По следу крови. Тру-крайм истории от подкаста CrimeCast — страница 18 из 57

Андреа Элизабет Майес по-прежнему проживает в штате Орегон, где работает в колл-центре T-mobile и управляет собственной линией косметических средств под названием Coconut Lashes.

Дать дуба в округе Юба. Американский «перевал Дятлова»?


Этот удивительный случай с исчезновением пятерых человек в округе Юба, который позже назвали Перевалом Дятлова по-американски, произошел зимой 1978 года. Он не менее загадочен, чем оригинальный случай, хотя, конечно же, имеет существенные отличия.

Они были друзьями. В целом из-за особенностей своего психического состояния все пятеро были домоседами, а связывала их большая любовь к спорту. Эти парни входили в спонсируемую местными властями баскетбольную команду для инвалидов Gateway Gators. Они боролись за право участия в Паралимпийских играх и, кстати, имели достаточно большие шансы туда попасть.

В прессе обычно их называли мальчиками. Это, вероятно, связано больше с их душевным состоянием, а не с возрастом. На самом деле им было от 24 до 32 лет. Все пятеро имели либо легкие умственные отклонения, либо психические расстройства. Из-за этих особенностей каждый из них жил дома со своими родителями. Ничего критичного, некоторые из них даже немного подрабатывали.

Теодор Эрл Вейер, карие глаза, вьющиеся каштановые волосы, симпатичный, с пивным животом, дружелюбный и доверчивый как ребенок (он махал незнакомцам и долго размышлял, почему они не машут ему в ответ), какое-то время работал уборщиком и менеджером в закусочной, но уволился по настоянию семьи, которая считала, что медлительность Вейера создает окружающим неудобства.

Джеки Чарльз Хюитт, 24 года, со всегда опущенной головой, тоже медленно реагирует, обычно тенью ходит за Вейером.

Джек Энтони Мадруга был без четкого диагноза – он окончил обычную среднюю школу и отслужил в армии. Карие глаза, каштановые волосы, плотного сложения, недавно уволился из кафе, где работал официантом.

Уильям Ли Стерлинг, темно-каштановые волосы, голубые глаза, друг Мадруги, глубоко верующий, часами читал в библиотеке литературу, чтобы помочь пациентам психиатрических больниц прийти к Богу.

Гэри Дейл Матиас, каштановые волосы, мутноватые глаза, 25 лет, помощник в садовом бизнесе своего отчима. Он, вероятно, самый интересный персонаж этой группы. Лечился от шизофрении и психотической депрессии, которая впервые появилась пять лет назад и, по словам его врача, не проявлялась в течение последних двух лет. Еще недавно он был абсолютно нормальным, но служба в армии определенно повернула какой-то рычажок в его голове, и он был уволен из-за нервного срыва и употребления наркотиков.

Давайте сразу проясним вопрос с их состоянием. Все пятеро были относительно дееспособными людьми, нормально разговаривали и вполне адекватно воспринимали окружающий мир. Ну, может, чуть медленнее, чем обычные люди.

И вот 24 февраля 1978 года молодые люди загрузились в бирюзово-белый автомобиль Джека Мадруги «Меркурий Монтего» 1969 года, чтобы поехать и посмотреть игру команды Калифорнийского университета Дэвиса в городе Чико. Это было примерно в часе езды от их дома, по довольно прямой, хорошей дороге. Они должны были вернуться домой самое позднее глубокой ночью. Но ночь уже начала превращаться в раннее утро, а никого из них не было под родительской крышей. Родители, конечно же, начали волноваться. Это было совершенно нехарактерное ни для одного из них поведение. Ребята были не из тех, кто задерживается допоздна или совершает какие-то спонтанные необдуманные поступки. Они были настоящими домоседами. Планировалось, что они посмотрят игру, а затем вернутся домой, чтобы хорошо отдохнуть перед собственным баскетбольным матчем на следующий день. Причем «мальчики» основательно готовились к этой игре, находились в предвкушении. Кто-то из них наглаживал свою спортивную форму, кто-то просил родителей разбудить пораньше, чтобы не проспать отъезд.

В то недоброе утро 25 февраля мать Теда Вейера проснулась в пять часов утра. Она не может сказать почему. Просто какое-то предчувствие помешало ей спасть. Кровать сына была пуста. В доме было тихо и еще не совсем светло. Имоджин Вейер позвонила по телефону матери Билла Стерлинга. Хуанита Стерлинг не спала с двух часов ночи. «Билл тоже не вернулся», – сказала она. Миссис Стерлинг уже позвонила матери Джека Мадруги. Джека тоже не было дома. Миссис Вейер позвонила матери Джеки Хюитт, а невестка миссис Вейер прошла вниз по улице, чтобы поговорить с отчимом Гэри Матиаса. Все пятеро друзей исчезли. В восемь часов вечера мать Джека Мадруга позвонила в полицию. Их дети никогда раньше не делали ничего подобного. Вскоре начали обнаруживаться очень странные факты.

