е имеет права ее обвинять.
Выражение лица Стивена не изменилось.
— Предупреждаю, не играй со мной, Дженни.
— С чего бы я стала флиртовать с Харви, если всем известно, что он по уши влюблен в другую женщину, а я по уши влюблена в тебя?
— Ты заявляешь о своей любви, будто это твой талисман. Но ведь это только слова, Дженни. Мы оба знаем, как ты умеешь манипулировать словами, чтобы заполучить свое. Ложь стекает с твоего языка так сладко и так соблазнительно, как мед.
Джейн стиснула кулаки в бессильной ярости.
— Моя любовь не ложь. Все, что я сделала, произошло потому, что я полюбила тебя и отчаянно боялась тебя потерять!
— Женщина, полюбившая мужчину, не пойдет на то, на что пошла ты, — отрезал Стивен.
— Ох, как же ты не прав! Влюбленная женщина пойдет на что угодно, — прохрипела она, понимая в глубине души, что ей до него все-таки никак не достучаться.
Тут дунул порыв ветра, взъерошил Стивену волосы. Джейн машинально подняла руку, чтобы убрать с его лба прядь волос. Ее пальцы скользнули по его щеке, и по ее ладони словно побежали электрические искры. В это время и Стивен поднял руку, собираясь сделать то же самое. Их пальцы соприкоснулись, Джейн ощутила тепло его прикосновения, а он порывисто вздохнул. Рука его замерла, она тоже не двигалась. Она затаила дыхание, не сводя с него глаз.
— Ох, Стив, — прошептала она, ожидая, что он ее снова оттолкнет.
— Господи! — Он мучительно застонал и на мгновение закрыл глаза. Потом он раскрыл их, и они уставились друг на друга, а воздух вокруг словно загустел и замер.
Джейн забыла про свой недавний гнев. Ей надо было убедить его поверить в ее любовь.
— Ты же знаешь, что я люблю тебя, — прошептала она печально.
— Ну зачем ты сюда пришла? — застонал Стивен.
— Ты меня притягиваешь. Разве ты не знаешь, что без тебя я — ничто? — вздохнула она, нежно поглаживая его щеку.
— Перестань! — Он резко оттолкнул ее, и Джейн упала бы, если бы Стивен не поймал ее. Она оказалась в его объятиях.
Джейн упала ему на грудь, тихо вскрикнув. Она не могла дышать, душа ее была переполнена. Стивен резко вдохнул воздух, пальцы его впились ей в плечи. Задрожав, она подняла голову и посмотрела ему в глаза. В них все было написано — все то, что он отрицал. Соприкосновение потрясло его так же, как и ее, и сейчас он не мог защищаться.
— Дженни…
Шепот был еле слышен, но она услышала его всеми фибрами души. Он снова застонал. Время остановилось. И она безошибочно ощутила тот момент, когда сила воли была побеждена желанием. Опустив голову, он прильнул к ее губам, и она отозвалась на его поцелуй так же жадно, как он.
Сразу разгорелась страсть, им хотелось быть как можно ближе друг к другу. Ничто не имело значения, кроме доставляемого ими друг другу наслаждения. Джейн казалось, что она набрела на оазис в пустыне. Он нес ей жизнь и счастье, ей было мало его, она не знала, как отдать себя целиком. Лишь необходимость вздохнуть заставила их отодвинуться в стороны, глядя друг на друга глазами, затуманенными страстью. Оба прерывисто дышали.
— Боже милосердный! — С резкостью, больно поразившей ее после этих страстных минут, Стивен отодвинул Джейн от себя, и на лице его появилось отвращение — к самому себе. Он отвернулся, вцепившись в перила, голова его опустилась, он тяжело дышал. — Ну что, черт побери, я тут делаю?
Джейн облизнула вспухшие от поцелуев губы.
— Ты хотел заняться со мной любовью, — грустно произнесла она.
— Любовь тут ни при чем! — сердито процедил он.
Джейн поняла: Стивен сердит на себя, а не на нее. Пока не на нее.
— Как бы то ни было, ты меня желаешь.
— Да, — неохотно признался он.
— Я тоже, Стив!
Стивен выпрямился, сунув руки в карманы брюк.
— Думаешь, это избавит меня от презрения к тебе? — спросил он яростно, словно вонзая в ее сердце кинжал.
Господи, ей стало так больно! Джейн вся похолодела, задрожала, хотя ночь была теплой.
— Будь ты проклят, Стив, как мне сейчас хочется тебя возненавидеть! — выдавила она дрожащим голосом и отвернулась. Ей надо уйти. Она не могла стоять тут и позволять ему вымещать на ней свой гнев.
Неуверенно шагая, она отошла в сторону. Он мог причинить ей боль тысячью способами, потому что она его любит. Ей было бы не так больно, если бы она могла его возненавидеть, но она все еще любила его. В глубине души она знала: что бы ни случилось, она всегда будет его любить.
Джейн потянулась, глубоко вздыхая. Спальня была залита лучами солнца. Вторая половина постели так и оставалась пустой всю ночь. Она не знала, где Стивен провел ночь, и ее не удивило, что он не пожелал делить с ней комнату — после всего, что он наговорил у реки.
Тяжело было думать, что Стивен презирает себя за то, что испытывает к ней желание. Однако пока она ворочалась, не в состоянии уснуть, одно стало ясно: он все еще ее хочет. То взаимное притяжение, от которого будто начинал светиться и потрескивать самый воздух вокруг них, было на месте. Он будет противиться до конца, но он больше не мог это отрицать. А если ему хочется, значит, он ее любит, пусть и загнал свое чувство очень глубоко.
