Побратимы Гора — страница 17 из 107

Она перевернулась на спину, и забросила связанные запястья за голову. Ее светлое тело отлично смотрелось на темных одеялах.

— Ты не была уверена, что стала действительно рабыней Кэнки, — разъяснил я. — Тебе хотелось удостовериться.

Красотка сердито дернулась, но промолчала.

— Не бойся, Виньела. Ошейник, как Ты уже убедилась к настоящему времени, завязан на твоем горле совершенно справедливо.

Я по очереди рассматривал ее маленькие стопы, аккуратные лодыжки, милые икры, бедра, живот, груди, шею и плечи, горло, заключенное в ошейник Кэнки, профиль ее лица и прекрасные рыжие волосы, разбросанные позади нее на одеялах.

— Вы рассматриваете меня как рабыню, не так ли? — спросила девушка.

— Да, — согласился я.

— Я ненавижу мужчин.

Она быстро села на корточки, уперев свои связанные руки в одеяла.

— Нет, все не так. Ты ненавидишь себя, или что-то безобразное в себе самой, вероятно принесенное с Земли, из того больного мира, из которого тебя забрали.

Она упала на бок, лицом ко мне, вытянув ноги и держа руки перед собой.

— Я жалкая и несчастная рабыня, — проговорила она.

— Ты сбита с толку, — улыбнулся я. — Ты всего лишь хотела оказаться на своем месте.

— На МОЕМ месте?

— Да, на твоем месте, подтвердил я. — На твоем месте назначенном законом природы таким женщинам как Ты, у ног ее Господина.

Она ничего не смогла мне возразить.

— Но помни, что это — опасная игра, — предупредил я. — Я бы на твоем месте поостерегся устраивать такие игры с гореанами. Задумайся над тем, что Кэнка мог бы отдать тебя мальчишкам, в качестве мишени для их стрел, или натереть тебя кровью, причем твоей собственной и натравить на тебя слинов.

— Я собираюсь сбежать отсюда, — безразлично пробормотала Виньела.

Она встала на ноги, и сердито посмотрела на меня. Я отметил, что ее маленькие пятки утонули в одеялах.

— А вот этого, я бы тебе не советовал.

— Почему это? — прищурила она свои красивые глаза.

— Тебе здесь некуда бежать, — объяснил я.

Она сердито отошла к другой стене вигвама, и там повернулась ко мне лицом, держа связанные запястья прижатыми к животу. Она была прекрасна.

— Это верно, мне здесь некуда бежать — согласилась она, сверкая глазами от гнева, и посмотрев вниз, на свое левое бедро добавила. — К тому же мне выжгли клеймо, как животному.

— Ты и есть животное, — заверил я девушку.

— Да, я животное, — она повторила это с горечью в голосе.

— Встань на колени, — указал я на место на одеялах перед собой, где я сидел только что.

— Обопрись на пятки, — велел я, — колени расставь широко, насколько сможешь.

Она подчинилась.

— Расправь плечи. Выпяти грудь. Держи запястья на уровне талии.

Она выполняла мои команды быстро и покорно.

Я внимательно осмотрел ее. Она была не просто красива. Она была очень красива.

— Теперь это — моя реальность, не так ли? Реальность рабыни, в распоряжении мужчин.

— Да, — подтвердил я. — Это так.

— Могу я опустить руки или свести колени?

— Да, — разрешил я, и она мгновенно прикрылась.

— Я не думала, что Кэнка изобьет меня.

— Почему бы нет?

— Мне казалось, что я ему понравилась, — пояснила она.

Ее связанные запястья хорошо смотрелись покоясь на ее сжатых бедрах.

— Я подозревал, что он это сделает, и честно предупредил тебя.

— Он избил меня, — надулась девушка.

— Ты — рабыня, — напомнил я.

— Я думала, что я ему понравилась.

— Я полагаю, что так и есть. Во всяком случае, до сего момента, он смотрел на тебя с большой снисходительностью. По моему мнению, это было его ошибкой, и если я не ошибаюсь, теперь Ты обнаружишь, что эта снисходительность рассеялась как дым, теперь твоя жизнь в его вигваме будет совершенно другой.

— Другой? — испуганно, переспросила она.

— Я подозреваю, что отныне твоя жизнь будет наполнена дрессировкой, которая не оставит ни малейших сомнений относительно твоего рабства. Теперь тебя будут дрессировать непреклонно, педантично и строго. Если Ты вдруг отступишь от узкой линии поведения безукоризненной рабыни, то тебя ждет боль и унижение, плеть и кандалы.

Она смотрела на меня с ужасом.

— Короче говоря, Ты будешь жить такой жизнью, которую такие женщины, как Ты хотят и в которой нуждаются.

Она сердито опустила голову, дернула своими крепко связанными руками.

— Что Ты чувствуешь к Кэнке?

— Я ненавижу его! — крикнула она, подняв голову, и посмотрев на меня с гневом. — Он высек меня!

— Да, и он совершенно правильно сделал.

— Я ненавижу его!

— Ты же сама хотела, чтобы он избил тебя.

— Но я не думала, что он сделает это!

— Ты ошиблась.

— Да, — всхлипнула она. — Я ошиблась.

— Интересный, если не сказать болезненный эксперимент у тебя получился, не так ли, Виньела, — усмехнулся я.

