— Тихо, рабыня, — велел я.
— Да, Господин, — сказала она, и улыбнулась.
— Каково наше теперешнее направление? — поинтересовался я у Кувигнаки.
— Мы пойдем на север, — объявил он. — Потом мы продолжим движение на северо-запад от Скалы Советов в земли клана Касму. А знаю те места. Это стойбище Касму, предложенное в качестве места сбора Кахинтокапой.
— Интересно, выжил ли он, — хмуро бросил я.
— Давай надеяться на лучшее, — предложил Кувигнака.
— И что там за место?
— Оно достаточно укромное. И там есть лес и вода. Дичь доступна по близости, — вкратце, описал он.
— Кайилы знают об этом месте? — уточнил я.
— Да. Мы вообще знакомы с местами стойбищ друг друга. Это важно, если мы хотим созвать кланы. Это может также быть важно зимой, когда есть еда в одном месте, и нет в другом.
— Значит, выжившие, возможно пошли в то место.
— Это вполне вероятно, — кивнул Кувигнака.
— Тогда в путь, — скомандовал я, и поднял другой ремень упряжи, и перекинул его через плечо.
— Именно мы потянем волокуши, не так ли? — спросила девушка.
— Да, мы — рабы, — подтвердил я, хотя на самом деле я просто хотел, чтобы Кувигнака передохнул. Он был все еще слаб после танца. Четыре раза за прошедшие пять дней раны на его груди начинали кровоточить.
— Я рада быть с вами в одной упряжке, тянуть одну лямку с вами, Господин, — сказала она.
— Не ленись, а не то будешь сурово избита, — честно, предупредил я.
— Не буду, — пообещала она, тревожно оглянувшись назад, посмотрев на Кувигнаку.
— Господин, я раздета, — напомнила девушка.
— Я это знаю не хуже тебя, моя прекрасная запряженная напарница, — усмехнулся я.
— Он будет хлестать нас? — спросила она тревожным шепотом.
— Этот будет, если захочет.
Она испуганно сглотнула.
— Как только, я дам сигнал, наклоняешься вперед и делаешь шаг левой ногой. Шагай максимально широко, а я несколько укорочу мой шаг. Я задаю темп. Если Ты не сможешь его держать, попроси о его снижении.
— Да, Господин.
— Теперь, вперед!
— Слушаюсь, Господин, — сказала она, делая первый шаг. — Я люблю работать рядом с вами, тащить рядом с вами, Господин.
— А что до меня, то я бы предпочел, чтобы эту работу делали четыре или пять рабынь, голых, и под кнутом.
— Да, Господин, — отозвалась рабыня, смотря под ноги.
Мы продолжили наш путь на север, таща волокуши через высокую траву.
Она делала это очень старательно. Или она сама не хотела ослаблять свои усилия, или сильно боялась сделать это. Любая попытка замедления, конечно же, была бы немедленно обнаружена мной, ее напарником по упряжке. Ее пришлось бы выпороть, и заставить усерднее тянуть свою долю тяжести.
— Господин, — позвала она меня через некоторое время.
— Что?
— А мне разрешат одеться? — поинтересовалась рабыня.
— Не сейчас. Возможно, позже. Мы посмотрим. Все будет зависеть от твоего служения, если оно будет превосходным, со временем Ты сможешь, заслужить какую-нибудь тряпку.
— Да, Господин, — счастливо сказала она.
— Господин, — снова окликнула она меня немного позже.
— Что еще?
— У меня нет имени, — несчастно напомнила она.
— Это верно, — безразлично ответил я, налегая на ремень.
Мы продолжали тянуть волокуши сквозь высокую траву.
— Мне дадут имя? — с надеждой спросила девушка.
— Возможно.
— Я хотела бы иметь имя, — призналась она.
— Вероятно, это неплохая идея давать имена животным вроде тебя.
— Да, Господин.
— Возможно, мы могли бы назвать тебя «Ahtundan», — предположил я.
— Что это означает? — удивленно спросила она.
— «Что-то, на что можно плюнуть», — перевел я. — Это — подходящее имя рабыни, не правда ли?
— Да, Господин, — огорченно ответила она, опуская вниз голову.
— Можно еще называть тебя «Cesli» или «Cespu», — размышлял я тем временем.
— А что означают эти имена? — уже без всякого интереса спросила девушка.
— «Цесли» означает экскременты.
— Ох, — только и смогла произнести она.
— Людей или животных, — уточнил я.
— Я поняла, — пробормотала она.
— «Цеспу» подразумевает «бородавку» или «коросты».
— Понятно, — сказала она.
— Давайте сохраним эти имена, — предложил заинтересовавшийся Кувигнака.
— Ты думаешь? — переспросил я.
— Да, нормальные имена для рабыни, — подтвердил он.
— Отлично, — улыбаясь, сказал я, похоже, в Кувигнаке проснулся воин.
— Эй, с тобой все в порядке, — удивленно спросил я девушку. — Зря смеешься, а если мы оставим тебе эти имена?
— Да, Господин, — смеялась рабыня.
— А как Ты смотришь на имя «Репа»? — поинтересовался я.
— О, пожалуйста, Господин, только не это, — весело смеясь, попросила она. — Оно напоминает мне о Ваниямпи.
— Твоя жизнь кардинально изменилась и Ты скоро это почувствуешь, — предупредил я. — Пожалуй то имя, больше не будет для тебя подходящим.
— Я рада услышать это.
