По заказу — страница 50 из 59

– Почему? – недоуменно спросила она.

– Нам надо немного поболтать, – небрежно бросил я.

– О чем? – Внешне она сохраняла спокойствие, но глаза выдавали волнение. Джульет постоянно переводила взгляд с меня на Криса. И вокруг ее зрачков появились белые пятнышки.

– И зачем тут это? – задала она новый вопрос, указав на видеокамеру на штативе, которую я поставил прямо напротив нее. Я принес их в дом вместе с перегородкой, стереосистемой с пленками и микрофоном. Просто так, для большей безопасности.

– Чтобы удостовериться в точной записи всего сказанного за время нашей непринужденной беседы, – заметил я.

– Но я не желаю с вами беседовать, – буркнула она и встала. – Знаете, я сейчас пойду. Мне тут нечего делать.

Она направилась к двери и попыталась ее открыть.

– Немедленно отоприте ее, – потребовала Джульет.

– Да, я мог бы, – неторопливо произнес я. – Но в таком случае мне придется передать все материалы полиции.

И достал из кармана фотографии содержимого ее гардероба.

– Что это? – В ее голосе послышалась легкая тревога.

– Фотографии, – сказал я. – Садитесь, и я вам их покажу.

– Покажите мне их здесь. – Она по-прежнему стояла у двери.

– Нет. Сначала сядьте.

Джульет постояла еще минуту, посмотрев сперва на меня, а затем на Криса.

– Ладно, я сяду, но на ваши вопросы отвечать не собираюсь.

Она двинулась к креслу и села, наклонившись и скрестив ноги. Джульет старалась создать впечатление, что держит ситуацию под контролем. Любопытно, надолго ли хватит ее уверенности, стал прикидывать я.

– Покажите мне фотографии, – попросила она. Я отдал их ей.

Она поглядела на все шесть снимков, гордо вскинула голову и с вызовом осведомилась:

– Ну и что?

– Это фотографии внутренней части вашего гардероба.

– Я и так вижу. Ну и что? – Джульет даже не спросила, каким образом они у меня очутились.

– В нем полно дизайнерских костюмов, туфель и сумочек, – напомнил я.

– Ну и что? – повторила она. – Я люблю элегантные вещи. Что в этом плохого?

– Они очень дороги, – заявил я.

– А я – дорогая девушка, – с улыбкой ответила она.

– Где вы их приобрели? – попытался выяснить я.

– Это не ваше собачье дело, – огрызнулась Джульет, явно теряя терпение.

– Думаю, что как раз мое, – возразил я.

– Почему?

– Да потому что у тренеров-ассистентов обычно недостает средств на покупку костюмов общей стоимостью в тридцать тысяч фунтов, – невозмутимо проговорил я. – Если только они не продают информацию о лошадях, за которыми присматривают, и не совершают иных предосудительных поступков.

Джульет медленно расставила ноги, а после снова скрестила их, но уже в другой позе.

– Мне подарил их богатый поклонник, – сообщила она.

– Вы имеете в виду Джорджа Логиса? – догадался я.

Ее потрясли мои слова. Она стремительно приподнялась в кресле, однако потом вернулась в прежнее положение и откинулась на его спинку.

– А кто это? – с наигранной наивностью переспросила она.

– Перестаньте, Джульет, так дело не пойдет. Вы прекрасно знаете, кто такой Джордж Логис. И все вещи в вашем гардеробе – его подарок.

– Отчего вы так подумали? – поинтересовалась она.

– Сегодня утром я позвонил в бутик Джимми Чу на Слоан-стрит и спросил, хранят ли они списки покупателей их обуви. Менеджер ответил: да, такие списки у них есть, но он не станет перечислять мне значащиеся в них имена.

Джульет чуть заметно улыбнулась. Но она слишком быстро расслабилась.

– Затем я позвонил в другой его бутик на Нью Бонд-стрит и сказал, что звоню по просьбе мисс Джульет Бёрнс. Она потеряла пряжку от туфли во время заграничного путешествия и хочет, чтобы ей прислали замену. Мне объяснили, что у них нет сведений о приобретении мисс Джульет Бёрнс каких-либо туфель в их магазине.

Я подошел к ее креслу, встал сзади, нагнулся и прошептал Джульет на ухо:

– Я сообщил им, что сведений, наверное, нет, потому что я сам купил ей туфли. «А кто вы такой?» – осведомились они. «Джордж Логис», – представился я. «Да, конечно, мистер Логис, – оживились они. – Рады снова слышать ваш голос. О какой паре идет речь?» Я описал им туфли бирюзового цвета, которые вы видите на фотографиях, и они сразу их вспомнили.

Я умолчал о своих звонках в сеть магазинов «Гуччи» и «Армани». Тогда я тоже назвался Джорджем Логисом. Менеджеры были со мной очень любезны и, подобно служащим в бутиках Джимми Чу, признались, что их обрадовал мой звонок.

– Ну, допустим, что Джордж купил мне все вещи. – В ее интонациях опять прозвучал вызов. – Никакого преступления здесь нет.

– Была ли это плата за услуги? – попытался выяснить я.

– Не знаю, что вы под этим подразумеваете, – насторожилась она.

– Он покупал сексуальные услуги?

– Не говорите чушь, – обиделась она. – Что же я, по-вашему, проститутка?

Нет. Я подумал, что она могла быть убийцей, но не стал говорить ей об этом. И переменил тему.

