Там, откуда, по нашему мнению, стреляли, конечно, никто нас не дожидался. Мы не услышали никаких посторонних звуков. В прибор ночного видения я увидела примятую траву – кто-то недавно по ней прошел. Вася попросил включить фонарик, хотя бы ненадолго. Я направила луч на оставшийся в траве след.
– Человека три, если не четыре, – высказал свое мнение Вася.
– Ой, вон там луч какой-то в лесу! – заорала Клавдия Степановна. – Люди! Снимите нас отсюда!
– Пойдем к ним, а то она весь остров перебудит, – сказала я. – Мало ли кто тут еще есть.
А с вершины горы уже скандировали в четыре голоса:
– Лю-ди, спа-си-те!
Мы вернулись. У самой скалы я убрала прибор ночного видения в сумку (не думаю, что Вася будет распространяться о нем) и первым делом направила луч фонаря на то место, где по моим прикидкам должен был лежать американец.
– Бонни, это вы? – заорала Клавдия Степановна. – Где вы ходите?
– Да, где вы шляетесь? – подключился Кирилл, который сильно опьянел. Не сорвался бы при спуске. – Мы тут уже обалдели. Домой пора. Спать.
Мы с Васей не обращали внимания на орущих наверху и рассматривали тело американца. Я попросила Васю держать фонарь, направляя его строго на Ричарда, сама опустилась на колени рядом с телом и приложила палец к шее в том месте, где должен был биться пульс.
Пульса не было. Зато было много крови.
– Чего там такое внизу? – спросил Разночинный. – Эй вы, скажите, что там у вас происходит?
– Да Васька небось опять пьяный заснул, а Бонни с Ричардом не знают, что с ним делать, – высказала свое мнение Клавдия Степановна.
– Я ее когда-нибудь убью, – процедил Вася, но громко кричать не стал.
Мы с Васей отступили в ближайшие кусты (хоть какое, но укрытие!), и уже оттуда я направила луч фонаря на ступени.
– Осторожно только! – крикнула я.
– Бонни, ты не хочешь посмотреть, что тут есть? – послышался голос Аньки. – Здесь так интересно!
– Спускайтесь! – рявкнул Вася и добавил себе под нос: – Если кто-нибудь из них свернет шею, я его на себе не потащу. Здесь будет подыхать.
Первой вниз спускалась Клавдия Степановна. Она ругалась на всю округу и объявляла, что вверх лезть было гораздо проще и она никогда в жизни больше ни к каким Островным Девам лазить не будет. В ее-то годы.
Как только она ступила на землю, я направила луч фонаря на Ричарда.
– Эй, а ты чего развалился? – воскликнула Клавдия Степановна. – Значит, успел нажраться, пока я в пещере была?! А говорил, что не пьешь! И еще весь в какой-то дряни извазюкался! Ричард, а ну вставай, сукин кот! Мне пьяный американский мужик не нужен. Я за свою жизнь достаточно русских насмотрелась! Ричард! Ричард!
Она потрясля его за плечо.
– Ой, что это с ним? – уже другим голосом спросила Клава. – Бонни…
– Идите сюда и помолчите, – прошипела я и снова направила луч фонаря на ступени.
Клавдия Степановна быстро юркнула в куст к нам с Васей. Она тяжело дышала и молчала, видимо, думала.
– Он мертв? – спросила она, когда Кирилл спустился вниз.
– Да, – ответила я.
– Но как можно было сорваться со склона? Ступеньки удобные, а он такой спортивный…
– Его застрелили.
– Так это был выстрел?!
Клавдия Степановна опять надолго замолчала, только громко сопела. Тем временем спустились Роман Разночинный и Анька. Я выключила фонарь, и мы все теперь стояли в кустах в полной темноте. Вася ввел остальных в курс дела.
– Ну ни фига себе! – воскликнул Кирилл.
– Блин… – обалдело произнес Разночинный и смолк.
– Что в пещере? – спросила я.
– Статуя. Свечки. На стенах подсвечники вбиты в камень. В общем, это место специально обустраивали, – сообщил Роман.
– Статуя большая? – поинтересовалась я.
– Выше человеческого роста.
– А выглядит как?
– Голая черная баба. Бедра широкие, грудь большая, ручищи здоровенные. Довольно грубо сделано. Я бы сам, наверное, такую срубить смог.
– Колено одно отполировано до блеска, – добавил Кирилл. – Мы решили, что за него подержаться нужно, чтобы желание сбылось. Мы все подержались.
– Что еще? – спросила я.
– Ничего, – сказал Кирилл. – Нечего тут больше делать. Пошли назад.
– А Ричард? – спросила Клавдия Степановна. – Похоронить бы его надо. Не по-человечески как-то тело оставлять.
– Хоронить его сейчас мы точно не будем, – заявил Вася. – И завтра, наверное, тоже. Пусть родственники приезжают и забирают. Или еще кто-нибудь. Раз Алену забрали, то и с этим кто-нибудь разберется.
– Ты забываешь, что к американцу наши организаторы не имеют никакого отношения. И правильно сказала Клавдия Степановна – его нужно похоронить. Человек погиб, а мы тут разговоры разговариваем, – подал голос Кирилл. – Ведь если тело оставить на жаре на две недели до приезда его родственников…
– А вы не считаете, что это наши организаторы его убили? – вдруг тихим голосом спросила Анька. – Потому что он не наш? Чтобы не мешался под ногами и не портил игру?