— Возможно, я должен назвать тебя «Wowiyutanye», — сказал я.
— Что это означает?
— Искушение, — улыбнулся я.
— Господин льстит мне, — довольно улыбнулась она в ответ.
— Впрочем, это слишком длинно, и к тому же у меня уже есть имя для тебя, — сказал я.
— Какое, Господин? — нетерпеливо спросила девушка, со страхом и надеждой.
— Оно не сложное, — успокоил я.
— Понятно, Господин, ведь я — всего лишь рабыня.
— Оно кажется мне простым и подходящим именем для рабыни.
— Да, Господин, — нетерпеливо, ожидая, сказала она.
Неважно, какое имя я ей дам, она будет носить именно его. Животные должны откликаться, на любые клички, которые им даны.
— Я называю тебя… — сделал я длинную паузы.
— Да, Господин? — с тревогой смотрела она на меня.
— Я называю тебя — «Мира».
— Спасибо, Господин, — поблагодарила Мира. — Господин хорошо знает, как унизить рабыню! Когда-то это имя носила рабыня, которая еще не знала, что была рабыней. Тогда это было имя рабыни, но не рабская кличка. Потом рабыня была порабощена юридически, и быстро поняла, что она действительно была рабыней. Ее сущность была разоблачена. Ее истинная природа стала очевидной. Имя вновь дано ей, на сей раз как рабская кличка. Теперь это имя не только имя рабыни, как это было всегда, но и рабская кличка, данная женщине, которая сама публично признала и объявила, что была рабыней всегда, даже до процедуры ее юридического порабощения!
— Как Ты сама думаешь, удастся тебе стать удовлетворительной рабыней?
— Я всем сердцем буду стремиться к этому, Господин, — пообещала она.
— Ты хочешь быть рабыней?
— Да, Господин, от всей души.
— Тогда, смотри! Служи хорошо! — приказал я.
— Слушаюсь, Господин.
— Тяни, рабыня, — скомандовал я.
— Да, Господин.
Глава 34Кабачок и клубника
— Свяжите меня и используйте меня как рабыню, — попросила Мира.
Я небрежно, но эффективно связал ей руки за спиной, и бросил на землю у моих ног.
— Я прошу взять меня как рабыню, — задыхалась, сказала он, приподнявшись на локтях.
Я упал в траву рядом с ней и сгреб ее волосы в мою левую руку, оттянув голову девушки к земле, и задержал таким образом, что она могла видеть только небо. Затем я сорвал длинный стебель травы.
Уже прошло четыре дня, с тех пор как мы пересекли Северную Кайилу. Во время похода мы видели, справа от нас Скалу Советов, поднимавшуюся ненормально высоко, над равниной, посреди группы меньших, окружавших ее скал.
— Господин? — удивилась она, когда я начал щекотать ее стеблем травы.
— Они рядом? — не переставая дразнить девушку, спросил я Кувигнаку.
— Да, — ответил он.
Он сидел, скрестив ноги по соседству, чиня одну из постромок волокуши.
— Ох, о-о-о! — застонала девушка.
— Они вооружены?
— Нет, — отозвался он, втыкая шило в ремень.
— Ты положил немного пеммикана?
— Да.
— О-у! — стонала рабыня. — О-о-о!
Мы говорили на наречии Кайила. Мира не знала этого языка. Она даже не знала того, о чем мы говорили. В ее присутствии мы обсуждали этот вопрос только на языке Кайил.
— О-о-о, пожалуйста, Господин, остановитесь! — взмолилась Мира, начав извиваться и поскуливать.
Она не могла освободиться, ведь моя левая рука все так же крепко удерживала ее за волосы, а моя правая нога прижимала ее ноги. Она, была беспомощна.
— Я не хотела, чтобы Вы сделали это так, добрый Господин. Пожалуйста, я прошу Вас, остановитесь! — умоляла она.
Но мне понравилось дразнить ее, и она извилась, подскакивала и дрожала.
— О, пожалуйста! — задыхаясь, проговорила она. — Пожалуйста, мой Господин!
Мира даже не знала о близости других. Они привязались к нам еще до того, как мы пересекли Северную Кайилу. Они, как и моя рабыня, насколько мы установили к нашему удовлетворению, не понимали языка Кайила, или понимали его очень плохо. Чтобы выяснить это мы говорили так, чтобы они нас точно услышали, и если бы они понимали то, что мы сказали, то должны были бы исчезнуть так быстро, как только могли. Казалось довольно логичным, что они понятия не имели, что мы знаем об их присутствии. Иногда Кувигнака оставлял небольшой кусочек пеммикана на местах наших ночевок, как если бы обронил по неосторожности. Теперь, мы решили, что пришло время, чтобы познакомится поближе.
— О, пожалуйста, остановитесь, Господин! — умоляла она. — Я сделаю все что угодно! Я сделаю для вас все что угодно!
— Но Ты же, так или иначе, должна сделать все, что я захочу, — напомнил я. — Ты — рабыня.
— Да, Господин! — закричала Мира.
Я неожиданно прекрати свои легкие касания стеблем травы ее тела.
— Ты думаешь, что уже сможешь отдаться мне как следует?
— Да, Господин! Да, Господин! — задыхалась она.
Я отбросил стебель в сторону.
— Поцелуй, — скомандовал я.
Она насколько смогла, приподнялась на локтях, в попытке дотянуться до моего рта. В конце концов, я позволил ей это сделать, и она счастливая откинулась назад, смотря на меня.