Победитель — страница 77 из 94

— Послушайте, все это произошло десять лет назад! — возмущенно напомнил Берман. — Можно сказать, это случилось не в наше дежурство.

— Ну да, Лу, широкой публике будет до этого какое-либо дело… Все ваши задницы под прицелом, и вы это прекрасно понимаете.

Мастерс гневно стукнул кулаком по столу.

— Ты хоть представляешь себе, что будет, если общественность узнает о махинациях с лотереей? — с жаром воскликнул он. — Ты подумал о судебных исках, скандалах, расследованиях, о том ударе, который будет нанесен под дых старому доброму Дяде Сэму? Это будет похоже на то, как если б государство отказалось от своего долга. Такое просто нельзя допустить! И никто такое не допустит!

— Так что же ты предлагаешь, Джордж?

Быстро взяв себя в руки, Мастерс принялся загибать пальцы:

— Ты приводишь к нам Тайлер. Мы ее допрашиваем, добиваемся ее сотрудничества. Получив необходимую информацию, берем всех этих людей…

— Этого человека, Джордж, — перебил его Риггс. — Он всего один, но я тебе прямо скажу, он необыкновенный.

— Отлично; значит, с помощью Тайлер мы схватим его за шкирку.

— А что станется с Лу-Энн Тайлер?

— Ну же, Мэтт, она в розыске по подозрению в совершении убийства, — виновато развел руками Мастерс. — И почти десять лет не платила налоги… Я должен исходить из предположения, что ей было известно о махинациях с лотереей. Все это в сумме дает несколько пожизненных сроков, но я соглашусь на один, быть может, даже на половину, если Тайлер очень поможет следствию, — но ничего обещать не могу.

Риггс встал.

— Что ж, ребята, было приятно побеседовать с вами.

Вскочив с места, Берман метнулся к двери, преграждая Мэтту выход.

— Лу, у меня по-прежнему есть одна здоровая рука, и кулаку на ней просто не терпится хорошенько дать тебе в морду.

И Риггс угрожающе двинулся к двери.

— Подождите минутку, успокойтесь! — рявкнул Мастерс. — Так, оба, сядьте!

Риггс и Берман долго молча смотрели друг другу в глаза, затем медленно вернулись на свои места.

— Если ты полагаешь, — сказал Мэтт, глядя Мастерсу в лицо, — что эта женщина примчится сюда, чтобы, рискуя собственной жизнью, помочь вам схватить этого типа, а в награду провести остаток жизни за решеткой, то ты задержался в Бюро слишком долго, Джордж. И у тебя высохли мозги. — Он ткнул в него пальцем. — Позволь кое-что тебе объяснить. Эта игра стара как мир и называется «у кого есть рычаг воздействия». Ты свяжешься с властями штата Джорджия и объяснишь, что Лу-Энн Тайлер больше не разыскивается ни по обвинению в убийстве, ни по какой-либо другой причине. Даже если у нее есть неоплаченный штраф за неправильную парковку, он аннулируется. Это понятно? Абсолютно никаких претензий. После чего ты позвонишь в службу по налогам и сборам и скажешь, что Тайлер заплатит все, что должна, но о тюремном сроке придется забыть. Что касается участия в махинациях с лотереей, если срок давности еще не истек, это тоже снимается. Малейшие числившиеся за ней нарушения, способные привести хотя бы к одной секунде тюремного заключения, стираются начисто. Исчезают. Лу-Энн Тайлер становится совершенно свободным человеком.

— Вы что, спятили? — взорвался Берман.

— Или?.. — тихо спросил Мастерс, не отрывая взгляда от Риггса.

— Или мы выкладываем всё, Джордж. Что ей терять? Если она отправится за решетку до конца жизни, ей понадобятся какие-нибудь развлечения, чтобы заполнить время. Я думаю, появление на всех ведущих телеканалах. Разумеется, будет и книга. Лу-Энн Тайлер сможет вволю высказаться о том, как был подстроен выигрыш в лотерею, о том, как президент, генеральный прокурор и директор ФБР пытались все замять, чтобы не лишиться своих должностей, и как они оказались настолько глупы, что отпустили с миром изощренного преступника, на протяжении многих лет сеявшего разорение по всему миру, чтобы засадить в тюрьму несчастную молодую женщину, выросшую в нищете и грязи, которая сделала то, что без колебаний сделал бы любой человек! — Откинувшись назад, Риггс посмотрел на сотрудников ФБР. — Именно это, господа, я и называю рычагом воздействия.

Мастерс глубоко задумался.

— Всего один человек? — презрительно фыркнул Берман. — Не верю! Мы имеем дело с обширной организацией. Один человек просто не смог бы провернуть все то, что я вижу на своем локаторе. Пока что нам ничего не удалось доказать, но мы знаем, что речь идет о многих людях.

Риггс вернулся мыслями в сторожку Донована, в то мгновение, как ему в руку впился нож. Ему довелось заглянуть в самые беспощадные глаза, какие он только видел в своей жизни. За долгие годы работы внедренным агентом он не раз оказывался в опаснейших переделках, и ему становилось страшно — в конце концов, он ведь живой человек. Но еще никогда он не испытывал того безотчетного ужаса, какой породили в нем эти глаза. Если б у него под рукой оказалось распятие, он схватил бы его, чтобы отогнать этого человека.