Полиция из Чико и Юба-Сити начинает обыскивать маршрут между двумя городами, но не находит никаких следов пятерых мужчин. Через пару дней рейнджер из местного Национального парка сообщает, что несколько дней назад он видел машину как раз Mercury Montego 1969 года выпуска на обочине дороги в лесу. Он приводит копов к этой машине, которая действительно оказывается автомобилем Джека Мадруги. Эта находка привела к возникновению множества вопросов, на которые до сих пор нет ответов. Автомобиль с почему-то открытым зимой окном стоял на заснеженной дороге прямо посреди леса, куда обычно никто не ходил. Кроме того, это было в 70 милях от Чико и вообще ничуть не рядом с родным городом приятелей Юба. Полицейские также задались вопросом, почему молодые люди вообще вышли из машины, в то время как она была найдена застрявшей в сугробе. На колесах были признаки того, что они крутились при попытке выбраться, но снег был достаточно мелким, чтобы пятеро здоровых молодых людей не смогли ее вытолкать. Однако не было абсолютно никаких признаков того, что они хотя бы попытались это сделать. Бензобак был заполнен на четверть, и машина без проблем заводилась. Ключей в замке зажигания не было, полицейские завели ее, замкнув провода. На ходовой части не было вмятин или даже грязи, несмотря на то, что машина проехала почти 50 миль по плохо обслуживаемым горным дорогам посреди зимы. Полиция предположила, что тот, кто водил машину, должен был очень хорошо знать местные дороги, чтобы иметь возможность вести машину ночью, даже не поцарапав ее. Это сам по себе довольно тяжелый автомобиль с низко висящим глушителем, и если предположить, что в салоне было пять взрослых мужчин, свернуть на участок извилистой ухабистой горной дороги, вероятно, в полной темноте и обойтись без визуально заметных вмятин или грязевых пятен было бы очень сложно. По мнению следователей, водитель должен был либо проявить удивительную осторожность и точность, либо знать дорогу достаточно хорошо, чтобы предвидеть каждую выбоину или колею.

Оба сиденья были завалены обертками от продуктов, пустыми коробками от еды и фантиками. Все было съедено, кроме надкусанного шоколадного батончика «Марафон».

Родители говорят, что эту машину всегда водил только Джек Мадруга. Они утверждают, что он не любил кемпинги, путешествия с ночевкой и ненавидел холод. Он не мог знать этой дороги. Насколько выяснилось позже, никто из пропавших не знал этой дороги. За теоретическим исключением Гэри Матиаса, который иногда проводил ночь в лесу с друзьями. Остальные вели жизнь настоящих домоседов с такой запланированной предсказуемостью, что никто не мог понять, что могло повести их по этой одинокой дороге в горах.

Обильная на снег зима не позволила провести дальнейшие тщательные поиски. Совершили несколько осмотров с вертолета, но эти облеты не увенчались успехом. Организация поискового отряда среди зимы оказалась непосильной задачей, особенно когда это означало прочесывание пересеченной местности, заполненной каменистыми поверхностями, лесными тропинками и заснеженными склонами. На земле сотрудники пытались передвигаться по каменистым дорогам на лошадях. Но в горах выпало слишком много снега, и поиски оказались безуспешными. Чтобы не терять время зря, полиция занялась поиском людей, которые могли видеть пропавших в тот злополучный вечер. Вот что удалось узнать.

Баскетбольный матч закончился в 22 часа. После него пятерых молодых людей видели в магазине в центре города Чико. Запомнились они потому, что задержали продавца, который собирался закрывать свою торговую точку. Они купили несколько пакетов молока, газировку, пироги и несколько шоколадных батончиков, один из которых был обнаружен в машине надкусанным.

После того как по радио и телевидению опубликовали данные о пропавших, в полицию начались звонки. Большая часть из них была бесполезной, но некоторые заслуживали внимания.

Например, одна женщина, увидев фото, рассказала, что видела четверых из пяти этих человек. По ее словам, они ехали в красном пикапе, в деревушке Браунсвиль, в 30 милях от места, где была брошена машина. Это было через два дня после исчезновения. Она утверждает, что двое из группы, как она считает, Хьюитт и Стерлинг, зашли в телефонную будку, а двое других вошли внутрь магазина. Владелец магазина подтверждает этот факт. Он говорит, что они купили бурито, шоколадное молоко и газировку. Полиция посчитала эти сведения полезными. Однако брат Джека Хьюитта утверждает, что тот настолько ненавидел телефоны, что никогда не подходил к домашнему, даже когда тот звонил долгое время.

Но самым интересным стало свидетельство некоего Джозефа Шоунса. В ночь после матча, 24 февраля, он застрял на обочине горной дороги. Было много снега. Шоунс вышел на улицу, чтобы попытаться как-то вытолкать свою машину. Однако когда он начал это делать и как следует поднатужился, у него начался сердечный приступ, что позже подтвердили врачи. Шоунс, пошатываясь, вернулся в свою машину, стараясь переждать боль в сердце. Так он пролежал около шести часов, испытывая сильную боль. Он поддерживал тепло печкой своего автомобиля. Начал заканчиваться бензин. Становилось холодно, появилась опасность, что машина совсем заглохнет. И вдруг позади показался свет фар. Неподалеку от него сзади припарковался красный пикап. Вокруг него стояла группа людей. Шоунс видел, а может быть, ему показалось, что среди них была женщина с младенцем на руках. Он начал звать этих людей на помощь, но они почему-то замолчали и потушили фары. Немного постояв, пикап двинулся дальше. Еще, во время того, как они проехали мимо, Джозеф услышал какие-то шелестящие и свистящие звуки. Он не смог их четко идентифицировать. «Ну, что-то типа свистящего шепота на непонятном или неизвестном языке», – говорил он.