Побег из тропического рая — страница 12 из 39

Варвара Ивановна заявила, что намерена заняться грядками, как и планировала, и спросила у мужчин, не желает ли ей кто-нибудь помочь. Желание выразили Семен Семенович и Кирилл, поскольку делать им было все равно нечего и хотелось немного размяться. Вася объявил, что идет на пляж загорать и купаться. Роман Разночинный решил к нему присоединиться. Балерина заявила, что ей нужно позаниматься – выполнить комплекс упражнений, и она уже присмотрела для себя площадку. Я сказала, что иду осматривать остров. Составить мне компанию собрались Анька и Клавдия Степановна. Китаец остался при кастрюлях.

– Вечером расскажете, что интересного увидели, – напутствовал нас Вася. – И мы решим, стоит смотреть или нет.

Глава 10

Пока Анька приводила себя в порядок, я быстро напечатала статью на старой пишущей машинке, упаковала ее в один из контейнеров, которые лежали в той же комнате, и кинула в пляжную сумку, собираясь взять его с собой. Оставлю в оговоренном месте.

Мы все взяли по бутылке воды, полотенца, солнцезащитный крем, темные очки и сменные купальники. У меня имелось и кое-что еще, но дамам знать об этом было совершенно необязательно. Клавдия Степановна привезла на остров «мыльницу», я – цифровой фотоаппарат. Мы их тоже с собой прихватили.

Клавдия Степановна надела длинные шорты, мы с Анькой короткие. Я обула легкие «дышащие» кроссовки, а не тапки, как дамы. Мало ли по какому грунту придется идти? Бейсболки с длинными козырьками были обязательным атрибутом.

– Бонни, у тебя есть какой-то конкретный план? – спросила у меня Клавдия Степановна. – На этом острове должен быть еще дом? Или сарай?

– Насколько я знаю, строений тут больше нет – или, по крайней мере, не должно быть. Но я хочу осмотреть весь остров. Сегодня обойти половину, а вторую завтра. Потом уже изучить отдельные участки более тщательно.

– Что тут еще может быть? – поинтересовалась Анька, когда мы уже вышагивали вдоль берега под пальмами.

Иногда приходилось выходить на солнечный свет, потому что проход по пляжу был единственным вариантом. Специально для нас троп тут никто не прокладывал. Растительность была местами очень густой. Просто джунгли! Если бы не полоса пляжа, огибающая весь остров, мы бы по зарослям точно далеко не ушли, не имея мачете.

– На здешних островах – этом и соседних – бывали пираты. Разные и в разные периоды времени, – сообщила я дамам. – Они вполне могли тут что-то оставить.

– Ну, тогда это закопано в земле, – заметила Клавдия Степановна. – Не перекапывать же нам весь остров?

– Нужно посмотреть, не привлечет ли что-нибудь наше внимание, – сказала я. – Пираты не могли что-то закапывать, не оставляя подсказки. Хотя бы для самих себя! Ведь место можно забыть, в особенности если возвращаешься на него через несколько лет. Но подробных карт этого острова, как я понимаю, ни у каких пиратов не было. И времени их составлять тоже.

– Ведь этот остров принадлежал какому-то англичанину! – воскликнула Анька.

Я сообщила дамам, что, судя по архивных данным, до которых мне удалось добраться, английский владелец острова приобрел его в собственность именно по причине пиратских кладов.

– А у кого он его купил? – спросила Анька.

– Тут какая-то непонятная история. По одним данным этот остров застолбил за собой капитан военного корабля, который первым его увидел, по другим данным здесь какое-то время жила команда торгового судна, потерпевшего кораблекрушение. Еще на него претендовал один купец… Вероятно, в какой-то период времени они все на острове бывали. Но человек, который построил здесь дом, вначале приобрел на аукционе карту пиратских кладов, и один клад на самом деле нашел. Дом и был построен на эти деньги.

Кладоискатель надеялся найти и другие сокровища, но у него ничего не получилось. То ли их выкопали до него, то ли их не было вообще, то ли на карте были неправильно указаны координаты.

– И ты, Бонни, считаешь, что мы через столько лет их найдем? Он по прошествии гораздо меньшего срока после закапывания ничего не обнаружил, а у нас получится? – спросила Анька.

– Я ничего не считаю. Я хочу просто посмотреть, что тут есть, кроме тропической растительности и этого дома.

Примерно через час мы сделали остановку для купания и немного повалялись на песочке. Торопиться нам было некуда, хотелось просто получить удовольствие от теплой воды.

– Будем делать остановки каждый час, – объявила Клавдия Степановна. – А то по такой жаре долго ходить невозможно. И влажность дикая!

– Бонни, а нас сейчас снимают? – спросила Анька. Клавдия Степановна тоже вопросительно посмотрела на меня.

Я призналась, что за время нашего пребывания на острове заметила четыре камеры, все – в районе нашего проживания. Сегодня по пути я не увидела ни одной. Может, они хорошо замаскированы, но, вероятнее всего, на берегу их нет. Организаторы явно не планировали развития событий по всей линии побережья, хотя возможно, где-то еще камеры есть.

