Победу ни с кем не делим! — страница 44 из 47

– Позови кого-нибудь! – прохрипел он. – Здесь рядом дорога. Иди, скажи, здесь Гоча.

– Я лучше убью тебя, – обыденным голосом сказала она. – У меня даже ружье есть, – она оглянулась на винтовку, которая выпала при выстреле из рук.

– Я шутил…

– Ничего себе! – она возмутилась. – Скоро ты будешь говорить, что это я напала на вас.

Он закрыл глаза. Барбара вдруг услышала, что Гоча едва слышно, протяжно стонет. Эти звуки делали его похожим на голодного и потерявшегося щенка. Точно так же скулят они, печально и настороженно заглядывая в глаза прохожих.

«А ведь у него наверняка есть дом, семья, родители! – подумала она. – Они не знают, каким он стал сейчас, но наверняка достают по вечерам семейный альбом, где есть детские фотографии. Мать с любовью гладит пальцем изображение карапуза и грустно улыбается. – Барбара вдруг вспомнила, какое чувство в одном из германских музеев у нее вызвал снимок с изображением Гитлера в младенчестве, и усмехнулась своим мыслям: почему, вырастая, они становятся такими?»

Снова используя посох, Барбара присела. Одной рукой попробовала перевернуть грузина на бок. Но у нее ничего не получилось. Она оглянулась по сторонам. Что делать? Ей никогда не приходилось видеть столько крови.

«Надо выйти к дороге! – решила она. – Резо и его помощники наверняка уже далеко. Я могу встретить местных жителей. Тогда можно будет еще спасти этого негодяя. А если снова попадусь солдатам? – эта мысль заставила задуматься. – Может, не все они такие? К тому же я нашла их товарища!»

Барбара снова встала. Некоторое время ей понадобилось, чтобы понять, с какой стороны дорога. Наконец, она пошла вперед. Медленно. Препятствия в виде поваленных деревьев, ям, бугров, которые в обычном состоянии она просто могла перешагнуть, теперь приходилось обходить. Тем не менее как ей показалось, скоро она увидела в просветах между деревьями дорогу. От радости Барбара сделала слишком большой шаг. Боль моментально напомнила о себе. Барбара вскрикнула и повалилась на землю, вдобавок ко всему ударившись грудью о какой-то пенек. Охватившие ее досада и отчаяние вырвались наружу криком. Она отбросила палку, и стала в исступлении колотить по земле кулачками:

– Будь проклята эта война! Зачем я согласилась ехать сюда. Все к черту! Почему я должна умирать в этой глуши?! – перед глазами все расплылось в тумане слез. – Помогите!

Барбара не сразу разобрала приглушенные голоса, а когда услышала, то притаилась. Страх заставил вжаться в землю. Сладковатый запах прелых листьев щекотал горло. По щеке прополз муравей. Захотелось кашлянуть. Но она стиснула зубы, пытаясь понять, откуда исходят звуки. Странно, совсем недавно она хотела выйти к людям, а теперь очень боялась этого, хотя прекрасно понимала, что без посторонней помощи ей уже отсюда не выбраться.

Голоса приближались. Хрустнула ветка. Шли прямо на нее. Она приподняла голову и увидела двух мужчин. Один был уже немолодой и грузный. Второй, напротив, можно сказать, юноша. Они были в обычной одежде. На толстяке рубашка с коротким рукавом и черные брюки. Парень в спортивном костюме. Наконец она разглядела руки и облегченно вздохнула. Оружия не было. Заметив ее, мужчины настороженно замерли.

Потом перебросились несколькими фразами и направились к Барбаре. Один наклонился и тронул ее за плечо:

– Вы американка?

«Как он догадался?» – удивилась Барбара и кивнула.

– Журналист? – для верности он выпрямил ладонь левой руки и показал, будто пишет на ней.

– Я знаю русский, – предупредила она.

– Слава богу! – воскликнул толстяк. – Что с вами случилось?

– Я сильно повредила ногу, – Барбара вдруг успокоилась и попыталась сесть. Заметив это, мужчины взяли ее под руки и подняли. Молодой забросил ее правую руку себе на шею.

– Пойдемте к дороге.

– Погодите, – она замотала головой. – Там сзади ваш солдат и осетин. Солдат ранен. Ему нужна помощь.

– Надо уходить, – замотал головой толстяк. – У нас нет времени.

– Но вы не можете оставить раненого! – почти закричала она.

– Хорошо, – немного подумав, согласился с ней толстяк. – Только сначала доведем вас до дороги.

– Честно? – на всякий случай спросила она.

– Конечно! – заверил здоровяк.

– Вас ведь Барбара зовут? – неожиданно спросил молодой, когда они сделали несколько шагов.

– Откуда вы знаете? – ужаснулась она, заранее зная ответ.

– Вас ищет вся Грузия! – воскликнул здоровяк.

– Резо? – догадалась она.

– Мы не знаем, кто эти люди, – покачал головой толстяк. – Да, старшего у них зовут Резо. Он грузин. Мы ехали с Агары. Они остановили нас здесь, недалеко, и сказали, что в окрестностях русские. И что они похитили журналистку. Теперь ее все ищут.

– Как давно это было? – Барбара остановилась.

– Час прошел, может, чуть больше, – пожал плечами толстяк. – У нас сломалась машина, и мы здесь ее ремонтировали. Услышали крик. Пошли посмотреть.

– Это я уговорил Давида, – неожиданно встрял в разговор молодой. – Он не хотел идти.