— Знаешь, Лу, ты будешь удивлен, — повернувшись к Берману, сказал Риггс. — Этот человек мастерски владеет искусством перевоплощения. Наверное, он способен сыграть столько ролей, что может в одиночку исполнить бродвейский мюзикл. И, работая в одиночку, он может не беспокоиться о том, что кто-нибудь его продаст или попытается обмануть.

— Вспомни, Мэтт, — начал негромким голосом Мастерс, решив использовать другую тактику, — не так давно ты был одним из нас. Задумайся об этом. Очевидно, ты завоевал полное доверие Тайлер. Если ты доставишь ее к нам, наше правительство… скажем так, будет крайне тебе признательно. Тебе больше не придется зарабатывать на жизнь молотком и ножовкой.

— Дай-ка подумать секунду, Джордж. — Закрыв глаза, Риггс тотчас же снова их открыл и сказал: — Пошел к черту!

Они с Мастерсом скрестились взглядами.

— Ну, Джордж, что скажешь? Мы договорились? Или я могу звонить Опре?[23]

Мастерс медленно, едва заметно кивнул.

— Джордж, мне бы очень хотелось, чтобы ты произнес это вслух.

— Да, договорились, — нехотя сказал Мастерс. — Никакой тюрьмы.

— И насчет Джорджии тоже?

— И насчет Джорджии тоже.

— Ты уверен, что сможешь этого добиться? — язвительно заметил Риггс. — Я знаю, что твоя компетенция тут ограничена.

— Моя ограничена, но, думаю, у президента Соединенных Штатов такой проблемы не возникнет. Мои инструкции однозначно гласят: любой ценой избегать публичной огласки. Я гарантирую, что либо лично президент, либо генеральный прокурор позвонят кому следует.

— Хорошо, а теперь пригласи сюда директора ФБР и генерального прокурора, потому что я хочу услышать то же самое и от них. Кстати, а президент сегодня занят?

— Черт возьми, не может быть и речи о том, чтобы президент встретился с тобой!

— Тогда зови сюда вашего директора и генерального прокурора, Джордж. Прямо сейчас.

— Ты не доверяешь моему слову?

— Скажем так: твой послужной список не слишком располагает к доверию. К тому же, по мне, чем больше народа, тем лучше. — Риггс кивнул на телефонный аппарат: — Звони!

Чуть ли не целую минуту Мастерс и Риггс смотрели друг другу в глаза. Наконец Мастерс медленно снял трубку и долго говорил в нее. Потребовалось срочно менять повестку дня, но через полчаса директор ФБР и генеральный прокурор Соединенных Штатов сидели напротив Мэтта. Тот сделал им то же самое предложение, которое до того делал Мастерсу, — и добился от них таких же обещаний.

Он встал.

— Благодарю за содействие.

Лу Берман также поднялся на ноги.

— Прекрасно, если мы работаем вместе, привози сюда Тайлер, мы с ней хорошенько побеседуем, соберем группу и займемся этим сверхпреступником.

— Не торопись, Лу! Мы договорились, что этого человека возьму я, а не Бюро.

— Послушай, ты!.. — Казалось, Берман готов взорваться.

— Лу, заткнись! — Какое-то мгновение директор ФБР сверлил взглядом своего подчиненного, затем повернулся к Риггсу: — Вы действительно полагаете, что сможете провернуть это в одиночку?

— Ребята, разве я хоть когда-либо подводил вас? — усмехнулся Риггс. Он вопросительно посмотрел на Мастерса.

Тот не стал улыбаться в ответ, продолжая пристально смотреть Риггсу в лицо.

— Если ты не сдержишь свое слово, все соглашения отменяются. В отношении Тайлер. — Помолчав, он добавил угрожающим тоном: — И в отношении тебя. Тебя разоблачили, и я не знаю, какой нам будет смысл снова тебя защищать. А все твои враги по-прежнему живы и здоровы.

Риггс уже подошел к самой двери, но тут остановился и обернулся.

— Что ж, Джордж, если честно, ничего другого я от вас и не ожидал. Да, и не пытайтесь за мной следить. Вы только разозлите меня и потеряете уйму времени. Договорились?

Мастерс поспешно кивнул:

— Ладно, не переживай.

— Мистер Риггс, розыгрыш лотереи действительно был подстроен? — наконец подала голос генеральный прокурор.

Риггс оглянулся на нее:

— Можете в этом не сомневаться. И знаете, что самое любопытное? Судя по всему, Национальная лотерея Соединенных Штатов использовалась для финансирования деятельности одного из самых опасных психопатов, какого я только встречал. Мне искренне хочется верить, что это никогда не попадет в вечерние выпуски новостей. — Он обвел взглядом собравшихся, отмечая на всех лицах свидетельства нарастающей паники. — Всего вам хорошего.

Мэтт закрыл за собой дверь. Остальные напряженно переглянулись.

— Твою мать… — только и смог сказать директор ФБР, покачивая головой из стороны в сторону.

Мастерс снял трубку телефона.

— В настоящий момент Риггс выходит из здания. Он сразу почувствует за собой слежку. Ведите его «на коротком поводке», но оставьте некоторую свободу. Риггс большой мастер в таких делах, поэтому он потаскает вас по всему городу, после чего постарается оторваться. Будьте начеку! Как только он встретится с Тайлер, немедленно дайте мне знать. Держите их под наблюдением, но не приближайтесь. — Он оглянулся на генерального прокурора, и та кивнула.