– Тогда тем более они тут все приберут, – объявил Вася. – Все, по домам. Спать хочется. Утро вечера мудренее. Кто захочет, придет сюда завтра. Или кто-то желает и сегодня здесь остаться? Клавдия Степановна, может, повоете над несостоявшимся мужем? Или вы его в зятья планировали? Ваша дочь-то опять свободна. А что в гражданском браке живет – не считается. Вы бы к Роману получше пригляделись. Он бы вам и вашей дочери серенады под окном пел. Вам кто-нибудь когда-нибудь серенады пел?
– Нет, только песенки про бурундучка, – ответила Клавдия Степановна.
Все русские разразились диким хохотом. По-моему, это была массовая истерика. Интересно, они осознали опасность? Или еще нет?
– В детском саду? – сквозь хохот спросил Разночинный.
– Нет, – ответила Клавдия Степановна, единственная из всех, остававшаяся серьезной. – И вы зря смеетесь. Мне было уже слегка за сорок, и у меня появился поклонник-поэт. Он писал стихи для детских песенок и, кстати, неплохо на этом зарабатывал. Ведь с каждого исполнения песенки ему капало. А мне хотелось серенады… И он воплотил мою мечту в жизнь. Только ничего «серенадного» он не знал, да и голос у него для нее не подходил, а про бурундучка у него очень хорошо получалось. Ему из нашего подъезда ни один человек воды на голову не вылил, и никто ничем ни разу в него не запустил.
– И чем дело кончилось? – поинтересовался Кирилл.
– Спился, – пожала плечами Клавдия Степановна. – Чего еще можно ожидать от поэта?
– Дуэли, – сказал Разночинный. – Если вспомнить русскую историю…
– Давайте вы будете вспоминать ее в другой раз и, главное, в другом месте, – встряла я. – А сейчас пойдем назад. В принципе по пути можете вспоминать. Только на всякий случай не орите слишком громко.
Глава 16
До дома мы дошли без приключений. Все брели понуро, почти не разговаривая друг с другом.
Притворившись, что у меня развязался шнурок, я проверила место сбрасывания контейнера со статьей. Его там не было.
Я собиралась лечь спать сразу же по возвращении в дом, но не тут-то было.
Вася, Роман и Кирилл просто не могли тихо подниматься по лестнице. Распахнулась дверь комнаты, где спала Софья, и балерина с расширившимися от ужаса глазами вылетела нам навстречу.
– Здесь привидения! Я видела Алену и еще какого-то мужика в старинном наряде…
– Где? – спросил Кирилл.
– А других баб не было? Помоложе и посимпатичнее? – встрял Вася.
– Да, неплохо было бы сейчас бабенку, – заметил Разночинный. – Так где они тут ходят?
У Софьи началась настоящая истерика. Ее просто трясло. Она наконец осознала опасность? Интересно, что ей говорил любовник перед отправкой на остров? Пожалуй, он совсем не подготовил ее к происходящему.
– Рома снизу принеси, – попросила я Кирилла.
– На всех тащи, – добавил Вася. – Если нет нормальной бабы, так хоть напиться надо. Иначе не заснуть. У меня все выветрилось за время этой прогулки.
Я попросила Софью рассказать про привидения поподробнее.
Балерина не могла спать. Все последние дни она очень нервничала. Если бы кто-то мог составить ей компанию, она отправилась бы на прогулку, но Варвара Ивановна громко храпела, а Семен Семенович на стук вообще не ответил. Когда Софья к нему заглянула, он спал, забывшись пьяным сном. Рядом с матрасом валялись две бутылки из-под рома.
Мы на всякий случай заглянули в обе упомянутые комнаты проверить товарищей. Все так и было. Семен Семенович спал, и Варвара Ивановна – тоже и не услышала нашего прихода. Она выдавала такие рулады… Вот ведь нервная система прекрасная! Может, и мне на старости лет заняться огородничеством? Например, засадить помидорами и огурцами всю территорию вокруг одного из семейных особняков?
Балерина тем временем продолжала свой рассказ.
Она вернулась к себе в комнату и заперла дверь. К сожалению, там не имелось никакой тяжелой мебели, которую можно было бы придвинуть к двери, а если бы и была, то хрупкая маленькая женщина все равно ее не сдвинула бы с места. Софья задернула шторы, легла, пытаясь заснуть, но у нее ничего не получилось.
Она услышала, что по коридору кто-то ходит.
Но ведь никого не могло быть! Двое товарищей спали, остальные ушли.
– А китаец? – вдруг вспомнила Клавдия Степановна.
Кирилл услужливо сбегал вниз и сообщил, что Вэнь сладко спит на кухне на матрасике, где и должен. Софья китайца не проверяла. Про него она почему-то даже не вспомнила.
Потом в коридоре начались какие-то вздохи и подвывания.
– Кто-нибудь их еще слышал? – обвела всех взглядом Клавдия Степановна.
Все покачали головами.
– И что дальше? – спросила Клавдия у Софьи.
Балерина почему-то решила выглянуть в окно – и остолбенела. Вокруг бассейна бегала Алена с каким-то мужиком в старинном одеянии. Алена была в своей одежде – Софья помнила у нее эту ярко-желтую юбку и черный топ с бабочкой на груди.
– А как ты это рассмотрела? – перебила я. – Освещение какое-то было?