По твоим следам (Сердце зверя) — страница 45 из 47

– Закругляйтесь, пожалуй! – Розевски деловито прошагала мимо чудовищных монстров.

Один из «волков» оскалился, глядя на неё.

– Есть что сказать, дорогуша?

Зверь отвернул морду, отступив назад, подальше от этого странного человека.

– Как ты намерена действовать, Розевски? Двери изолированы! – голос профессора звучал у неё за спиной, но девушка лишь подёрнула плечами, продолжая идти.

Чудовищный взрыв сотряс стены, едва давая им устоять на ногах. Ворота дымились и деформировались. Остатки огня догорали, давая подойти ближе. Мик использовал последнее «солнце», подарившее им шанс на побег.

Прислонившись к горячей стене, он кивком велел Зои уходить. Проход оказался узким. Обжигая плечи и спину, Зои протиснулась наружу, осторожно прижимая к груди свою бесценную ношу. Свежий ветер ударил ей в лицо, сбивая с ног. Она поторопилась к броневику, ожидающему их.

– В протоколе безопасности защиты Купола, состав сыворотки «Звероформ» указан как биологическое оружие. Естественно, ДНК личного состава южного патруля было внесено в исключения, как, предполагаю, и мои данные, профессор, – проговорила Виктория, – поэтому вторжение «волков» система распознала бы, как присутствие заражённых на территории. Как эпидемию. Как опасность, верно?

– Это домыслы! – замотал головой Ссон.

Виктория махнула рукой, давая команду «волкам», рассредоточиться по уровням.

– Это вам ничего не даст! В случае эпидемии и угрозы биологического оружия, происходит полная изоляция, чтобы предотвратить дальнейшее распространение инфицирования…

Они почти одновременно подняли головы вверх.

– Проклятье… – профессор глядел на расколотое «небо» над головой.

– В случае, если изоляция невозможна, профессор, включается система самоуничтожения, – холодно улыбнулась Виктория.

Взвыли сирены, они оглушали. Отсеки и уровни, изолируясь, запечатывались.

– Ваши изыскания окончены, профессор, – подвела итог девушка.

Система, не справляясь с полной изоляцией, перешла во второй режим. Верхний уровень взорвался, грозя завалить тех, кто оставался внизу. Мик, поддерживая Дмитрия, помог ему выбраться наружу. Виктория осталась ждать у стены, вынуждая Хавьера покинуть Купол раньше неё. Убедившись, что не остался никто из их маленькой группы, девушка выбралась за капитаном следом. Ссон хотел было последовать за ними, мечась между падающими обломками, но рычащие звери, бешено колотя своими хвостами по разломанному полу, преградили ему дорогу.

Машина ожидала, и Розевски нетерпеливо подгоняла товарищей, видя, что происходит за их спинами. Затем, на полной скорости броневик нёсся к скалам, оставляя позади оседающий хрустальный «дворец».

Один за другим уровни вспыхивали, разлетаясь яркими осколками, оседая вокруг. Ещё немного и оглушая округу на многие сектора, уничтожая подземный тоннель, Белый Купол пал. А вместе с ним обрушился и старый Мост, соединявший города. Теперь, чтобы сделать шаг навстречу, горожанам предстояло открыть ворота и обрести свою свободу.

«Волк» бежал рядом с машиной. Хавьер, приложив ладонь к стеклу, опустил его, желая хоть так быть ближе. Он протянул здоровую руку, касаясь тёплой, нагретой солнцем чёрной шерсти. Тихий звон наполнил его слух, капитан глядел на алую ленту, обвившуюся вокруг лапы зверя. Его огромные алые глаза, встретившись с ним взглядом, остывали, словно гасли в них адские угли. Медленно очищаясь, они вновь наполнялись небесной синевой.

– Я люблю тебя… – он произнёс одними губами, боясь быть услышанным посторонними.

«Волк», ткнувшись головой в его ладонь, умчался вперёд, обгоняя машину. Затем снова возвращаясь, словно подгоняя их.


ГЛАВА 49


Территория «пустоши»

Она никогда не была здесь и никогда вживую не видела столько открытой земли, столько зелени. Зои осторожно присела на траву, гладя её руками. Запах ветра и чувство неизвестности пьянили её. Мик подошёл, останавливаясь рядом. Глядя на её растерянность, он улыбнулся.

– Сейчас я не могу утверждать, что справлюсь. Я столько раз пыталась, – испуганно прошептала девушка.

– Твои возможности были ограничены, – Готьер улыбнулся.

Усевшись рядом, он шутя, толкнул её плечом в плечо.

– Хочешь сказать, что сейчас я могу себе ни в чём не отказывать? Я в лесу! В одних штанах! Как мне работать? – Зои глядела на него, сердясь не на шутку.

– Идём со мной. Я покажу тебе кое-что… – Мик поднялся, протягивая ей руку.

Зои скептически глядела на неё из-под своей длинной чёлки. Затем осторожно протянула ладонь. Легко, словно она и ни весила ничего, Мик поднял девушку на руки. Не обращая внимания на возмущения, он понёс Зои через дебри в гущу леса.

– Дорога здесь не позволит нам быстро идти, если ты пойдёшь своими ногами, Зои, – пояснил Готьер, – поэтому позволь, я просто ускорю дело.

Розевски протестовала, но он упрямо шёл вперёд. Только достигая нужного места, Мик осторожно опустил её, тот час же получая болезненный удар кулаком в живот. Сипло выдохнув, он оскалился и улыбнулся.

