сказал Костя, и мы стали быстро собираться, наскоро выпив чаю с бутербродами.
— Аська, а оттуда мы вчетвером сюда приедем и устроим продолжение банкета. Ты только глянь, красота какая, сколько цветов!
— Кончай восторги, Матильда, идем скорее!
— Аська, позвони домой, предупреди, а то они волноваться будут.
— Матильда, золотая голова!
Я позвонила домой и сообщила тете Липе, что мы в полном порядке и сейчас отправляемся гулять.
— Гулены! Все никак не нагуляются! — проворчала тетя Липа. — Только смотрите не загуляйтесь.
— Тетя Липочка, сегодня воскресенье, у Мотьки еще продолжение банкета намечается. Так что мы погуляем и опять к ней завалимся, вчерашнее доедать.
— Обедать, значит, не придешь?
— Нет!
— Ну и ладно, я хоть отдохну маленько.
— Ура, Матильда, я свободна, как ветер! Бежим! — закричала я, положив трубку телефона.
Мы добрались до Черемушкинского рынка. По дороге я со слов Ирины Олеговны описала ребятам девчонку, продавшую сахарницу.
— Шансов у нас — кот наплакал, — заметил Костя.
— А много у нас шансов было, что эту сахарницу купит кто-то из наших знакомых? — взвилась Мотька. — Если шансы считать, мы бы вообще ничего и никогда не раскрыли.