Кейтлин улыбнулась:
— Уж эти таланты тебя точно не беспокоят.
— Не скажи. Ты бы никогда не обыграла Лео в покер, ручаюсь. Шельмец еще тот.
Кейтлин продолжала улыбаться, но глаза ее вдруг сделались серьезными.
— Если я попрошу тебя кое-что для меня сделать, ты согласишься?
— Смотря что, — устало вздохнула Саманта.
— Дотронуться до одного предмета.
Ее просьба не удивила Саманту. Чуть приподняв брови, она молчала, ожидая продолжения.
— Сегодня я заходила в квартиру Линдси, искала, во что бы ее одеть…
Саманта понимающе кивнула.
— Я знала, что она встречается с Меткалфом, поэтому нисколько не удивилась, обнаружив там его вещи. Однако среди прочего я нашла вот это. — Она открыла сумочку, достала оттуда платок, в котором было что-то завернуто, и положила его на стол. — Я не дотрагивалась до него. Скажу сразу — эта вещь не может принадлежать Линдси.
Саманта увидела небольшой кулончик, что-то вроде подвески или амулета — черный паучок в центре серебряной паутинки, с колечком для цепочки. «Такие надевают чаще всего на Хеллоуин», — подумала она и машинально спросила:
— Почему ты думаешь, что эта вещь не может принадлежать Линдси? — Собственный голос вдруг показался Саманте чужим.
— Потому что Линдси с детства боялась пауков, даже игрушечных. — Кейтлин поморщилась. — Странно для полицейского, не правда ли? Что поделать… Кстати, когда я разговаривала с ней по телефону с месяц назад, она сказала, что регулярно дезинфицирует квартиру. У нее была настоящая паукофобия, можешь мне поверить.
— Но ведь это же не настоящий паук, — недоумевала Саманта.
— Не важно, — отрезала Кейтлин. — Линдси даже нарисованных пауков боялась, а уж украшение в виде паука никогда бы не купила.
— Может быть, ей его кто-то подарил?
— Она бы его просто не взяла. Нет, Саманта, я абсолютно уверена — эта вещь не ее.
— А где ты его нашла?
— На тумбочке возле кровати. Что тоже странно — увидев возле себя паука, она бы просто не заснула. Я расскажу тебе один случай. Когда Линдси только-только научилась ходить, в кроватку к ней заполз маленький паучок. Комната наша находилась на первом этаже. Так Линдси выскочила из кроватки и побежала на второй этаж, к родителям. Потом она рассказывала мне, что помнит каждую секунду, как она взбиралась наверх, но сначала она испугалась так, что не могла пошевелиться. После этого ей несколько ночей снились кошмары.
— Значит, ты считаешь, что это украшение ей кто-то подбросил?
— Я знаю одно — Линдси никогда бы такое не купила, а заметив в своей квартире, взяла бы веник, совок и выбросила его в ведро.
— Может быть, Меткалф подарил?
— Нет. — Кейтлин энергично замотала головой. — Они давно знали друг друга, уже с полгода как стали любовниками, и он не стал бы так грубо шутить. Он наверняка знал, что она действительно боится пауков, она всем своим знакомым об этом говорила, иногда в шутку, а иногда всерьез. А ты разве не знала?
— Знала, от нее самой, — медленно произнесла Саманта. — Когда я находилась у них, в полиции, Линдси пару раз приносила мне кофе и в один из своих приходов будто шутя спросила, могу ли я заглянуть в ее будущее и сказать, не… — Она осеклась.
— Не умрет ли она от укуса паука? — закончила фразу Кейтлин.
— Да. — Саманта кивнула.
— В детстве Линдси боялась двух вещей — пауков и воды над головой. Боязнь воды она преодолела, научившись плавать, а вот победить страх перед пауками ей так и не удалось.
— Понятно… Пауков он использовать не стал — во-первых, их поведение не проконтролируешь, а во-вторых, она сразу запаниковала бы. И тогда он решил прибегнуть к воде. Линдси не сразу догадалась, что ее ждет, а когда догадалась, было уже поздно. Вот чего он добивался — чтобы страх в ней возрастал постепенно, — пробормотала Саманта.
Кейтлин, ничего не расслышав, продолжала свой рассказ:
— Когда мне сказали, что он утопил ее, я думала только о том, какой ужас она испытала перед смертью. Она всегда боялась умереть именно так. Сначала это показалось мне жутким совпадением, но после того как я обнаружила на ее тумбочке украшение в виде паука, поняла — никакого совпадения здесь нет. Он не просто хотел убить ее, он хотел ее напугать.
— Ты полагаешь, что это он принес амулет в ее квартиру?
— А кто еще?
Саманта едва заметно кивнула:
— Скорее всего он. Только вопрос — когда.
— После ее смерти, — твердо ответила Кейтлин. — Либо сразу после того, как похитил ее. Я не шучу — Линдси сама такое в дом никогда не принесла бы.
— Если наши выводы правильные, то он оставил амулет не для Линдси, а для кого-то другого.
— Для меня? Предполагал, что я стану убирать квартиру и наткнусь на него?
— Нет, и не для тебя. После того как он послал Меткалфу записку с требованием выкупа, он знал, что тот бросится в квартиру Линдси. Шериф так и сделал, тем более что квартира не была опечатана. Амулет он не заметил, ему не до осмотра было, да и зачем ему осматривать квартиру? Наверное, он влетел туда как ураган, осмотрел комнаты и ушел.