– Мы пришли, собственно…, – Готьер указал на старую хижину, – этот дом никогда не пустовал.

Мик опёрся о подоконник и тот с хрустом отломился под его рукой.

– И никогда не ремонтировался! – Зои с отвращением оглядела разваливающийся дом.

– Это можно поправить, – простодушно уверил Мик, – ведьма всегда жила в нём и помогала местным жителям…

– По-твоему, я похожа на ведьму?! – Розевски возмущённо ахнула.

– Времена меняются… – виновато пробормотал Мик.

– А ты, значит, Большой волк?

– Разве я похож на волка? – снова улыбнулся он.

Зои многозначительно оглядела его, заявляя:

– На этот вопрос я смогу точно ответить только после тщательного осмотра. Только факты, дорогуша!

Она осторожно остановилась на скрипящем пороге. Рукой девушка толкнула покосившуюся дверь, и та впустила её внутрь странного дома. Хижина была полна запаха трав, которые висели у потолка, связанные небольшими пучками. Зои коснулась одного из них, наблюдая, как букет качается на грубой нити. Один из волков, тот, что помоложе, подошёл к ней и коснулся мордой ладони. Зои провела рукой по серебристой спине.

– Хорошее место, чтобы творить великие дела.

– Не могу не согласиться, – отозвался Мик.

– Я должна ей помочь, – Зои повернулась к нему, – и не только ей.

– Что ты хочешь этим сказать? – удивился Готьер, – конечно и в поселении людям может понадобиться помощь, и…

– Я говорю не о поселенцах, – проворчала Розевски, и теперь перевела взгляд на открытую тайную комнату хижины, глядя на аппаратуру, оставленную прошлым хозяином, – проект «Звероформ» должен быть полностью ликвидирован.

– И? – нахмурился Мик, ожидая продолжения её слов.

– И это значит, что я намерена искать его.

– Не заставляй меня верить в это… – глухо проговорил Готьер, – антидот невозможно приготовить без чистого образца крови.

– Но у меня есть чистый образец «волка», – не сдавалась Розевски, – у нас есть Виктория. Несколько лет я пыталась вызвать обратную реакцию, то, что отделит «волка» от человека. Очистит кровь. Сейчас, когда никто мне не помешает, я верю, что справлюсь…

***

– Я никогда не справлюсь в подобных условиях!

Зои пнула металлической ногой трухлые брёвна, и те рассыпались в прах, ещё больше разозлив её.

– Это никогда не кончится! – она горько поджала губы, вспоминая свою уютную комнату в городе.

Старое маленькое здание практически раскололось, словно гнилой орех. Они возились с ним уже второй месяц.

– Сеньорита Розевски простит наше неумение? Мы стараемся из всех сил, – Хавьер вытер рукавом рубашки пот, продолжая плавиться под палящим солнцем.

Но его очаровательная улыбка не попала в цель.

– На меня ваши чары не действуют, капитан! – проворчала Зои, складывая руки на груди, – вы хоть понимаете, как дорого время?..

Разбирая ставшие негодными доски, Мик схватил их с добрый десяток, взвалил на своё плечо и понёс, затем скидывая в огромный овраг. Вернувшись, он наклонился к следующей горе трухлявого дерева, но запах свежей древесины остановил Мика. Одна из сломанных досок смогла привлечь его внимание. Готьер отряхнул руки о штаны и перебрался через горы хлама, подбирая то, что так заинтересовало его.

Мик долго крутил в руках одну из тонких досок, затем, чему-то улыбаясь, пошёл к растущим рядом деревьям. Он поднял голову, вглядываясь в высокие толстые ветви. Находя подходящую, молодой человек стал ещё довольнее.

Прихватив толстую верёвку, Мик разорвал её на равные куски, продолжая мастерить. Перекидывая края через ветку, он закрепил оставшиеся концы. Проверяя надёжность своего незатейливого творения, Мик убедился, что прочность достаточна, чтобы выдержать вес человека. Ухмыльнувшись, он повернул голову и поискал взглядом возмущённо ворчавшую Зои.

Стоило ей снова несчастно вздохнуть и продолжить проклинать развалины, как девушка вдруг просто взлетела воздух и едва поняла, что произошло. Мик подхватил её и понёс к деревьям, которые укрывали часть дворика вековой тенью.

– Немедленно отпусти меня, чудовище! – Зои ловко вывернулась, но в тот же момент приземлилась на твёрдую шаткую поверхность.

– О боже, что это? Оно движется!.. – ахнула она.

Мик отцепил руки девушки от себя, смыкая их на прочных шершавых верёвках.

– Расслабься, тебе ничего не угрожает, – он тепло коснулся ладонью её макушки.

– Что это? Эта скамейка сломана! Она движется, чёрт… – Зои в ужасе закрыла глаза, а Мик тихонько толкнул её, раскачивая.

Раз, ещё раз… Легко взлетая и опускаясь, она словно парила, набираясь незнакомого восторга, и наконец осмелилась открыть глаза.

– Это качели, Зои. В моём детстве их ещё помнили, – Мик склонил голову набок, глядя, как осторожная улыбка тонула губы девушки.

За их спинами, во дворе продолжался бой со старым зданием. Им удалось сделать большую часть работы, но предстояло ещё многое. Левин, чувствуя, как спина заныла от усталости, опустил тяжёлую раму. Хавьер немедленно принял её, кидая на влажную землю.