Победитель получает все — страница 23 из 57

— В настоящий момент мы можем сказать только то, — продолжил Грин, — что к нам на «горячую линию» поступил звонок и мистер Коул, расследуя наводку, получил вот такие результаты. — Он снова стиснул мне плечо так, словно я был его сыном и только что получил значок «Скаута-орла». — Мы видим перед собой результат качественного и кропотливого расследования, и я подозреваю, что, когда все завершится, настоящим героем этой маленькой драмы станет мистер Коул.

— А Тедди Мартин — ее жертвой, — добавил Эллиот Трули.

Джонатан уселся в свой «роллс-ройс», а Трули и двое полицейских в форме проводили меня к моей машине. Журналисты не отставали от нас, суетились, толкались и засыпали вопросами. Нам пришлось даже отпихнуть в сторону одного толстого мужчину и двух женщин, чтобы добраться до автомобиля и открыть дверь. Флюти потеряла фуражку.

— Отфильтровывайте лишние звонки, — сказал Трули. — Если кто-либо будет уж слишком вас доставать, отсылайте его к нам в офис. Джонатан сам будет общаться с журналистами. Вы ничего не имеете против?

— Ничего.

— Все уляжется через несколько дней.

— А если не уляжется?

— Наслаждайтесь тем, что вам поклоняются как кумиру, — пожал плечами Трули. — Вы это заслужили, друг мой. Вы нас воистину спасли.

Высокий тощий парень, представляющий один из общенациональных кабельных каналов, крикнул:

— Эй, Шерлок Холмс! Вы и правда такой крутой или же вам просто повезло?

— Да, тот еще кумир, — заметил я.

Трули рассмеялся, а я сел в свою машину и тронулся. Медленно. Я чуть не задавил одного оператора.

Глава 14

Я поставил машину под навес перед домом в две минуты седьмого. Телевизор был включен, Люси и Бен сидели за обеденным столом, Люси — все еще в костюме, а Бен — в футболке с надписью «Певчая птица». Кота нигде не было видно, что, пожалуй, было и к лучшему. Если бы кот был дома, Люси и Бену, вероятно, пришлось бы накладывать швы.

Увидев меня, Люси улыбнулась и сказала:

— А вот и величайший в мире детектив. Прими наши поздравления, Шерлок.

— Мы видели тебя по телевизору! — захлопал в ладоши Бен.

— Как вы узнали, что это был я? — спросил я. — Возможно, это был самозванец.

— Да, пожалуй, ты прав. Теперь-то я вижу, что тот мужчина по телевизору был умопомрачительно красивым и очень загадочным, — скрестив руки на груди, окинула меня взглядом Люси.

— Ну, тогда это точно был я.

— Мы как раз включили новости — и ты был там. Ты и Джонатан Грин. Ты очень обрадовался? — Люси прямо-таки сияла от удовольствия.

— Тому, что был вместе с Джонатаном?

— Да нет же, глупый! Корреспондент сказал, что ты совершил какой-то прорыв, благодаря которому дело примет совершенно иной оборот. Джонатан назвал тебя лучшим детективом из всех, с кем ему приходилось работать.

— А-а, это… — Напустив на себя вид пресыщенного и уставшего от жизни человека, я подавил зевок.

— Ты можешь хоть иногда быть серьезным! — ущипнула меня за руку Люси.

— Журналистов там было так много, что я испугался, как бы мне не пришлось прокладывать себе дорогу с оружием в руках. — Я чмокнул Люси в щеку, а потом сжал в объятиях. — Но довольно обо мне. Как прошел день у тебя?

— Хорошо. Мы снова встречаемся послезавтра, затем, возможно, еще раз, так что времени у нас будет предостаточно.

Люси сидела, обложившись грудой путеводителей и туристических проспектов с закладками и списком того, где побывать и что посмотреть.

Я взглянул на список. Люси и Бен хотели посмотреть мою контору, посетить Диснейленд и киностудию «Юниверсал», побывать на бейсбольном матче «Доджерс» и поесть хот-догов в «Пинк» на Ла-Бри в Голливуде. Они хотели покататься на американских горках, съездить в Малибу и провести день на пляже. Они хотели посмотреть знаменитый пирс в Венисе, Беверли-Хиллз и Родео-драйв. Они хотели увидеть обсерваторию Гриффита, где у Джеймса Дина состоялся знаменитый поединок на ножах в фильме «Бунтовщик без причины», и огромную надпись «Голливуд» на склоне горы. Они хотели взглянуть на тот дом, где умер Рональд Колман.[29]

— Рональд Колман? — удивился я.

— Ну разумеется, глупый, — сказала Люси. — Такое нельзя упустить.

У меня на глазах она добавляла в список все новые и новые пункты. Листая путеводители, она сверялась с записями, хмурилась, перебирая альтернативы и взвешивая варианты, и составляла план Большого лос-анджелесского приключения. Оглянувшись на меня, Люси снова уставилась в справочник, затем опять повернулась ко мне.

— Чему ты улыбаешься? — спросила она.

— «Как я провел летние каникулы».

Люси закрыла путеводитель, заложив страницу пальцем, и жалобно посмотрела на меня.

— Здесь так много всего…

— Слишком много. Нечего и думать о том, чтобы осмотреть все за те несколько дней, которые у вас есть.

— А ты что предлагаешь? — отложила путеводитель Люси.

— Приезжайте почаще.