– Зачем так говоришь? – обиженно протянул толстяк. – Опасался. Я же не знал, что это женщина. Тем более у нас нет оружия. Только складной нож.

– И что вы собираетесь делать теперь? – спросила она.

– Сначала надо дойти до машины, – резонно заметил Давид.

– Вы родственники?

– Давид мой дядя, – с гордостью пояснил молодой грузин. – Меня зовут Вахтанг.

– Очень приятно, – Барбара улыбнулась.

Ей было неудобно. Она в буквальном смысле висела на этих двух мужчинах, и слова давались ей с трудом.

Они вышли на обочину. Невдалеке стояла старенькая «Волга» с прицепом, до отказа груженным домашним скарбом. Даже на крыше автомобиля были какие-то тюки. Рядом стояла примерно одного с Давидом возраста женщина. Барбара облегченно перевела дыхание.

Между тем женщина бросилась навстречу. Она что-то сказала Давиду, и они поменялись местами. Несмотря на свой тщедушный вид, грузинка оказалась на удивление выносливой. Вдвоем с Вахтангом они быстро довели ее до машины. Здесь женщина снова что-то быстро сказала племяннику Давида. Тот обхватил Барбару за талию. Женщина подбежала к машине, взяла с заднего сиденья покрывало и расстелила на обочине.

– Садитесь.

Барбару осторожно усадили.

Некоторое время грузины что-то обсуждали. Давид то и дело утирал со лба пот и кивал на машину.

– У меня к вам одна просьба, – как можно громче сказала Барбара. Все враз замолчали и уставились на нее.

– Резо и его люди хотят убить меня.

Барбара заметила, как побледнел Давид. Вахтанг удрученно вздохнул и опустился на корточки:

– Почему?

– Это долго объяснять.

– Вы русская шпионка? – спросил Давид.

– Нет, – Барбара испугалась. – Резо просто провокатор. Он устраивает убийства мирных граждан и солдат, а потом показывает убитых иностранной прессе. Я тоже сначала, как и все, верила тому, что он говорит. Но потом так случилось, что многие раскусили этот трюк. И он решил от нас избавиться. И даже это должно было стать доказательством насилия со стороны России. Здесь, недалеко, нас поджидали переодетые в одежду русских солдат грузинские наемники.

– Женщина, ты не боишься говорить такие вещи? – потемнел от негодования Давид. – Я уезжаю из родного дома, потому что там со вчерашнего дня хозяйничают настоящие бандиты.

– Мне незачем вас обманывать! – почти закричала Барбара.

– Мне кажется, она не врет, – неожиданно вступился за нее Вахтанг. – Если честно, никто из наших соседей не оставил свои домá. Ты, Давид, покинул село не по своей воле, тебе приказал начальник. Все, кто служит в полиции, должны уйти.

– Вот именно! – оживился Давид. – Они бы меня расстреляли! Вы этого хотели?

– Русским нет дела до нас, – неожиданно заговорила женщина. – Зря так говоришь. Они проехали колонной на Поти. Никого не тронули. Просто поставили посты. Зачем мы им? Разве ты не учился в одной школе с Камаевым Антоном, Ивановым Игорем, Болдуновым Сашей? Они русские. Ведь это их сыновья приехали сейчас сюда. Неужели ты думаешь, что с тех пор все так сильно изменились? Нет вины простых людей в том, что война началась. Ты сам знаешь. И не нужна она ни им, ни нам.

– Так кто же, по-твоему, сейчас проехал навстречу колонной? – изумленно протянул Давид.

– Русские, – соглашаясь с ним, кивнула она. – А все почему?

– Почему? – переспросил, багровея, Давид.

– Не надо, чтобы мужчины были у власти. Они всегда хотят воевать. В детстве не наигрались в солдатиков. Зачем нашей стране такая большая армия?

– Чтобы защищаться, – хмыкнул Давид. – Ты сама видишь, русские напали на нас.

– Не верю, – покачала головой Тамара. – Зачем им на нас нападать?

– Хватит спорить, – нахмурился Вахтанг, заметив, что спор пошел по второму кругу. – Надо что-то делать.

– Я могу сказать одно: ее ищут, значит, не надо играть с огнем. Сейчас война. Нас могут расстрелять за укрывательство, – не сводя с Барбары взгляда, сказал Давид.

Барбара почувствовала страшную слабость в ногах. Во рту пересохло. Это звучало как приговор. Она знала, что ее не оставят живой.

«Хотела представить себя на месте приговоренных к расстрелу? – насмешливо спросил кто-то голосом Резо. – И как?»

Она вздрогнула и попыталась сосредоточиться. Но мысли расползались. Она враз забыла все русские слова.

– Что с тобой? – спросила грузинка, заметив как изменилось лицо Барбары.

– Оставьте меня здесь, – предложила Барбара.

– Поздно, – покачал головой Давид. – Если тебя найдут люди Резо, ты расскажешь, что мы видели тебя. Нас начнут преследовать. Задавать вопросы.

– О мой Бог, – простонала на английском Барбара.

– Давайте я посмотрю вашу ногу, – предложила грузинка.

Неожиданно Барбаре в голову пришла идея:

– Вы правы, когда меня найдут, я расскажу, что вы помогли мне выбраться к дороге, но не стали оказывать помощь истекающему кровью грузинскому солдату.

Минуту стояла тишина. Барбара вдруг поняла, что, кроме людей, в этом лесу есть птицы, которые не перестанут петь, когда она умрет. Останутся жить даже насекомые. Как будто ничего не произошло. На нее вдруг навалилась страшная тоска.