По велению сердца — страница 46 из 63

Марша сбросила с головы капюшон. Дункан начал ее целовать прежде, чем она успела сказать хоть слово.

У Марши было такое чувство, будто она вернулась домой. Он обнял ее, и она поняла, что может наконец забыть тревоги и сомнения, которые цепко держали ее эти десять дней. Она изголодалась по Дункану. Боже, как она по нему изголодалась!

Отстранившись, Дункан взглянул на нее.

— Я тосковал без вас.

— И я без вас, — прошептала она.

Они улыбнулись друг другу, и Марша поняла — его переполняет головокружительное счастье, точно так же, как и ее саму.

Они были парой. Воистину дополняли друг друга.

— У меня здесь проверенная супружеская чета, — сказал он. — Он мастер на все руки, а заодно служит дворецким и лакеем. Она убирает и готовит. Я просил их приготовить нам совсем простой обед, и они уже накрыли на стол в гостиной, перед камином. — Он погладил ее плечи сквозь ткань плаща. — Они живут в пристройке и заверили меня, что не нарушат нашего уединения, поэтому вам совершенно не из-за чего беспокоиться.

Не из-за чего? А как же ее желание трогать его? Забыться в его объятиях? Отбросить правила, которым она неотступно следовала с тех самых пор, как допустила промашку с Финном?

— Звучит заманчиво, — сказала она.

Действительно, заманчиво. Сегодня она не будет директрисой. Сегодня она просто будет собой.

Она позволила Дункану снять с нее плащ и повесить его на крючок.

— Я еще не видел вас такой красивой, — тихо сказал он и снова ее поцеловал. Это был жаркий, требовательный поцелуй.

Она ответила с неменьшей страстью. Ее кожа горела там, где ее касались пальцы Дункана. Наконец пришло время перевести дух, и он проводил Маршу в гостиную так бережно, будто она была фарфоровой статуэткой. Она была удивлена и тронута его заботой, ясно читая в его взгляде, что он искренне надеялся доставить ей удовольствие.

На столике перед камином была приготовлена совсем простая трапеза: жареный цыпленок, свежевыпеченный хлеб, сыр, виноград и бутылка красного вина. К столику были придвинуты два уютных кресла. Все было обставлено с любовью и вниманием — для них двоих, для любовников.

Они ели и разговаривали о всяких пустяках, а Марша заодно услаждала и зрение, и слух — ведь она могла видеть и слышать Дункана. Еще бы уловить аромат лимона и пряностей, что витал в его дыхании. Но тут уж придется ждать следующего поцелуя, только когда же это будет? Она надеялась, что скоро.

Марша сделала глоток вина — пила уже второй бокал, и густая терпкая жидкость проложила огненную дорожку вниз по ее горлу.

Он тихо засмеялся.

— Вас, кажется, увлекла какая-то мысль. Вы о чем-то задумались?

— О вас, — просто ответила она. Вино помогло ей выражаться свободнее, чем обычно.

В его глазах пылал огонь, от которого сильнее забилось ее сердце.

— Я польщен. — Он улыбнулся уголком губ. — Расскажите, почему держали меня на расстоянии эти десять дней. Из-за того, что Финн появлялся на каждой вечеринке? Или потому, что мне не давала проходу леди Эннис? В чем причина?

Она отставила свой бокал. Как ему сказать? Однако сделать это необходимо.

— Лизандра сказала — я снова смогу занять пост директрисы в Оук-Холле при условии, что буду держаться подальше от вас. Она хочет вас заполучить!

В глазах Дункана она увидела удивление, затем гнев, хотя он очень старался казаться невозмутимым.

— Это было на ярмарке на Ридер-стрит, — продолжала Марша. — Лизандра попросила меня сесть к ней в карету, помочь развязать узел ридикюля. Разумеется, она придумала этот узел, чтобы сделать мне предложение, которое, с моей точки зрения, не что иное, как подкуп.

— Она не отличается порядочностью.

— Да, она такая, — согласилась Марша. — Мне пришлось держаться подальше от вас, потому что я раздумывала, что же мне делать. Вот почему я сажала Джо к себе в карету так, чтобы никто не видел. Если бы она узнала, что мы с вами виделись.

— Так вот почему мы встречались тайно?

— Конечно. Какой еще резон тут может быть?

Дункан болезненно поморщился, и Марша могла бы поклясться, что взгляд его сделался виноватым.

— Если вы хотя бы на минуту могли подумать, будто мне стыдно, что меня увидят вместе с Джо…

— При чем тут стыд? — мягко перебил он. — Просто нежелание поднимать волну, что я очень хорошо понимаю. Простите, я вас недооценил.

— И поделом, — сказала она. — Главное же состоит в том… — Она почувствовала, как жарко бьется жилка на ее шее. — Я больше не могу от вас скрываться.

— Почему? — спросил он.

Марша смотрела в камин, где полыхал, потрескивая, огонь.

— Почему, Марша? — повторил он свой вопрос.

Она покачала головой. Внезапно языки пламени ярко вспыхнули, слепя ей глаза.

— Потому что я хочу быть с вами. — Она закрыла руками лицо. — Мне даже страшно, до чего я этого хочу.

Дункан встал и помог Марше подняться.

— Посмотрите на меня, — приказал он.

Судорожно вздохнув, она взглянула ему в глаза.