— На самом беле, я не думала об этом как об эксперименте, по крайней мере, не осознанно, или не полностью осознанно.

— Но со стороны, это смотрится, именно как эксперимент, — заметил я.

— Возможно, — вынуждена была признать она.

— Я не думаю, что у тебя возникнет желание повторить это.

— Нет, — вздрогнула девушка, — только не это.

— И какой вывод Ты извлекла из своего небольшого эксперимента? — поинтересовался я.

— То, что я — действительно рабыня, — признала она.

— И все?

— То, что мой хозяин очень силен.

— Я не думаю, что с сего момента, тебе будут сходить с рук даже мелкие нарушения, — предупредил я.

— Я тоже так не думаю.

— Это должно быть очень пугающая ситуация, принадлежать сильному господину.

— Да, — согласилась она.

— Но ведь истинная рабыня, и не должна желать для себя иного пути.

— Нет, не должна, — сказала она, признавая мою правоту. — Это верно.

— Значит, теперь, Ты довольна, что эта, бескомпромиссная и безоговорочная власть, по которой Ты тосковала, будет применена к тебе? — жестко спросил я рабыню.

— Да, — она покорно опустила голову.

— Таким образом, Ты признаешь, что Ты — истинная рабыня Кэнки?

— Да, — признала она. — Но я боюсь что теперь, я уже никогда не понравлюсь ему, что возможно, я разгневала или оскорбила его.

— Но ведь Ты же ненавидишь его, — напомнил я. — Тогда какое это имеет значение?

— Ненавижу его? — воскликнула рыжеволосая. — Да я люблю его. Я люблю его, больше всего на свете!

— Но, кажется, он только что избил тебя.

— Я была неправильной рабыней. Конечно, я должна была быть наказана!

— Понятно, — улыбнулся я.

— Но мне страшно, что я больше ему не понравлюсь, — она заплакала.

— Почему это?

— Он был холоден со мной, — всхлипнула девушка.

— Вероятно, он был здорово рассержен, — предположил я.

— Вы думаете, что он может продать меня? — со страхом спросила она.

— Я не знаю, — не стал я утешать рабыню.

Девушка, рыдая, опустила голову. Она была только предметом собственности. Она могла быть передана другому владельцу так же легко, как пара мокасин или кайила.

— Я вызвала его недовольство, — глотая рыдания, проговорила она. — Насколько же нелепой и глупой я была.

— Кэнка знает, что Ты здесь? — спросил я.

— Да.

— Тебе что-то приказывали сообщить, придя сюда?

— Я должна была выговориться кому-то. Я пришла бы сюда в любом случае.

— Тебе было велено что-то передать мне? — настаивал я.

— Да, — подтвердила она мои подозрения.

— Что именно?

— Он назначил мне дополнительное наказание, — объявила она, встав на колени, отперевшись ягодицами на пятки, выпрямив тело, расправив плечи, выпятив грудь вперед, втянув живот, и разведя широко колени, не прикрываясь больше связанными руками. — Господин.

Я не позволил ей изменить ее позу, чтобы она могла полностью понять свой новый статус.

— Я вижу, что твои руки связаны.

— Да.

— Я думал, что это было только небольшим дополнительным наказанием. Но я не предполагал, что за твой поступок, тебя послали в подчинение этому вигваму.

Она склонила голову.

— Ты ведь хотела поговорить, — напомнил я.

— Да, — шепотом ответила она.

— Это разрешено, — позволил я.

— Спасибо, — все так же тихо проговорила девушка, и добавила: — Господин.

— Хотеть поговорить разрешено, — усмехнулся я. — Но позволено ли будет тебе на самом деле говорить или нет, зависит от владельца.

— Да, Господин.

Я внимательно посмотрел на нее. Она вполне заслуживала называться настоящей красавицей.

— Господин, — позвала она.

— Что?

— Мне не просто приказали служить этому вигваму. Мне приказано служить Вам.

— Не Кувигнаке? — удивленно переспросил я.

— Нет, — мотнула она головой.

— Мне, лично, — уточнил я.

— Да, Господин.

— Ты знаешь, что означает, если голую и связанную женщину посылают, чтобы служить мужчине?

— Я не знакома с гореанскими традициями, — призналась Виньела.

— А разве смысл не очевиден?

— Полагаю, что женщину отдают в распоряжение мужчины, — предположила она, — в рабство.

— Логично, — согласился я.

— В таком случае, скажите, как Вы находите меня, стоящую перед вами на коленях, отданную вам в полное распоряжении, фактически в рабство.

— Интересной.

— Интересной? — удивилась она.

— Да.

— Почему?

— Ты — красивая девушка, рабыня высокопоставленного воина, даже не просто воина, а блотанхунка, военного вождя сообщества Всех Товарищей.

Она кивнула голову.

— Предположительно, твоя цена — пять шкур желтого кайилиаука, — сказал я. — Именно столько Грант предполагал получить за тебя в случае, если бы доставил тебя Махпиясапе.

Она отвела взгляд.

— Тогда, почему же Ты была послана сюда, в распоряжение того, кто, так же как Ты сама, является всего лишь рабом? — поинтересовался я ее мнением.

— Я наказана, — сказала она. — У меня есть еще приказы, которые я пока не передала Вам, — она посмотрела на меня, и попросила: — Накажите меня.