– Но ведь многое из происходящего заснять не удастся, – заметила Клавдия Степановна. – Кассета, если не ошибаюсь, рассчитана на три часа. Потом ее надо менять. Или техники в кустах скрываются, и мы их пока не видели?

Я считала, что техники на самом деле должны находиться на острове. Хотя не исключено, что камеры – или часть их – реагируют только на движущийся объект и просто «природу» или «панораму» не снимают. Или, может, изображение сразу же передается в какой-то центр и в камерах нет никаких кассет? В таком случае центр должен находиться на острове.

Вскоре мы встали и тронулись в путь. Решили пока идти по мелководью – очень уж приятно было разбрызгивать воду босыми ногами, да и не хотелось снова обуваться.

– Впереди какой-то просвет, – заметила дальнозоркая Клавдия Степановна. – Поляна или что-то подобное.

Примерно через десять минут мы очутились на небольшом открытом участке. У самых деревьев стояла палатка. Над ней реял американский флаг.

Глава 11

– Ну, достали эти американцы! – воскликнула Клавдия Степановна. – Всюду лезут, куда их не просят! Это ж надо так обнаглеть, чтобы на нашем острове палатку поставить?! Бонни, ведь есть международные законы, карающие за незаконное вторжение на чужую территорию?

– Законы-то есть, только я что-то не помню, чтобы они распространялись на американцев, – заметила я.

– А почему? – спросила Анька.

– Потому что военная мощь Америки превосходит военную мощь всех остальных стран. Никто даже близко к ней не приближается. На оборону они тратят примерно столько же, сколько весь остальной мир вместе взятый… У США есть океанский флот, которого нет ни у одной другой страны, военно-воздушные силы способны перебросить войска и технику фактически в любую точку земного шара. Раньше противовесом Америке служил Советский Союз, потом он, как вы сами прекрасно знаете, распался.

Я с грустью вспомнила, что Великобритания в девятнадцатом веке была самой крупной и самой важной экономической и военной державой в мире, но… Все меняется. Правда, думаю, что на протяжении жизни, по крайней мере, еще одного поколения положение США останется незыблемым.

– Но отсюда, как мне кажется, мы сможем выгнать американцев, – уверенно заявила Анька и первой направилась к палатке. – Тут им не Югославия и не Ирак. Впервые жалею, что сейчас с нами нет Васи.

Я, признаться, тоже об этом пожалела. Но ничего, еще не вечер. Мы вернемся с Васей. Предполагаю, что он страсть как соскучился по драке… Как, впрочем, и другие «новые робинзоны» мужского пола. Только для начала следует провести рекогносцировку.

– А чего это американцев так далеко от дома занесло? – задумчиво произнесла Клавдия Степановна. – Это ведь, похоже, туристы, а не армейский десант.

– С американцами никогда точно ничего не знаешь, – хмыкнула Анька. – Может, это шпионы замаскированные. Вынюхивают наши секреты.

– На этом острове?! – удивленно посмотрела я на подругу. – Какие тут секреты? Тем более что остров-то находится в собственности частного лица, а не государства Российская Федерация. И это частное лицо, вполне возможно, находится не в ладах с государством и рисковать жизнью за защиту государственных территорий не будет. Скорее это лицо уедет на постоянное место жительства в Англию. Или Швейцарию. Или еще какую-то европейскую страну. Да и ваших баз в этих краях отродясь не было, зато американские есть.

– Так от нас же далеко! – воскликнула Анька.

– И от них досюда далеко! – добавила Клавдия Степановна. – Хотя они по всему миру свои базы понатыкали. А теперь еще в наши бывшие республики лезут. И почему мы их пускаем?

Я заметила, что от Америки до острова не очень далеко, в особенности, если лететь или плыть сюда с западного побережья. Клавдия Степановна, по всей вероятности, вспомнила карту мира в привычном изображении. В таком случае, если провести черту от США, расположенных в левом полушарии, к региону, в котором находились мы, получится огромное расстояние. Но ведь если лететь или плыть из США в Австралию кратчайшим путем, с западного побережья, то получается не очень далеко. Значительно ближе, чем русским.

– Мы рядом с Австралией? – уточнила Анька.

– Ну, не очень далеко… – обтекаемо ответила я. – В Океании.

– А этот рекламщик что, поближе ничего купить не мог? – поразилась Клавдия Степановна. – Я, признаться, думала…

Она замолчала, что-то прикидывая. Может, как пристроить единственную дочь? Рекламщик с островом в Океании представлялся ей лучшим вариантом, чем другие потенциальные женихи, имевшиеся у девушки? Вот только как на такую конкуренцию посмотрит балерина Софья? И захочет ли рекламщик связываться с дочерью Клавдии Степановны, насмотревшись на мамочку на острове?

Но это не мои проблемы. Моей ближайшей задачей было обследование палатки невесть откуда взявшихся туристов и выяснение того, что они здесь делают.

Судя по размерам палатки, тут проживало не больше двух человек. На бельевой веревке за ней висели шорты и футболка большого размера и три пары носков. Вход в палатку был застегнут на «молнию».