— Вы оказали мне честь. — Его голос сделался хриплым. — И бояться вам нечего. Что тут может быть страшного? Вот вы. Вот я. Никого больше. Это наш с вами мир. Прямо здесь и сейчас.

Он поцеловал ее, и тела их слились. А потом он подхватил ее на руки и медленно закружился с ней перед камином. Она льнула к нему, а он не переставал ее целовать.

— Дункан, — прошептала она, гладя его щеку ладонью, — это же невозможно.

— Возможно. — Уложив ее на диван, он провел дорожку жадных поцелуев вдоль щеки, вниз по шее — поцелуев, которые заставили ее выгнуть дугой спину и жалобно застонать. — Сегодня вы станете моей.

Ее пальцы перебирали его волосы, такие густые — просто наслаждение.

— Нет, — сказала она. — То есть я хочу, но…

— Я вас хочу, — перебил он. — Всю, без остатка. И я намерен на вас жениться.

— Я тоже вас хочу, — откликнулась она. — Но не могу выйти за вас. Не могу, и все.

Он покачал головой.

— Марша…

Она закрыла ему рот ладонью.

— Тише.

Он сел, подобрав под себя ноги, и она потянулась к нему и села, выпрямив спину.

— Неужели нам нельзя просто наслаждаться друг другом? Так, как мы уже пробовали?

Он вскочил с дивана, и около его губ залегли угрюмые складки.

— Мне этого мало. — Он отвернулся к огню, скрестив на груди руки. Прошло несколько минут томительного молчания, прежде чем он обернулся к ней.

— Умоляю, не просите об этом. — Марша тоже встала. — Просто любите меня, Дункан. Любите здесь, в этом маленьком милом домике.

Его глаза сделались средоточием мрака и света. Не говоря ни слова, он раздел ее, стянув с плеч платье и сорочку. Его язык обежал вокруг каждого соска, прежде чем он начал их посасывать. Губы его источали сладость и жар там, где касались ее кожи.

Она запрокинула голову, упиваясь этой чувственной лаской.

Потом его ладони, восхитительные ладони, двинулись по ее телу вниз. Платье и сорочка оказались на полу, лежа горкой розового и кремового. Марша осталась в одних панталончиках из французского кружева, изнемогая от желания его ласк.

Сначала его пальцы изучали завязки деликатного предмета одежды, мешающего видеть ее тело, а потом он встал перед ней на колени и осторожно спустил ткань вниз, целуя каждый дюйм ее живота, что открывался его губам. Потом настал черед светлых шелковистых волос, за которыми таился вход внутрь ее женского естества.

— О, Дункан! — воскликнула она, упираясь ладонями в его сильные плечи.

Заставив ее раздвинуть ноги, он коснулся языком той жемчужины, которую уже успел полюбить, и осторожно раздвинул пальцами складки женской плоти.

— Вы как цветок, — сказал он, дразня ее разгоряченное тело. — И вы цветете лишь для меня.

Она была с ним согласна, потому что он казался ей солнцем, и она открывалась ему навстречу, купаясь в тепле его обожания, — свободная, прекрасная и живая.

Но когда ее тело готовилось обрушиться содроганиями на его губы и шаловливые пальцы, он вдруг остановился. Взглянул на нее живыми карими глазами и, улыбнувшись, спросил:

— Мне продолжать?

Марша прикусила нижнюю губу.

— Да, пожалуйста, — прошептала она.

— Через минуту. — Его голос резал слух, точно песок. — Сначала нам нужно кое-куда пойти.

— Куда же?

— Наверх, в одну из комнат, предназначенных для гостей. Вы первая. — Он похлопал ее по бедру.

Она невольно рассмеялась.

Дункан зажег свечу возле лестницы и оставил ее там — освещать им путь наверх. По дороге щекотал ее ягодицы, и она смеялась. Дункану даже пришлось ее остановить.

— Держитесь-ка за перила, — приказал он.

Марша повиновалась, и он осторожно поставил ее ногу вверх на две ступеньки. Ей стало не до смеха, когда он вдруг поцеловал ее сзади — легкие, дразнящие поцелуи, от мочки уха, вниз по шее к нежному местечку между лопаток. Пальцы между тем дерзко мяли ее ягодицу, и очень скоро его раскрытая ладонь начала ласкать внутреннюю поверхность ее бедер. Она хватала ртом воздух, потому что голова шла кругом от этой упоительной ласки. Особенно когда он стал ласкать ее грудь свободной рукой, прокатывая сосок между пальцами.

— Дункан, — жалобно сказала Марша, протянув руку назад. Его брюки приводили ее в отчаяние — ей бы коснуться этого могучего, твердого ствола. — Я не могу больше.

— Хорошо, — прошептал он, касаясь губами ее шеи. Пальцы между тем продолжали свою дразнящую игру.

Ей снова пришлось ухватиться за перила — обеими руками. Но он снова остановился, прежде чем ее накрыла волна ослепительного чувственного восторга.

— Я забыл, — сказал он лукаво, и она почувствовала, что сходит с ума от наслаждения пополам с отчаянием. — Нам нужно добраться до одного волшебного места.

Должно быть, он понял, что у нее дрожат колени, потому что миг — и она оказалась у него на руках.

— Дункан! — Она снова засмеялась, пытаясь протестовать.

Но он перебросил ее через плечо, лицом вниз, и преодолел оставшиеся ступеньки с такой легкостью, словно она была не тяжелее перышка.