— А какие у тебя предложения на сейчас? — улыбнувшись, потрепала она меня по плечу.

— Как насчет того, чтобы сейчас пойти поужинать в «Спаго»? И как насчет того, чтобы завтра съездить на киностудию «Юниверсал», пообедать в пешеходной зоне Юниверсал-Сити, после чего или Беверли-Хиллз и Родео-драйв, или Малибу и ужин на пляже?

Люси с тоской посмотрела на путеводитель.

— А дом Рональда Колмана никак нельзя втиснуть?

Наклонившись к ней, я понизил голос так, чтобы не услышал Бен.

— Можно, но это займет те сорок пять минут, которые я отвел для секса, — развел я руками. — Выбор за тобой.

Нахмурившись, Люси забарабанила пальцами по столу.

— В прошлый раз нам не понадобилось сорока пяти минут. — Вот артистка. Люси пожала плечами и наморщила лоб так, словно речь шла о сделке века: — Ладно, вычеркивай Рональда Колмана.

— Эй! — воскликнул Бен. — Тебя снова показывают по телику!

— Ой, смотри! — схватила меня за руку Люси.

Ведущий рассказывал о том, что сегодня произошел «неожиданный поворот» в деле Теодора Мартина, который, возможно, полностью «опровергнет версию обвинения». Затем в кадре мелькнул коттедж Элтона Ричардса, после чего появилась корреспондентка с седыми волосами. На заднем плане можно было разглядеть, как я разговариваю с Эрнандесом и Флюти.

— Вот он, ты! — хором воскликнули Бен и Люси.

Корреспондентка рассказала, как частный детектив, работающий на Большую Зеленую Адвокатскую Машину, расследуя звонок на «горячую линию», нашел улики, изобличающие двоих жителей Эль-Монте в похищении и убийстве Сьюзен Мартин. Сверившись со своими записями, она закончила:

— Как нам стало известно, речь идет о неких Стивене Притзике и Элтоне Ричардсе. У обоих богатое преступное прошлое.

На экране появились нечеткие фотографии Притзика и Ричардса. Притзик на снимке выглядел кровожадным садистом, а Ричардс — полным кретином.

— Да, симпатичные ребята, — заметила Люси.

— Источник, близкий к следствию, — продолжала корреспондентка, — сообщил, что вещественные доказательства, обнаруженные сегодня, устанавливают непосредственную связь этих людей с похищением Сьюзен Мартин.

Далее последовал кадр, где я и Джонатан Грин стоим перед его «роллс-ройсом», Джонатан похлопывает меня по плечу со словами, что я совершил прорыв, которого так не хватало защите. Люси и Бен снова восторженно закричали, и Люси ухватилась пальцем за шлевку моих брюк. Мне же показалось, что на экране я был похож на вареную репу.

В кадре опять появился ведущий, который сообщил, что полиция в настоящий момент ведет розыск Притзика и Ричардса, после чего перешел к следующему сюжету.

— Черт! — выругался я. — Он вырезал то место, где Джонатан говорит, что я стану героем этого дела.

— Так что ты обнаружил? — потянула меня за шлевку Люси.

Я рассказал о схемах и фотографиях. Люси больше не улыбалась. Сразу посерьезнев, она тряхнула головой.

— Ого.

Я кивнул.

— Как думаешь, ты завтра сможешь составить нам компанию?

— Утром я позвоню Джонатану. Мне нужно будет заняться Притзиком и Ричардсом, но весь день это не займет. Максимум полдня.

Мы посмотрели друг на друга.

— Ничего страшного, Самец, — протянула мне руку Люси. — Я все понимаю.

— Ладно, сейчас быстренько заскочу в душ, и мы отправимся ужинать.

Позвонив в «Спаго», я заказал столик, после чего принял душ и переоделся, а когда спустился вниз, увидел на лице Люси радостную улыбку.

— Что случилось? — спросил я.

Улыбка стала еще шире.

— Да так, ничего.

— Что случилось?

— Просто маленький сюрприз. Поехали.

Когда мы спустились в долину, было уже почти восемь и небо стало темно-багровым, почти черным. Сансет-Стрип кишел неформалами среднего возраста, разъезжающими на дорогих «порше», чтобы произвести впечатление на молоденьких девушек, а также косящими под Кристиана Слейтера парнями с эспаньолками и девицами с кольцами в пупках, отражающими огни неоновых вывесок. Тротуары перед престижными клубами, такими как «Рокси», были запружены толпами людей, некоторые хотели попасть внутрь, но большинство довольствовалось только тем, чтобы потолкаться и похохотать, потягивая водку из маленьких бутылочек.

— Мама, смотри! — вдруг воскликнул Бен. — У этого дяди в носу торчит кость!

— Добро пожаловать на планету Лос-Анджелес, — усмехнулся я.

— Да, определенно, это не Батон-Руж, — покачав головой, улыбнулась Люси.

— Подожди, ты еще не видела Мелроуз-авеню.

— Но тут весело. Что-то вроде Марди-Гра[30] триста шестьдесят пять ночей в году.

— Да, — согласился я. — С этим в Лос-Анджелесе все в порядке.

Люси повернулась ко мне. Очень серьезная.

— Тебе нравится жить здесь?

— Если бы не нравилось, я здесь не жил бы.

Она смотрела на меня какое-то мгновение, затем кивнула и снова уставилась в окно.

— Да, наверное, не жил бы.