— Ничего не понимаю. Куда ты клонишь? Зачем ему сообщать шерифу, что он собирается напугать Линдси?
Саманта набрала полную грудь воздуха, медленно выдохнула, потерла, разогревая, руки и потянулась к амулету.
— Сейчас все выясним, — сказала она.
Глава 9
Когда Лукас передал Джейлин свой разговор с Меткалфом и рассказал о своих подозрениях относительно Саманты и цирка «Вечерний карнавал», напарница ненадолго задумалась, потом взглянула на него и тихо спросила:
— Полагаешь, он прав?
— Нет. Я не верю, что между цирком и похищениями есть какая-либо связь. Преступник — ярко выраженный одиночка, индивидуалист, и действует он один. Он никогда ни с кем не станет сговариваться, тем более с цирковыми артистами.
— Я вижу, относительно его психологического портрета ты полностью согласен с Бишопом.
— В главном — да. Похититель — мужчина среднего возраста, ему от тридцати пяти до сорока лет, без уголовного прошлого. Он осторожен, одержим своей идеей, организован и целеустремлен. Скорее всего не женат, разведен или вдовец. Может где-то работать, но, по-моему, он материально независим. Возможно, благодаря полученному наследству. Еще до того как он начал получать выкупы, можно было смело предположить, что в деньгах он не нуждается.
— Помню, ты сначала не соглашался с Бишопом относительно главного — почему он все-таки убивает своих жертв. Бишоп, опираясь на книги, утверждал, что он боится, что кто-то сможет опознать его.
Лукас нахмурился и ответил словно в раздумье:
— Очень странно. В определении типа личности Бишоп редко пользуется справочниками и учебниками.
— Похоже, ты оказался прав — похититель убивает вовсе не из-за боязни, что его узнают. Саманта верно подметила — у него явное нарушение психики.
— Да, — ответил Лукас, не переставая хмуриться.
— Ты беспокоишься за нее?
Он пожал плечами, будто отметая мрачные мысли, но жест получился неубедительным.
— Саманта может постоять за себя.
— Похоже, это тебя не слишком успокаивает.
— Я думаю, не выпустили ли мы с тобой из виду что-нибудь существенное.
— Что именно?
— Знаешь, как бы неправдоподобно ни выглядела гипотеза Меткалфа, в одном он может оказаться прав. Боюсь, у похитителя действительно есть какая-то связь с цирком либо маршрут его преступлений совпадает с их поездками.
Джейлин удивленно вскинула брови.
— Эта мысль пришла мне в голову, когда он разворачивал передо мной картину заговора между цирком и преступником.
— Хорошенькое дельце, — кисло заметила Джейлин.
Лукас, поморщившись, кивнул.
— Если мы не найдем ему более подходящую мишень, он мало того что растратит энергию на пустяки, так еще выставит цирк в самом неприглядном свете.
— И Саманту вместе с ним.
— Разумеется. Жители города не останутся безучастными к его подозрениям, ведь погиб не кто-нибудь, а женщина, да еще полицейский.
— Я видела лица полицейских во время похорон. Они очень сильно переживают и, как и Уайат, горят желанием найти виновника.
— Нетрудно было заметить, — хмыкнул Лукас. — Конечно, если дело дойдет до угроз физической расправы, Лео сможет защитить артистов. Да и Саманта не даст себя обидеть. Так что не это меня заботит.
— Тогда что? Если похититель не имеет никакого отношения к «Вечернему карнавалу», то как Меткалф может связать их?
— После того как Саманта выдвинула идею о том, что преступник затеял со мной игру, мы часто говорили с ней и пришли к выводу, что он вполне мог следить за нами последние восемнадцать месяцев. Такое вполне возможно, ну или по крайней мере вероятно.
— Только в том случае, если Саманта права, что он воспринимает все как некое состязание с тобой. Записка, которую мы обнаружили в том сарае, косвенно подтверждает это. Он называет тебя по имени.
— Да. — Лукас кивнул и продолжил: — Но что, если он не только следил за нами? Саманта утверждает, что он хороший психолог и что он исследовал как мои действия, так и всю работу нашего спецподразделения. Если она не ошибается…
— Тогда он знает о твоих прошлых отношениях с ней, — закончила Джейлин.
— Ну кое о чем писалось в прессе, — отозвался Лукас. — Не только о нас с ней, но и о цирке. Все это можно легко найти в Интернете. Тому, кто умеет читать между строк, не составит труда додумать остальное.
— Ну тогда о Саманте он знает все, что ему нужно.
— И о цирке «Вечерний карнавал» тоже, — медленно произнес Лукас. — О его ежегодном маршруте. Вот об этом-то и говорил Уайат. Джейлин, мне кажется, нам с тобой следует опередить Уайата и его людей. Информации у нас больше, поэтому, если есть между похищениями и цирком какая-то связь, мы ее обнаружим быстрее.
— Хорошо, давай поищем. Только один вопрос — так ты, значит, думаешь, что преступник целенаправленно ввел Саманту в игру? Каким-то образом подстроил события, чтобы она оказалась здесь? Но каким? И с какой целью?