– Вам не кажется, что кто-то хорошо потрудился, отчистив эту комнату? – спросил я.

– Что-то я вас опять не поняла, – заявила Джульет.

– Ведь тут погиб Билл Бартон. Поглядите, – указал я. – На стене до сих пор можно заметить пятно от его мозгов.

Я уловил, как лицо Криса исказилось от страха, и чуть было не улыбнулся. Подробности смерти Билла остались ему совершенно неведомы.

– Как я могу забыть? – произнесла Джульет уже не столь встревоженным тоном.

– Вы знаете, что я нашел вторую пулю? – спросил я.

– Да, я читала в газете, – сказала она. – Но по-прежнему не в силах сообразить, как это связано со мной и зачем вы об этом упоминаете.

– Речь идет о том, что Билл Бартон был убит, и вам известно об этом больше, чем вы тогда сообщили.

– Ерунда, – рассердилась она. – С меня хватит. Я не скажу вам ни слова. И вновь заговорю лишь в присутствии адвоката.

– Адвоката? – удивился я. – Зачем вам нужен адвокат? Вы не арестованы, а я не полицейский.

– В таком случае я свободна и могу идти? – уточнила она.

– Абсолютно свободны, – подтвердил я. – В любое время, когда только захотите.

– Правильно. – Она встала. – Я пойду.

– Но тогда мне придется доложить полиции о результатах сравнительного анализа ДНК.

– О каких результатах ДНК?! – выпалила она.

– О результатах анализа вашей ДНК.

– Вы блефуете, – заявила Джульет.

– Вы можете мне поверить? – спросил я. – Садитесь, Джульет. Я еще не закончил.

Она опять неторопливо опустилась в кресло.

– Посмотрите вот на это. – Я дал ей фотографию ее расчески.

– Откуда у вас такие фотографии?

– Я проник к вам в дом, – признался я. – Когда вы были на работе.

– И это законно?! – воскликнула она.

– Вряд ли, – согласился я. – Поглядите повнимательнее и скажите мне, что вы увидели.

– Расческу.

– Не просто расческу, а вашу расческу, – поправил ее я. – А что еще?

Она снова взглянула на снимок.

– Нет, ничего.

– А волосы? – подсказал я.

– У каждого человека остаются волосы на расческе.

– Да, – откликнулся я. – Но тут не волосы Джульет Бёрнс. Вы знаете, что можно получить код ДНК из одной волосяной клетки?

Она промолчала.

– Да, да, можно.

Я опять встал у нее за спиной, чтобы наши лица оказались заснятыми на видео.

– И еще одно, – добавил я. – Держу пари, вам неизвестно, что код ДНК можно получить из слюны, которой вы заклеили конверт с «ободряющей» открыткой. Я получил его в прошлый четверг.

Это был взрыв бомбы. Она подскочила. Ее рот то открывался, то закрывался, но из него не исходило ни звука. Она явно решилась бежать, опять приблизилась к двери и нажала ручку. Но старые дома основательно выстроены, и в этом их достоинство. Дверь не сдвинулась ни на дюйм, когда она бросилась на нее в атаку.

Джульет оглянулась на окна, рассчитывая выпрыгнуть и скрыться.

– Даже не надейтесь, Джульет, – предостерег ее я.

Но, похоже, она меня не услышала, и я прикрикнул на нее:

– Если вы убежите, я отнесу все документы в полицию.

Она окинула мое лицо злобным и в то же время растерянным взглядом и спросила:

– А если не убегу? – Ее сознание по-прежнему билось в тисках панического страха.

– Тогда посмотрим, – отозвался я. – Но не стану вам ничего обещать.

– Я не стреляла в вашу подружку, – заявила она, продолжая стоять у двери.

Я заметил, что Крис отчаянно порывается что-то сказать, и, повернувшись к нему вполоборота, покачал головой.

– Да, я знаю, – подтвердил я. – В Марину стрелял мужчина. Но вам известно, кто это был, не так ли, Джульет?

Она опять ничего не ответила.

– Идите и садитесь на место. – Я подошел, взял ее за руку и повел к креслу, проговорив: – Ну, так-то лучше, – когда она села.

Я устроился напротив нее, но в стороне от камеры.

– И тот же человек убил Хью Уокера? – предположил я. Она неподвижно сидела, глядя на меня. И молчала.

– А также Билла Бартона? Опять никакого отклика.

– В этой самой комнате. И вы тогда были здесь.

– Нет, – возразила она, и ее голос прозвучал чуть громче шепота. – Это неправда. Меня здесь не было.

– Но разве не вы нашли утром Билла Бартона? Я же помню ваши слова.

– Нет.

Она заплакала и закрыла голову руками.

– В этом доме много плакали, – заметил я. – Настало время признаний, а не слез, Джульет, – сурово произнес я. – Скажите нам правду. Пора положить конец безумию. И остановить череду убийств.

Джульет раскачивалась в кресле взад-вперед.

– Я никогда не думала, что он способен убить Хью Уокера или Билла, – с трудом выдавила она.

– Кто это был? – стал допытываться я. Она в очередной раз промолчала.

– Послушайте, Джульет. Я знаю, что вы с кем-то спите. И нашел его одежду в ящике у вашей кровати, а его волосы – на этой расческе. Так что я выявил его ДНК, и оно совпало с ДНК человека, напавшего на Марину в первый раз на Эбури-стрит. Вам не удастся защитить Джорджа Логиса, даже если вы не признаетесь нам, что он – убийца.