Он злится на нее. Да, она поступила плохо и не собирается этого отрицать. Но ведь он должен, должен понять, что их чувство — это нечто особенное! Нельзя его просто выкинуть. Может быть, он поймет и позволит себе снова любить ее. Забудет свою обиду.
Не желая больше лежать тут наедине со своими мыслями, Джейн села и на нее накатила волна тошноты. Откинув одеяло, она побежала в ванную. Когда спазм кончился, она умылась холодной водой и почистила зубы. Чувствуя себя немного лучше, она приняла душ, потом надела хрустящие кремовые джинсы и синюю майку. Причесалась. И была готова присоединиться к семейному завтраку.
Ее поразила царившая в доме тишина, пока она шла вниз. Она обнаружила, что гостиная пуста. Чувствуя себя ужасно одинокой, Джейн отправилась искать чашку чая.
Солнечная комната для завтраков находилась в торце дома, окна выходили на лужайку и реку. Был накрыт стол, видно, кто-то уже завтракал, но в комнате никого не было. Подойдя к буфету, Джейн нашла свежезаваренный чай, прикрытый куклой для тепла; значит, кто-то уже встал. Улыбаясь, она решила: кто первым пришел, того первым и обслужат. Она протянула руку к чайнику, но тут что-то вокруг изменилось.
Джейн медленно обернулась. В дверях стоял Стивен. Казалось, его просто влили в облегающие джинсы и клетчатую рубашку. Обычно она бы просто подошла к нему в объятия, но теперь ей пришлось сопротивляться порыву. С трудом оторвав от него взгляд, она отвернулась к столу и снова протянула руку к чайнику.
— Чаю? — спросила она, откашливаясь и заставляя себя действовать буднично. Ей было нелегко, она слышала, как он подходит, руки у нее затряслись, и она с трудом сумела налить себе в чашку жидкость.
Из-за ее спины протянулась крупная мужская рука, крепкие пальцы перехватили чайник.
— Осторожней, ошпаришься, — пробурчал Стивен, и она услышала в его низком голосе то же волнение, что испытывала сама.
У Джейн ослабели ноги, как всегда от его прикосновения, она закрыла глаза, а он забрал чайник и поставил его на место. Ей так хотелось, чтобы все стало как прежде, чтобы он обнял ее. Ей казалось, она почти чувствует его губы.
В прихожей раздались шаги, она обернулась и увидела в дверях Брюса.
— Чай, отлично. Налей и мне, Стив, — весело попросил он, усаживаясь за стол и переводя взгляд с одного лица на другое. — Доброе утро, Дженни, — жизнерадостно продолжал он. — У тебя усталый вид — да, собственно, у вас обоих… Чем вы занимались? — засмеялся он.
Джейн не могла противиться мальчишескому обаянию Брюса.
— Не знаю насчет Стива, а меня просто тошнит по утрам, — призналась она и услышала, как Стивен тихо выругался.
— Сядь, Дженни. — Он пристально всматривался в ее лицо, и его губы сжались в узкую полоску, когда он заметил следы мучений на ее лице. — Я принесу тебе чай. Хочешь поесть?
Его заботливость окружила ее, как теплое облако, и Джейн благодарно улыбнулась ему.
— Обычно помогает тост, — ответила она, подходя к столу. Взвившись на ноги, Брюс придвинул ей стул.
— Попрошу Джуди приготовить тосты, — вымолвил Стивен, поставил возле нее чашку чая и исчез в кухне поговорить с домоправительницей.
— Вот негодяй, можно подумать, это не он сделал тебе ребенка! — произнес Брюс, наливая себе чай и усаживаясь рядом с ней.
По крайней мере, Джейн могла быть благодарна за то, что у Стивена не могло быть сомнений на этот счет. Если бы он и в этом стал сомневаться, она не знала бы, что делать.
— Он злится на себя за то, что забыл, как плохо мне бывает, — пояснила она, зная, что в этом причина грубости Стивена. Он мог злиться на нее, но он не стал бы умышленно причинять ей боль, не обращая внимания на ее положение. Важное противоречие в поведении, она сомневалась, что он сам все осознавал. Но она-то все замечала, и это тоже давало ей надежду.
Брюс чуть отодвинулся в сторону, изучая ее.
— Слушай, беременность тебе к лицу, ты просто цветешь. Жаль, что тебя тошнит.
Джейн засмеялась, поглаживая свой все еще плоский живот.
— Рановато еще, — ответила она.
— Что рановато? — спросил Стивен, входя в комнату и ставя перед ней тарелку с тостами. Он подтащил к столу стул и сел.
— Джейн не считает, что ей идет беременность, но мне так кажется. В ней есть нечто такое… Как в Полли, знаешь… — Он упомянул о сестре, у которой вот-вот должен был родиться ребенок. — А ты как считаешь, Стив? — обратился Брюс к брату.
Джейн придержала дыхание, глядя на мужа. Что он скажет? Честно или солжет?
Стивен долго молчал. Наконец его взгляд переместился с брата на жену.
— Мне кажется, она стала еще красивее, чем раньше, — хрипловато промолвил он, и глаза их встретились.
— Ты серьезно? — выдохнула Джейн, слыша, как колотится у нее сердце.
— Я не стану тебе лгать, Дженни, — ровным тоном отозвался Стивен. Вся радость сразу ушла из нее. Она побледнела. Ну как он может быть таким холодным! Давать одной рукой — и отнимать другой, так жестоко!